Повысить качество протезирования временными несъемными зубными протезами больных, с полным отсутствием зубов, в период остеоинтеграции основных имплантатов и в прогнозировании окончательного результата постоянной конструкции.
Рад қилиш ва унга асос бўлувчи ҳолатларнинг хусусиятларини тушунишда хориж мамлакатларидаги илмий тафаккурнинг жиҳатлари, амалий тажрибаси ва қонунчилик меъёрларининг мазмуни ҳам ўзига хос ўринга эгадир. Чунончи, Англо-америкача судлов юритуви оиласига мансуб бўлган АҚШ ва Буюкбритания ҳамда “инглизча” судга асосланган жиноят-судловларида рад қилиш ҳуқуқи тарафларга тақдим этилган муҳим ҳуқуқлардан бири бўлиб, у орқали тарафлар жиноят ишини ҳал қилувчи ҳамда айбловни қўзғатувчи шахсларнинг холис ишни муҳокама қилиш ва айбловни шахсий ёки хусусий манфаатдан холи тарзда юритиш қобилиятига эгалигини асослаш ҳуқуқини амалга оширадилар.
В данной статье широко раскрывается взаимосвязь между нормами национального и международного права. В частности, автором проанализированы вопросы применения в национальном законодательстве норм, связанных с международным сотрудничеством по уголовном делам. Вместе с тем, в статье приводятся несколько предложений и рекомендаций по совершенствованию механизма в данной сфере.
Государственные архивы являются крупными информационными системами регионального информационного пространства. Возможности такой информационной системы зависят от объема и характера находящихся на государственном хранении документов, с одной стороны, и от доступности информационных ресурсов в процессе их использования, с другой. Если первая составляющая целиком и полностью зависит от профиля архива, то вторая - от наличия, достоверности и полноты справочно-поисковых средств и свидетельствует об информационной открытости архивного учреждения.
Мақолада Республикамизда экспорт салохиятини мустаҳкамлашда муҳим тармоклардан бири бўлган пахта тозалаш корхоналарининг келгусида ривожланиш
маркетинг стратегияси самарадорлигини баҳолаш усуллари, пахта тозалаш корхонаси ривожланиши, маркетинг стратегиясининг самарадорлиги таркибий қисмининг комбинацияси сифатида кўриб чиқиш, маркетинг стратегияси самарадорлиги интеграл кўрсаткичларини такомиллаштириш масалалари ўрганилган ва потенциал самарали стратегиянинг асосий хусусиятларини куриб чикилган.
This article reflects the experience of a comprehensive systematic and phenomenological study of computer and Internet jargon, which is now widely recognized as an important tool and subject. One of the unique features of computer and Internet terminology is the emergence of computer jargon specific to their users. After all, special vocabulary is only used in industry and is self-explanatory. The terminological lexical units are also closely connected with general literary language, which means that it gives the chance of representing and naming newly appeared notions. Practical means of creating the terms are determined in the process as well. Meanwhile, professional jargons are also enriched by means of non-professionally-used terminological lexical units in its turn.
This article aims to show the development of translation studies through three concepts of descriptive translation studies; product-based, processbased, and functional-based translation studies. The readers are introduced to some famous translation scholars including their view of translation studies. At the further discussions, this study lets the readers acknowledge the main issues on translation studies, focusing on the debate of equivalence versus variations in intertextual texts analysis. Some tendencies of variations, such as different grammar and sentence structure, diglossia leakage, and pragmatic consideration are also presented to present to what extent variations occur during investigation processes. Therefore, regarding those tendencies, this study is closed by the description of Matthiessen's proposals about points of consideration to construct a parameter to measure meaning variations. This study may help those who are interested to conduct translation researches and help them by giving options of which theories is beneficial to their analysis. It is undoubtedly right that translation is important to disseminate information. In line with this premise, the number of translation professionals are getting higher. However, the development of translation studies through researches remains stagnant. In fact, the result of translation researches tends to help human daily life in term of evaluation, designing translator machines, and cultural studies.
This research paper explores the the oretical foundations and practical applications of medialinguistics, linguodidactics and intercultural communication, how they contribute to overcoming linguistic and cultural barriers and developing meaningful interactions in today's globalized society aimed at learning.
There are few facts about “Modern methods and techniques in teaching vocabulary for A2 level learners”. Many students find it difficult to learn vocabulary in an English-language classroom, despite the fact that it is an important aspect of foreign language learning. Words have meaning, and expanding one's vocabulary can help to prevent communication misunderstandings. The influence of introducing innovative vocabulary teaching tactics, such as context drills, word-on board games, flash-card games, mini presentations and role-playing, dictionary use, and blended learning, on ESL learners' vocabulary acquisition is investigated in this study. The typical didactic teaching method was used to teach vocabulary to the control group. Students who were taught using the new techniques of education scored higher on vocabulary tests than those who were taught using the traditional way, according to the data. These techniques have been shown to improve pupils' vocabulary acquisition.
В данной статье рассматриваются вопросы поиска диалектических, исторических, культурных различий и сходств между произведениями, созданными на тему Фауста, в мировой литературе, литературоведческого анализа. В статье рассмотрены редкие произведения, созданные представителями английской, французской, русской и немецкой литературы на тему фаустианства.