Явился анализ содержания SIg А в смешанной слюне у больных хроническим болезнями почек (ХБП) c ХРАС слизистой оболочки полости рта (СОПР). Содержание секреторного иммуноглобулина А изучали в смешанной слюне у 70 больных ХБП, 30-практически здоровые люди, не имеющие в анамнезе почечных заболеваниях, составили контрольную группу.
Ushbu maqolada O’zbekistonning 2030-yilgacha mo'ljallangan maqsad va vazifalari yozilgan. Bu strategiyaga ko'ra davlatimiz o'z oldiga 5 ta maqsad va 100 ta vazifalarni qo'ygan va shu vazifalarni amalga oshirish uchun maxsus komissiya ham tuzgan.
Курение - это социальная проблема общества, с которой должны бороться и курящие, и некурящие люди. Курящий человек вредит не только себе, но и окружающим тоже, так как при пассивном курении организм не курящего человека получает 60% от дозы всех токсических веществ, которые сознательно принимает курящий человек. На Земле от вызванных табаком болезней погибает больше людей, чем от СПИДа, железнодорожных, авиа- и автокатастроф, вместе взятых.
В данной статье рассматриваются особенности интернета и интернет коммуникации, даются причины ценности интернета для студенчества. В настоящее время молодые люди предпочитают проводить свободное время наедине с компьютером и Интернетом. Для изучения роли общения в жизни современной молодежи было проведено социальный опрос среди студентов Каракалпакского государственного. Были выявлены наиболее популярные социальные сети общения среди студентов: Instagram, Facebook, Tik-tok, What’sApp, Viber, Telegram и другие. Среди причин обращения подростков к той или иной форме общения были выделены: общение, учеба, работа, любопытство, поиск и хранение информации и другие.
Xalqimizda «oldingdan oqqan suvning qadri yo‘q», degan ibora bor. Buni men bejizga keltirmayapman va u aynan biz o‘zbekistondagi millatdoshlarga qarata aytilgan achchiq so‘zday tuyulaveradi. Nimaga deysizmi, chunki biz dunyolarga dars bergan buyuk ajdodlarimizning mutlaq merosxo‘ribo‘la turib, ya’niki o‘zbekiston atalmish obod diyorda farovon hayot kechirib, yurt tuprog‘i sog‘inchi, tildoshlar va eldoshlar sog‘inchi nima ekanligini his qilma gan holda umrguzaronlik qilib kelmoqdamiz. Endi tasavvurga ham bir erk berib ko‘ring: qan chadan-qancha o‘zbeklar ayni paytda yer yuzining turli nuqtalaridagi boshqa mamlakatlarda muhojirlikda, boshqa tuzum, boshqacha tutumda hayot kechirib kelishmoqda. Ammo ularning aynan o‘z tiliga bo‘lgan ehtiromi bizni uyaltirib qo‘yadigan darajada butunlay o‘zgacha.
Литература диаспоры является одним из актуальных вопросов современного литературоведения и показывает необходимость анализа с точки зрения особых характеристик. Произведения авторов, которые вносят вклад в литературу по диаспоре, анализируются, и исследователь отмечает общие черты этой тенденции. Столкновение языков и культур, применение биографических методов, соотношение времени и пространства – основные черты литературы диаспоры. В научных публикациях термины «диаспора» и «экспатриант» используются как синонимы, но это исследование показывает, что они имеют отличительные особенности, основанные на примерах. Художественные особенности работ американского писателя афганского происхождения, Халеда Хоссейни, можно увидеть, если проанализировать и интерпретировать его романы в соответствии с основными чертами литературы диаспоры, анализируемой исследователем. Объектом исследования являются романы Хоссейни «Бегущий за ветром», «Тысяча сияющих солнц», «И эхо летит по горам», и они анализируются с акцентом на три основные характеристики литературы диаспоры. Рассматривая язык как основной фактор этой тенденции и отличаясь от других исследований, писатели афганской диаспоры делятся на две категории: писатели, которые пишут свои произведения на английском языке, и писатели, которые пишут свои произведения на персидском языке. Что касается основных характеристик, обнаруженных в этом исследовании, очевидно, что Хоссейни в глобальном масштабе описывает проблемы своей нации и страны, более того, пытается доказать тот факт, что афганский народ также хочет иметь мир и богатство так же, как и другие люди. Кроме того, писатель использует арабские, персидские и тюркские слова в своих английских текстах, чтобы изобразить ориентализм в своих произведениях.
Питание человека – одна из наиболее важных задач.Оно имеет принципиальное отличие от всех остальных загадок природы. Питание является важнейшей физиологической потребностью организма. Для построения и непрерывного обновления клеток и тканей, для восполнения энергетических затрат организма необходимо питание. С давних времен люди понимали огромное значение питания, они считали еду источником здоровья и силы, а также бодрости. С учетом условий жизни, труда и быта правильное питание обеспечивает постоянство внутренней среды организма человека, деятельность различных органов и систем и, таким образом, является непременным условием хорошего здоровья, гармоничного развития, высокой работоспособности.
Многие люди продолжают страдать от миофасциального болевого синдрома (МФБС), определяемого как региональный болевой синдром, который клинически характеризуется болью в мышцах, вызванной миофасциальными триггерами (МФТр).
В повседневной жизни у человека нередко возникают болевые ощущения. Многие люди часто прибегают к самолечению применяя различные анальгетические препараты. Поэтому необходимо учесть благотворное влияние препарата пациентам с сопутствующими хроническимии заболеваниями печени, почек, крови.
В статье автор рассматривает, что люди могут осуществлять социальную политику только при наличии сильных социальных возможностей в государстве. Социальная возможность означает способность распределять места, полномочия, уровни, позиции и привилегии на социальной лестнице. Автор подчеркивает, что на это распределение влияет парадигма экономических возможностей. Например, доход или богатство, являясь экономическими возможностями, также определяют социальный статус.
Данная статья посвящена исследованию эвфемизмов, связанных с концептом «женщина» в китайской и узбекской лингвокультурах. Часто люди во время общения с другими сталкиваются с такой ситуацией, когда они не могут прямо сказать о чем-либо или использовать какие-либо выражения в их прямом смысле, потому что это может поставить их собеседника в неловкое положение. Именно в таких ситуациях используются эвфемизмы. Эвфемизм - это нейтральное по смыслу и эмоциональной «нагрузке» слово или описательное выражение, обычно используется для замены других, считающихся неприличными или неуместными, слов и выражений. Эвфемизмы отражают дух народа, его мировоззрение, традиции, обычаи, верования и суеверия. В статье исследуются эвфемизмы китайской и узбекской лингвокультур, связанные с концептом «женщина». Эвфемизмы обобщаются в такие тематические группы, как «возраст женщины», «беременность», «нравственность женщины», «внешний вид женщины» и затем проводится их анализ на основе сопоставления общих и свое-образных сторон эвфемизмов китайского и узбекского языков, выражающих концепт «женщина», показывается их место в языке и культуре. Изменения образа мышления и мировоззрения узбекского и китайского народов в конкретные периоды, усиление роли женщины в социально-политической жизни общества на современном этапе, обладание ею равными с мужчиной правами, её место в обществе как матери, домохозяйки и в то же время активного социума раскрыты на примере эвфемизмов. В эвфемизмах ярко отражаются такие когнитивные черты женщин двух восточных народов, как скромность, стыдливость, застенчивость, целомудрие. Исследование эвфемизмов, связанных с концептом «женщина» в китайской и узбекской лингвокультурах, имеет важное значение при решении актуальных на сегодняшний день вопросов гендерного равенства. Изучение эвфемизмов даёт возможность глубокого изучения и понимания менталитета народа, формирования полного представления о его национальной культуре, ценностях, обычаях, традициях, нравственных критериях, о национальном характере носителя языка и о взаимосвязи языка и культуры данного народа. Наряду с этим, знание эвфемизмов позволяет избежать недопонимания, сложностей, возникающих в процессе межкультурного общения, устраняет прагматические препятствия, обеспечивает успешность и эффективность общения.