В настоящей статье анализируются научно-правовые взгляды на понятие и формы международно-правового сотрудничества в борьбе с преступностью. Сравнивается ведущий зарубежный опыт с отечественной практикой в данной области. В конце научной статьи излагаются авторские подходы по данному вопросам и выдвигается рекомендацииивыводы.
В корейской лингвистике изучение вспомогательных глаголов, начавшееся в 1930-х годах с изучения традиционной грамматики Чхве Хён Бе, до сих пор является предметом непрерывных исследований. Данная статья посвящена вспомогательным глаголам в корейском языкознании и критериям их различения. В ней рассматриваются такие вопросы, как соединение вспомогательных глаголов к основному глаголу, а также дополнительное значение вспомогательных глаголов, которое придает вспомогательный глагол основному глаголу. Исследуются такие особенности вспомогательного глагола, как семантическое и синтаксическое подчинение основному глаголу, аспектные и модальные значения. Также разъясняется связь вспомогательных глаголов с подчиненными формами и их использование в сочетании с основным глаголом в подобной форме.
В традиционном арабском языкознании формы наклонения классифицированы несколько своеобразно. При описании форм наклонений арабские грамматисты придавали особое значение смысловым и модальным оттенкам слова. В традиционной арабской грамматике изменение глаголов по временам, лицам, родам и числам изучается в сарфе (т.е. морфологии), а склонение имен и изменение глаголов (иʼраб – спряжение) рассматривается в нахве (т.е. синтаксисе). Частицы ввиду своей неизменяемости, а также способности управлять другими словами являются объектами нахва. Отношение действия к реальности устанавливается различными частицами, получившими в грамматике название – “хуруф”. Эти частицы, с одной стороны, выражают модальную функцию условности, реальности и императивности (запрещения), а с другой – выполняют синтаксическую функцию выражения подчинительных связей в сложноподчиненных предложениях с придаточными условными. Статья посвящена изучению понятия “жазм” в арабском языке, сопоставлению данного вопроса в трудах отечественных и зарубежных грамматистов, а также определению факторов, влияющих на образование глагола в форме “жазм” (т.е. глагола в усеченной форме). На основе анализа взглядов арабских грамматистов изучены частицы, выражающие условие и выявлены их синтаксические особенности в составе придаточного условного предложения.
Настоящей статьей автор продолжает цикл своих научных публикаций, посвящённых исследованию структуры уголовно-процессуального доказывания. На основании высказанных аргументов автор приходит к выводу о необходимости частичного пересмотра своей прежней позиции, предполагающей рассмотрение категорий «собирание доказательств» и «формирование доказательств» как двух автономных способов осуществления первого этапа доказывания. Вместо этого автор предлагает придавать категории «собирание доказательств» несколько условное значение, понимая под ней любые формы поведения участников уголовного судопроизводства, направленные на получение и последующую процессуализацию полезной информации.
В современном китайском языке существуют два вида аффиксации – префиксация и суффиксация. Суффиксальные слова образуются путём сложения смысловой морфемы и суффикса. Надо отметить, что в современном китайском языке количество морфем, выступающих в качестве суффиксов при образовании существительных не много. Однако они выделяются своей продуктивностью. Одними из таких суффиксальных морфем и считаются суффиксы 子 «zi» и 儿 «er» в современном китайском языке. Данная статья посвящена исследованию особенностей образования имён существительных посредством суффиксов 子 «zi» и 儿 «er» в современном китайском языке. Для расскрытия поставленной цели автор обращается к различным источникам, раскрывает общие и свойственные только соответсвенному суффиксу черты, исследует грамматические особенности лексических единиц, образовавшихся посредством суффиксов 子 «zi» и 儿 «er» и представляет свои выводы по данной теме, обосновывая их соответсвующими примерами. Так, было выявлено, что посредством данных суффиксов образуются двух, трёх и четырёхсложные слова; посредством суффиксов 子 «zi» и 儿 «er» при сочетании с некоторыми глаголами, прилагательными, счётными словами, числительными образуются существительные; были выявлены несколько конструкций, в составе которых имеют место данные суффиксы. Есть много схожих особенностей употребления между суффиксами 子 «zi» и 儿 «er», о которых сообщается в данной статье. Однако также есть существенные различия, так, например, суффикс 子 «zi» при сочетании с именными корнями со смыслом предметности образует слова с абстpактными понятиями. Или же суффикс 儿 «er» иногда образует слова с пренебрежительным, уничижительным смыслом, а слова с суффиксом 子 «zi» приобретают ласкательный оттенок. Согласно исследованию было выявлено, что в китайском языке аффиксальные слова в основном образуются при помощи суффиксации, степень использования префиксации ограничена. При помощи суффиксации образуются большое количество существительных и глаголов, а также наречия. При помощи же префиксации образуются только порядковые числительные и ограниченное количество существительных.
Currently, in the theory and practice of education, there is a search for forms and methods that can create conditions for the development of communication skills and teamwork skills, in other words, the development of social competence and the ability to study independently. Such forms and methods are based on the activity of each subject of the educational process, the ability to independently make decisions and make choices, as well as on the coexistence of different points of view and their free discussion. Such a form of organization of the educational process as work in a team has great potential for this realization. Working in a team makes it possible to more often enter into communication with other members of the team, formulate one's position, coordinate actions, which can contribute to the development of cooperation, interpersonal competence, and communicative culture.
Настоящая статья представляет анализ стратегий вежливости в турецком языке: прямая стратегия (без применения компенсирующих действий), позитивная вежливость (усиливает солидарность и взаимопонимание между говорящим и слушающим, с использованием различных средств, таких как комплименты, интимные формы обращений), негативная вежливость (целью является избежание обременения слушающего, уклонение от прямого ответа, диминутивы) и скрытая стратегия (использование намеков, метафор или других средств для преднамеренного придания двусмысленности). Анализ данных согласно модели Браун-Левинсона показал, что стратегии позитивной вежливости превалируют в турецком обществе; большое разнообразие форм вежливости демонстрирует благожелательность, солидарность и сочувствие, усиливая ингрупповую идентичность.
В статье анализируются пути и формы преодоления негативных явлений в понимании национальной идентичности. Одной из наиболее актуальных задач является выяснение причин и механизмов предотвращения отчуждения молодежи от национальной идентичности в информационном обществе с целью укрепления интеллектуального потенциала молодежи нового Узбекистана. В статье, опираясь на работы узбекских и зарубежных ученых, обосновывается отчуждение от национальной идентичности и меры по его предотвращению.
В статье проанализированы задачи упрощенного судопроизводства. Рассмотрены формы упрощенного производства как «суммарное производство» (Англия), «сделка о признании вины» (США), «условный отказ в возбуждении уголовного преследования», «уголовный приказ» (Франция), «ускоренное производство» (Германия). По результатам изучения моделей упрощенного судопроизводства разработаны и предложены пути внедрения в отечественное законодательство.
Для изучения реактивности организма при различных формах нефротуберкулеза, 237 пациентов были направлены в комплексное клиническое
- лабораторный осмотр. С целью выявления различных комбинаций генетических маркеров определяли фенотипы гаптоглобина, активность эритроцитов глюкозо- 6 фосфатдегидрогеназы, тип инактивации (HINA). По сочетаниям комплекса этих генетических маркеров определили 4 комбинации генетических маркеров: неблагоприятные, благоприятные, относительно неблагоприятные и относительно
благоприятный. Исследования показали высокую частоту распространенных форм нефротуберкулеза у лиц с неблагоприятными и весьма неблагоприятными сочетаниями генетических маркеров. Определение по сочетанию с хронической почечной недостаточностью различных комбинаций генетических маркеров может быть использовано для выявления групп риска по данному заболеванию
The cognitive approach to the notion of language means the world conceptions, being the product of human consciousness, which are expressed by the forms of language means, but the meanings of these forms are understood as the system of certain knowledge and notions, described by these linguistic signs. During the latest investigations, linguists state that cognitive approach to the linguistic study has been emphasized as a basis of figurative characterization of idioms used with colour terms in the compared languages stands just cognition. Thus, all the idioms are created as a result of cognitive processes directly influencing on the conceptualization of reality, peculiar to this language and culture. Conceptualization is the whole of information of figurative and non-literal meaning created in the process of cognition of the world. The article is focused on investigating idioms, formulated by colour adjective red in the compared languages. In order to achieve the goal, descriptive and comparative-diachronic method were used.