В статье анализируются научные взгляды, понятие «диаспора», классификация диаспор, современные и классические диаспоры, описание существующих научных взглядов как объекта транснационального сообщества. Делается вывод об отсутствии единого общепринятого определения понятия «диаспора», необходимого как теоретически, так и практически. В заключении изложены взгляды автора на совершенствование исследований по истории диаспор.
В данной работе мы рассматриваем понятие на сколько долговечны строительные конструкций, выявляем основные положения теории и оцениваем способы повышения долговечности и живучесть в сооружениях. Долговечностью или живучестью называют такое свойство строительных конструкций зданий и сооружений, которые продолжают выполнять свои функции при повреждении или обрушении какой-либо его части. Методика проверки конструктивных элементов базируется на первичных отказах, которые не должны приводить к разрушению остальных элементов.
Развивая представление об арабском мире или регионе, египетские исследователи Р.Аль-Бустани и Ф.Фаргус, анализируя региональные процессы, начиная с образования современных государств, не используют термин Ближний Восток, а пишут об арабском мире, как Арабские государства, Северная Африка, Восточная Африка, «Плодородный полумесяц» Ирака, Сирия, Ливан, Израиль, Палестина, Аравийский полуостров. Другой египетский ученый, М. Муаллим, отмечает, что Ближний Восток - это регион от Ирана на востоке до Ливии на западе и от Турции на севере до южных границ Аравийского полуострова и в Африке до южных границ Судана. Такой Ближний Восток - понятие политическое, и, по его мнению, лучше использовать термин «Азиатско-Африканский регион», включающий в себя всю специфику территорий, начиная с географического положения на стыке Европы и Азии, Африка, и заканчивая энергоресурсами. Некоторые ученые сравнивают эксцессы «арабской весны» и ее последствия с такими мощными историческими катаклизмами, как крах Османской империи и появление национальных арабских образований после Первой мировой войны. В нынешней ситуации дипломатия Узбекистана должна способствовать урегулированию конфликтов и позитивным политическим и экономическим преобразованиям Ближнего Востока и иметь прочную аналитическую основу. В статье исследуется ситуация на Ближнем Востоке в свете произошедших смен режима и изменения геополитической конфигурации региона. В статье анализируются особенности формирования и реализации внешней политики Исламской Республики Иран (ИРИ) на Ближнем Востоке (Ирак, Турция, Сирийско-Ливано-Палестинская зона, Египет, страны Персидского залива, Йемен) контекст трансформации форм и методов реализации Вашингтонской стратегии «системного сдерживания» ИРИ. Особое внимание уделяется выявлению потенциала Ирана как одного из лидеров ближневосточного региона. Таким образом, в статье широко освещаются основные направления внешней политики стран Ближнего Востока и дается оценка ситуации на Ближнем Востоке.
В вводной части статьи автор характеризует понятие термина международное частное право и его функции. В основной части статьи рассматривается место международного частного права в современной правовой системе. В заключении автор приходит к выводу, что международное частное право играет высокую роль в национальных системах права, которые следует развивать на основе международных норм.
В вводной части статьи автор характеризует понятие и сущность исполнения судебных решений. В основной части раскрывается значимость судебных решений и обеспечения их исполнения. В заключении автор приходит к выводу, что следует развивать институт обеспечения исполнения судебных решений, усилить роль судебных исполнителей, а также совершенствовать их правовой статус.
В данной статье автором раскрыты признаки и понятие квазиюридических лиц, особенность осуществление ими предпринимательской деятельности, а также затронуты вопросы определения правового статуса фермерских хозяйств, частных предприятий и семейного предпринимательства.
Цифровая экономика – это новое понятие в экономическом цикле. В статье анализируются и систематизируются определения, данные учеными и организациями с момента появления данной категории до наших дней. Также разработано авторское определение категории цифровой экономики.
Основной целью обучения иностранным языкам является формирование, совершенствование и развитие личности, способной достичь необходимого уровня коммуникативной компетентности. В статье рассматривается понятие коммуникативной компетенции с различных точек зрения и определяются активные формы и методы обучения английскому языку. Авторы анализируют такие понятия, как «компетентность», «коммуникативная компетентность», «речь», «интерпретационная деятельность», «интерактивные методы», «активные формы обучения», «творческая деятельность», «совместное обучение».
This article will analyze of the structural and semantic aspects of English and karakalpak paremiological units
На сегодняшний день, связи между странами стали гораздо ближе друг к другу, и такое понятие как «Бренд страны» или «национальный бренд», все чаще стал встречаться в новостных заголовках. Эти понятия неразрывно связаны с еще одним трендом безопасности такими понятиями как “ soft или же smart power”. В этой связи, возникает вопрос стоит ли Узбекистану его развивать, и наконец какие шаги необходимо предпринять что бы национальные бренды такие как «Путешествуйте по Узбекистану», «Made in Uzbekistan» стали более популярны в мире и привлекли внимание к нашей стране.
Понятие компакта Дугунджи, введенное А.Пелчинским [1], оказалось весьма плодотворным и привело к созданию важных новых методов в общей топологии. Отвечая на вопрос Пелчинского, Р. Хэйдон показал [2], что всякий компакт Дугунджи диадичен [3] те. непрерывный образ обобщенного канторова дисконтиниума DT. С другой стороны компакты Дугунджи - это в точности компакты класса AE(G) . Теория АЕ(фТ) компактов была распространена А.Н. Дранишниковым [4] па абсолютные экстензоры в размерности и. Так же в этой работе определены некомпактные аналогии пространства Дугунджи и пространства Милютина. Изучены их топологические свойства и геометрические свойство с применением некоторых ковариантных функторов. Терминология и обозначение, нс разъясняемые ниже, такие же, как в книгах [1,3,5].
В статье рассматриваются историко-археологический подход к изучению этнокультуры, мифолого-религиозный подход, социолингвистический подход, экономико-формационный подход, фольклористический подход, географическо-этнографический подход, социально-педагогический подход, художественно-эстетический подход. подход, цивилизационный подход, социологический (социодинамический) подход, философско-культурологический подход. Также освещаются этнические признаки, признаки, составляющие процесса формирования этноса. Изучаются субэтнические-этно-суперэтнические системы узбекской этнокультуры.
В вводной части статьи рассматриваются проблемы сохранения, развития, восстановления практически, не тронутые хозяйственной деятельностью её заповедных территорий, которые представляют собой
чрезвычайную ценность для всего человечества в условиях рыночной экономики.
В основной части статьи автор раскрывает понятие охраняемых природных территорий Республики Узбекистан, которые с их природными богатствами являются сдерживающим фактором глобального экологического кризиса. В работе обращается внимание на стратегически важную проблему в данной сфере –обеспечение сохранения этих территорий, создающих благоприятные условия устойчивого развития страны
и охраны окружающей природной среды вцелом.В заключении, автор отмечает, что стратегической целью государственной политики в области охраны окружающей природной среды, является сохранение естественных экологических систем и природных комплексов, поддержание их целостности и жизнеобеспечивающих функций. Также в работе указываются проблемы в данной сфере, выводы и предложения по решению указанных проблем.
Сегодня уже невозможно представить доступ к информационным ресурсам Интернета, минуя доменные имена. Термин "домен" (доменное имя) достаточно хорошо известен и понятен. Однако легального определения этого понятия до сих пор нет. Существуют разные подходы к его определению.
В данной статье освещается понятие процессуальных сроков, последствия не соблюдения процессуальных сроков, предложения и рекомендации по совершенствованию процессуальных сроков в
гражданском процессуальном законодательстве.
В данной статье рассматриваются понятия «байхуа» и «вэньянь», их сходства и различия, а также хронология употребления этих двух реалий китайского языка. Отмечены грамматические и лексико-семантические особенности классического китайского языка и байхуа, а также их взаимовлияние. Как известно, в китайском языке до объявления путунгхуа стандартным китайским языком параллельно существовали две реалии, это классический китайский язык – вэньянь, который был актуальным в Китае до конца ХХ века, и байхуа «разговорный язык». Лаконичные изречения на вэньяне, тексты классических произведений китайской литературы содержат примерно вдвое меньше иероглифов, чем тот же текст на байхуа. В вэньяне преобладают односложные слова (записываемые одним иероглифом), в то время как в байхуа преобладают двусложные (записываемые двумя иероглифами); в текстах на вэньяне транспозиция частое явление, когда многие слова-иероглифы в разных ситуациях могут быть разными частями речи; используется опора на контекст, позволяющая, в частности, избежать лишних прономинализаций (употребления местоимений), частое неупотребление подлежащих вообще; отсутствие знаков препинания; отсутствие аффиксации. Как утверждают китайские лингвисты, первые произведения на байхуа появились в период династий Сун (9601279) и Юань (1271-1368). Расцвет прозы на байхуа приходится на эпохи Сун—Юань (X—XIV вв.), когда в общественной и культурной жизни происходят значительные перемены, отразившиеся и в литературе. Одной из важнейших особенностей духовной жизни является развитие народных форм культуры: народный театр, разные виды фольклора (песенно-повествовательные жанры, сказы). Проза на байхуа, т.е. на литературном языке, приближенном к разговорной речи (байхуа сяошо), — один из важнейших видов литературы китайского средневековья и одно из главных направлений творческой деятельности литераторов начиная с XI в. В ХХ в. этот вид литературы стал основой современной прозы (роман, повесть, рассказ). Название «байхуа сяошо» — понятие позднего времени, когда в китайской культуре были четко обозначены различия между двумя литературными языками: классическим «вэньянем» и разговорным «байхуа».