Мамлакатимизда ёшларга оид давлат сиёсати соҳасида кенг кўламли ишлар амалга оширилмоқда. Ўтган вақт ичида ёшларни ҳар томонлама қўллаб- қувватлаш, уларнинг ҳуқуқ ва қонуний манфаатларини ҳимоя қилиш, мамлакатимиз истиқболи учун масъулиятни ўз зиммасига олишга қодир, ташаббускор, шижоатли ёшларни тарбиялаш борасида алоҳида тизим яратилди.Ўзбекистон Республикаси Ёшлар ишлари агентлиги, Олий Мажлис палаталари ҳузурида Ёшлар парламентлари, Ўзбекистон Республикаси Инновацион ривожланиш вазирлиги қошида Ёшлар академияси ташкил қилинди. Ҳудудларда «Лойиҳалар фабрикаси» иш бошлади.Ёш авлоднинг соғлом ўсиши, сифатли таълим олиши ва баркамол шахс бўлиб вояга етишини таъминлаш, шунингдек, ёшларнинг маданият, санъат, спорт, ахборот технологиялари ва китоб ўқишга бўлган қизиқишини ҳар томонлама қўллаб- қувватлашга қаратилган «беш муҳим ташаббус»ни жорий этиш бўйича самарали ишлар амалга оширилмоқда. каби долзарб вазифалар белгилаб берилди.
В статье на примере древнего Хорезма рассмотрены вопросы динамики практических знаний, а также развития хорезмской письменности. Её актуальностью, обусловлена недостаточно полной изученностью, что вызывает необходимость анализа проблемы развития практических знаний и научных основ в Хорезмском оазисе в доисламский период. Представлена характеристика значения содержания археологических источников для изучения формирования астрономии, геометрии, математики, существования конкретных представлений применительно к системе этих наук в Хорезме в античный период и раннем средневековье. В статье на основе новых подходов раскрывается значение древнехорезмийской письменности в изучение системы государственности, социально-экономических отношений и духовной культуры.
Данная статья посвящена экономической природе музейных услуг и проблеме повышения уровня эффективности с помощью их теоретического определения. Для достижения данной цели был проведен критический обзор научной литературы, использованы методы системного и сравнительного анализа. В результате проведенного исследования предложено новое научно-теоретическое определение музейных услуг и сформулированы некоторые особенности музейных услуг, способствующие повышению их эффективности.
Мамлакатимизнинг мустақил тараққиёт йўлига чиқиши ҳаётимизнинг барча яъни ижтимоий-иқтисодий, сиёсий, ҳуқуқий ва маънавий соҳаларида улкан ўзгаришларни амалга оширишга замин бўлди.
В этой статье обсуждаются реформы, осуществленные в Китае в последней четверти двадцатого века, рост населения, устойчивый экономический рост и другие факторы, благодаря которым Китай стал одной из ведущих стран мира и имеет право голоса в мировой политике. Естественно, что все это оказывает серьезное влияние на культуру, духовность, искусство и литературу. В мир литературы вошло поколение писателей 1970-х годов. Также в этот период продолжало свою творческую деятельность относительно старшее поколение. Что касается литературы в целом, женская литература претерпела большие качественные изменения. Теперь писатели начали писать о ложных идеалах, реформах, классовых интересах, их влиянии на судьбы человечества. Одна из самых известных представительниц женской литературы XXI века - талантливая писательница Тяо Йе.
Статья посвящена актуальному на сегодняшний день вопросу об уровне философской культуры и эрудиции молодежи нашей республики на этапном рубеже – начале III Ренессанса в развитии нашего государства. Автор рассуждает о том, что интеграция нашего государства в мировое сообщество, качественная трансформация всех социальных отношений, диктуют необходимость поднять дух и национальную гордость
нашей молодежи и народа, давшего миру целую плеяду гениальных мыслителей и ученых-энциклопедистов, а также показать на этом фоне широту связей наших предков с соседними народами и культурами с учетом того, что годы независимости – это время объективного познания своего прошлого, своей культуры. Это время осмысления той роли, которая нам отведена в мировом сообществе, в самой истории.
Каждая нация имеет научное и духовное наследие, включающее в себя наставление, назидание, стихи и рассказы, отраженные в рукописях. В последние годы растет интерес к научному и духовному наследию, древним рукописям и произведениям, которые важны для изучения, исследования и продвижения. Поиск, изучение и издание рукописей является одной из самых актуальных проблем сегодня, особенно рукописей, относяющихся к IX–XII веками написанных на территории современной Центральной Азии. Многие из популярных произведений разных сфер, пропитанные исламской идеологией, были созданы в это же время. Одним из таких произведений является рукопись «Рабии-уль-абрар и нусус-уль-ахбар» («Весна добрых людей и сообщения выражены») древнего хорезмского ученого Махмуда Замахшари. В статье приводятся сведения о двух экземплярах этой рукопися на арабском языке, храняшихся в фондах Института Востоко-ведения Академии наук Республики Узбекистан и Мусульманского управления Узбекистана а также рассматриваются их отличительные особенности. В статье также обсуждается важность работы «Рабии-уль-абрар и нусус-уль-ахбара» на современным этапе этике. Она в корне отличается от других трудов ученого Махмуда Замахшари и представляет собой сборник работ, охватывающих все природные, социальные, политические и духовные события в обществе. Ещё одна особенность работы состоит в том, что ученый классифицировал её, суммируя слова пророков и его сподвижников, халифов, эмиров, монахов.
Углубленное изучение национального литературного наследия на основе рукописных, литографических источников и архивных документов, научных исследований и использование его в целях поднятия морального духа общества стали сегодня одной из наиболее актуальных задач литературоведения. Ведь «Общество не может представить своего будущего без развития и укрепления своего духовного потенциала, духовно-нравственных ценностей в сознании людей».
Сегодня особенно важно изучение литературного процесса конца XIX - начала XX века, наследия просвещенных творцов, живших и творивших в этот период и продвигавших нацию к высокой культуре и просвещению. Поэтому «...основой развития общества, единственной силой, которая спасет его от неминуемой гибели, является просвещение. Вспомните события, произошедшие в Туркестане в начале нашего века. Почему в те годы в этой стране движение Просвещения было сильнее, чем когда-либо? Ведь разбудить страну, попавшую в запутывания царской России и находившуюся в полном упадке, можно было только через просвещение.
В этом отношении автор оставил богатое наследие как выдающийся деятель узбекской литературы эпохи национального Возрождения, как поэт и писатель, литературный критик и переводчик, историк и этнограф. Особое внимание в его биографии заслуживает восемнадцатилетняя жизнь поэта за границей, исследованная по первоисточникам. Существует определенное количество исследований в области фольклора, комментирующих период жизни и творческой деятельности поэта за рубежом. Тем не менее, результаты их анализа показывают, что в этом отношении необходимо проделать большую работу.
Самые ранние сведения об этом можно найти в 32-м номере от 18 августа 1896 года газеты «Тарджимон», выходившей под редакцией Исмаилбека Гаспрали. В статье газеты «Кошгар» Фуркат упоминается как известный узбекский поэт и турист. Обсуждается его публицистическая статья о культурной жизни Йоркента. Статья важна для изучения отношения современной прессы к творчеству Фурката.
Журнал «Шоро», издававшийся в Оренбурге в начале ХХ века, и его место в туркестанском движении сопротивления специалистам понятны. Полная публикация произведения Фурката «Из языка Мухаммада Худоёрхана» в первом номере этого журнала в 1909 году является еще одним важным доказательством большого интереса современных мыслителей к творчеству поэта.
К настоящему времени создано несколько сборников статей, брошюр, критико-биографических очерков, методических пособий и монографических трудов, в которых в той или иной степени исследована жизнь и деятельность Фурката за рубежом. В этих исследованиях достигнуты определенные успехи в изучении периода жизни и творческой деятельности Фурката за рубежом. По нашему мнению, достигнутые в них научные результаты можно классифицировать следующим образом:
1. Маршрут поездки Фурката по зарубежным странам определялся исходя из направления маршрутов путешествий того времени.
2. Выявлены, введены в научный оборот, исследованы и проанализированы новые источники, связанные с жизнью и творческой деятельностью поэта за рубежом.
3. Проведен научный анализ ряда работ, написанных Фуркатом за рубежом.
4. Высказывались различные мнения о причинах уезда поэта за границу и не возвращения в страну.
Видно, что в научном изучении периода жизни и деятельности Фурката за рубежом достигнуты определенные успехи в литературоведении. Однако нельзя не упомянуть об одной особенности, характерной для большинства этих исследований, особенно научных трудов, созданных в период Шуры, которая явно заметна и зачастую не соответствует первоначальной сути. Несмотря на это, в интерпретации почти каждого стихотворения, каждого произведения наблюдается подход, основанный на требованиях коммунистической идеологии, попытка показать поэта недовольным той системой, в которой он живет, как жертву, искусственно настроить его против религия и религиозные люди очевидны. Поэтому показывает, насколько актуальны задачи по-новому осмыслить эти произведения, изучить их прежде всего как образцы искусства и определить их место в истории нашей литературы.
Не умаляя научных результатов, достигнутых в этих исследованиях, следует отметить, что недостаточно изучены следующие вопросы, имеющие важное значение в изучении периода жизни и деятельности Фурката за рубежом:
1. Причины, по которым Фуркат уехал за границу и не вернулся в страну.
2. Отношение поэта к колониальной политике царской России.
3. Научный анализ некоторых произведений Фурката, написанных за рубежом (например, «Каваиди Чин ва умуроти политикаки», «В описании русских воинов», «Масарратнома» и др.).
4. Как долго поэт находился в каждой зарубежной стране.
5. Текстуальный анализ произведений Фурката, написанных за рубежом.
Совсем не изучены следующие вопросы:
1. Религиозно-просветительские произведения Фурката («Хаджнома» и стихи в этом направлении), созданные во время его пребывания в арабских странах;
2. Сравнение произведений, написанных за рубежом, с первоисточниками;
3. Отношение зарубежных ученых к жизни и творчеству поэта;
4. Анализ зарубежных изданий произведений Фурката.
Тема данной научной работы актуальна еще и потому, что она представляет собой попытку решения данных проблем.
Ўзбекистон мустақилликка эришганидан сўнг давлат бошқарувида маданият соҳасидаги сиёсатини белгилаш ва амалга оширишда асосан миллийлик, тарихийлик ва халқ маънавий-ахлоқий тараққиётининг кўп асрлик анъаналари ҳисобга олиниб, миллий қадриятлар, миллий анъаналар, халқнинг миллий ўзига хослиги сақлаб қолиниши учун зарур шартшароитлар яратилиб, қўллаб-қувватланди. Ушбу миллий маданий меросни тиклаш, тарғиб қилиш маъсулиятини ўз зиммасига олган бадиий жамоалар фаолияти муҳим аҳамиятга эга бўлди.
В статье рассматривается литературный процесс арабского средневековья в период его наивысшего расцвета (VIII–XII вв.).
Абу Наср Форобий қомусий олим сифатида турли фанлар соҳасида ижод қилган дунёқараши кенг мутафаккирлардан бўлган. У фалсафа, маданият, дин, ахлоқ каби масалалар қатори мантиқ илми ҳақида ҳам баракали ишларни амалга оширган. .
В данной статье анализируются астральные мифы и мифологические представления наших древних предков, проживавших в Центральной Азии, выявляются их специфические особенности, генетические истоки и символическая интерпретация в памятниках материальной культуры.
В современном мире различные государства уделяют особое внимание своей культурной дипломатии и формированию своего имиджа. Целью культурной дипломатии является укрепление международных связей с зарубежными государствами и влияние на систему международных отношений. Она также играет важную роль в формировании имиджа и повышении статуса в мировом сообществе. Фактор культуры, как "мягкая сила" в международной политике, серьезно влияет на социально-экономические процессы в мире и международные отношения. Под понятием "мягкой силы" понимается культурная дипломатия, проводимая определенным государством. Япония, которая входит в число развитых стран мира особое внимание уделяет мягкому силовому фактору во внешней политике. Известно, что Японии удалось сохранить ценности своей национальной культуры, несмотря на то, что она пользовалась достижениями Западной цивилизации на протяжении многих десятилетий. И поэтому современная японская культура, характеризуется тем, что в ней гармонично сочетаются традиции и современность. Благодаря успешному сочетанию национальных особенностей и достижений компьютерных цифровых технологий, Япония стала мировым лидером среди информационных обществ. Культурная дипломатия не только служит Японии для решения многих вопросов политического и экономического характера, но и более глубокой интеграции ее в международное сообщество и повышению ее имиджа на международной арене. Таким образом, Япония, эффективно используя процессы глобализации, добилась мирового признания своей культуры посредством развития культурной дипломатии. В связи с этим, для нас представляет интерес изучить передовой опыт Японии в этой области.
В данной статье речь идет о творческой деятельности одного из мыслителей Восточного Ренессанса Носира Хосроу и о его книге путешествий – “Сафарнаме”. В книге Носир Хосроу рассказывает о результатах своего путешествия в странах Среднего и Ближнего Востока. Его семилетнее путешествие (1045-1052) нашло отражение в “Сафарнаме”. В книге содержатся ценные сведения о быте, культуре, обычаях, языках и образе жизни народов Среднего и Ближнего Востока.
В данной статье приводятся особенности, значение и преимущества ускоренного внедрения информационно-коммуникационных технологий в экономические отношения, в том числе развития торговых отношений на основе электронных технологий на сегодняшнем современном этапе экономического развития в мире. Также изложены принципы государственной политики в области развития электронных торгов в стране.
Узбекистон тинчлик ва тараққиёт сари дунёдаги ривожланган мамлакатлар ва халқаро ташкилотлар билан кенг ҳамкорлик алоқаларини олиб бормоқда. Мамлакатимизда 1994 йилдан буён БМТ нинг болалар ЮНИСЕФ халқаро жамгармасининг Узбекистондаги ваколатхонаси фаолият кўрсатмоқда. Ҳозирги даврда дунёда инсон ҳуқуқларини халқаро даражада ҳимоя қилиш масалалари асосан БМТ Устави, Инсон ҳуқуқлари умумжаҳон декларацияси, Инсон ҳуқуқлари тўғрисидаги халқаро пактлар каби қарийб 80 та ҳужжатда ўз аксини топтан бўлса, Узбекистан инсон ҳуқуқлари соҳасига доир 60 дан зиёд кўптомонлама халқаро шартномаларга қўшилган [1. 36-бет].
1937-1946 йилларда Узбекистан ССРда совет хокимияти томонидан катагон сиёсати олиб борилган. Ушбу катагонга давлат, фан, маданият арбоблари, зиёлилар ва уламолар билан биргаликда завод ва фабрикаларда фаолият юритган ишчи ходимлар хам учраган. Хусусан, Тошкент вилоятида жойлашган завод ва фабрика ишчиларининг айримлари катагонга учраган. Бугунги кунда катагонга учраган завод ишчи ва ходимлари тугрисида маълумотлар архивларда сакланиб келмокда. Катагонга учраган завод ва фабрика ишчи-ходимларининг фаолиятини ва уларнигн катагонга учраш холатини урганишда ракамли технологиялар мухим ахамият касб этади. Чунки, мазкур катагон курбонлари тугрисида маълумотлар камрок булиб, уларни маълум услуб оркали урганиш максадга мувофикдир [13].