О романтике и романтических сказках в афганском (пуштунском) народном творчестве

ВАК
inLibrary
Google Scholar
Выпуск:
CC BY f
66-83
5
0
Поделиться
Маннонов, А. (2017). О романтике и романтических сказках в афганском (пуштунском) народном творчестве. Востоковедения, 3(3), 66–83. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/oriental-studies/article/view/15621
Абдурахим Маннонов, Ташкентский государственный институт востоковедения

доктор филологических наук, профессор

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

В этой статье говорится об одном из прозаических видов фольклора романтических сказках-повестях, написанных на одном из государственных языков Афганистана – на пушту.

Похожие статьи


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

66

ÀÄÀÁÈ

Ё

ÒØÓÍÎÑËÈÊ // ËÈÒÅÐÀÒÓÐÎÂÅÄÅÍÈÅ //

STUDY OF LITERATURE

МАННОНОВ

АБДУРАҲИМ

Филология

фанлари

доктори

,

профессор

,

ТошДШИ

Афғон

(

паштун

)

халқ

оғзаки

ижодиётидаги

ишқий

-

романтик

эртакларга

доир

Аннотация

.

Ушбу

мақолада

Афғонистонда

давлат

тилларидан

бири

бўлган

пашту

тилида

яратилган

халқ

оғзаки

ижодиётининг

насрий

турлари

сирасига

кирадиган

ишқий

-

романтик

эртак

-

қиссалар

ҳақида

сўз

юритилади

.

Таянч

сўз

ва

иборалар

:

халқ

оғзаки

ижоди

,

наср

,

эртак

,

эпос

,

сюжет

,

қаҳра

-

мон

,

поэтик

тимсол

.

Аннотация

.

В

этой

статье

говорится

об

одном

из

прозаических

видов

фоль

-

клора

романтических

сказках

-

повестях

,

написанных

на

одном

из

государственных

языков

Афганистана

на

пушту

.

Опорные

слова

и

выражения

:

фольклор

,

проза

,

сказка

,

эпос

,

сюжет

,

герой

,

поэтический

образ

.

Abstract.

The article speaks about one of the types of folklore prose the romantic

story-tales in Pashto one of the state languages of Afghanistan.

Keywords and expressions:

folklore, prose, tale, epos, topic, hero, poetic poetic image.

Афғонистон

жаҳон

маданияти

ва

тарихининг

кўҳна

ўчоқларидан

бири

ҳи

-

собланади

.

Баланд

-

баланд

чўққили

тоғлар

орасида

макон

топган

сўлим

,

кўка

-

ламзор

водийлар

,

тошлардан

тошларга

урилиб

пастга

шошаётган

шўх

-

шўх

сой

-

лар

,

дарёчалар

,

сувсизликдан

қақраб

ётган

жазирама

дашту

-

биёбонлар

,

харо

-

базорлар

қўйнида

сақланиб

қолган

қадимий

топилмалар

,

ноёб

асори

атиқалар

,

архитектура

ёдгорликлари

,

диний

-

тарихий

обидалар

,

бу

ерда

яшовчи

халқ

ва

элатларнинг

узоқ

ўтмишидан

далолат

берувчи

оғиздан

-

оғизга

,

авлоддан

-

авлод

-

ларга

ўтиб

келаётган

қадимий

мифлар

,

эртаклар

,

афсоналар

,

ривоятлар

,

қаҳра

-

монлик

эпослари

,

қўшиқлари

бунинг

ёрқин

далилидур

.

Афғонистон

кўпмиллатли

мамлакат

.

Ҳозирда

бу

мамлакат

ҳудудида

30

дан

зиёд

катта

ва

кичик

халқлар

ва

элатлар

,

этник

гуруҳлар

,

жумладан

,

паштунлар

(

афғонлар

),

дарийзабонлар

,

ўзбеклар

,

хазоралар

,

тожиклар

,

чо

-

раймоқлар

,

туркманлар

,

нуристонликлар

,

балужлар

,

ҳиндлар

ва

бошқалар

истиқомат

қиладилар

.

Бу

халқ

ва

элатларнинг

шаклланган

муштарак

мада

-

нияти

,

тарихи

,

диний

қарашлари

,

урф

-

одатлари

билан

бирга

ҳар

бирининг

ўзига

хос

қисмати

,

турмуш

тарзи

,

урфи

,

фольклори

мавжуд

.

Лекин

шуни

таъкидлаш

керакки

, “

Афғонистон

атамаси

,

дастлаб

, XIII–

XIV

асрларга

оид

манбаларда

учрайди

.

Бироқ

бу

атама

у

даврларда

ҳозирги


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

67

географик

ҳудудга

эга

бўлган

Афғонистон

мамлакати

маъносида

эмас

,

балки

шу

кундаги

Афғонистон

ва

Покистон

ўрталаридаги

муштарак

чегаранинг

икки

томонида

жойлашган

Сулаймон

тоғлари

ва

улардан

то

Ҳинд

дарёси

-

гача

уланиб

кетган

ҳудудларда

яшовчи

афғонлар

(

паштунлар

)

ўлкаси

маъ

-

носида

ишлатилган

.

Мамлакатнинг

аксарият

аҳолиси

пашту

,

дарий

(

форсий

-

кобулий

)

ва

ўзбек

тилларида

сўзлашадилар

.

Паштун

(

афғон

)

халқининг

оғзаки

ижодиёти

намуналари

,

дарҳақиқат

,

бой

,

сермазмун

,

ўзига

хос

ва

бетакрор

бўлиб

,

уларнинг

илдизлари

узоқ

ўт

-

миш

замонларга

бориб

тақалади

.

Бу

халқ

оғзаки

ижодиётида

асрлар

давоми

-

да

бошқа

қўшни

халқлар

фольклори

асарларидан

мутлақо

фарқ

қиладиган

юзлаб

насрий

намуналари

,

минглаб

маросим

ва

маросим

билан

боғлиқ

бўл

-

маган

оғзаки

шеърият

намуналари

яратилган

.

Хусусан

,

паштунларнинг

маш

-

ҳур

икки

мисрали

шеъри

ландэйлар

ёки

нимакэй

,

бўгатэй

,

бабулола

,

лўба

,

норе

каби

шеър

ва

қўшиқ

турлари

,

ўнлаб

қисса

-

эртаклари

бошқа

ҳеч

қайси

халқ

фольклорида

учрамайди

.

Ўзига

хос

бадиий

тизим

,

тасвир

,

композиция

ва

ҳикоя

қилиш

услубига

асос

-

ланган

ушбу

эртак

,

қисса

ва

ҳикоятлар

,

ривоятлар

,

шеърлар

,

қўшиқлар

мисолида

паштунларнинг

ўзига

хос

турмуш

тарзи

,

дунёқараши

,

тарихи

,

урф

-

одатлари

,

маишати

,

интилишлари

,

орзу

-

умидлари

,

гўзаллик

,

севги

-

муҳаббат

,

инсонийлик

,

қаҳрамонлик

,

ватанпарварлик

,

одамийлик

,

вафодорлик

каби

ижтимоий

-

эстетик

,

фалсафий

қарашлари

ҳақида

анчайин

тасаввурга

эга

бўламиз

.

Шу

билан

бирга

улар

фольклорининг

аксарият

намуналари

Шарқ

халқлари

,

хусусан

,

Марказий

Осиё

,

Эрон

,

Покистон

,

Ҳиндистон

халқларининг

фольклор

асарлари

билан

жуда

яқин

ва

ўхшашлигини

ҳам

кўрамиз

.

Буни

,

аввало

,

халқ

оғзаки

ижодининг

энг

қадимий

,

оммавий

ва

кенг

тарқалган

турларидан

бири

эртакларда

,

уларнинг

сайёр

сюжет

ва

айнан

ўхшаш

образлари

тизимида

кўри

-

шимиз

мумкин

.

Ўхшаш

сюжетли

эртак

ва

достонларда

,

гарчи

,

воқеа

ва

персо

-

нажлар

,

аниқ

жойларнинг

номлари

,

бадиий

шакл

ва

талқин

,

тил

воситалари

,

миллий

,

маҳаллий

кайфият

,

хусусият

касб

этмасин

ва

афғонларнинг

бошқа

,

ўзигагина

хос

омиллари

,

урф

-

одатлари

иштирок

этмасин

,

бу

хил

эртаклар

баъзи

ҳолларда

қўшни

мамлакатлар

эртакларидан

деярли

фарқ

қилмайди

.

Бунга

жуда

кўп

мисолларни

келтириш

мумкин

.

Паштунларнинг

фольклори

ҳақида

XIX

асрда

европаликлардан

биринчи

бўлиб

маълумот

берган

англиялик

офицер

Э

.

Эльфинстон

юқорида

зикр

этилган

Кобул

қироллигининг

тавсифи

...”

1

номли

хотиралар

китобида

бу

халқнинг

ўша

пайтдаги

урф

-

одатлари

ва

оғзаки

адабиёти

ҳақида

сўз

юритиб

,

афғонлар

(

паштунлар

)

орасида

фольклор

қўшиқларининг

ўзига

хослигини

таъкидлайди

ва

халқ

ашулаларидан

ташқари

қасидагўйлик

ҳамда

ашулага

яқин

фольклор

намуналари

борлигини

кўпроқ

қишлоқ

аҳолиси

,

деҳқонлар

орасида

учратганини

айтади

.

Афғонларнинг

эртакларга

бўлган

меҳри

ҳақида

1

Elphinstone M. An Account of the Kingdom and its dependencies in Persia, Tartury and India

ect. – London, 1815. – P. 236.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

68

у

шундай

ёзади

: “

Тушликдан

сўнг

улар

ўтириб

олиб

чекишади

ва

эртак

ҳам

-

да

қўшиқ

айтиш

учун

давра

қуриб

олишади

.

Кексалар

эртак

айтишга

мо

-

ҳир

.

Афғон

эртаклари

подшоҳ

ва

вазирлар

,

жин

ва

парилар

ҳақида

,

энг

асо

-

сийси

,

севги

ва

уруш

ҳақида

бўлади

.

Эртаклари

,

кўпинча

,

қўшиқ

ва

шеърлар

,

панд

-

насиҳатлар

билан

якунланади

.

Эртакни

нафас

ютиб

тинглайдилар

,

тугаши

биланоқ

, “

Шо

бас

” – “

яшавор

дея

хитоб

қиладилар

ва

бу

билан

ўз

завқларини

изҳор

этадилар

”.

Эльфинстоннинг

ёзишича

,

паштунлар

орасида

энг

севиб

ўқиб

,

тингланадиган

эртак

Одамхон

ва

Дурханой

дир

.

Турли

ҳажмдаги

ишқий

-

романтик

,

саргузашт

,

ҳаётий

-

маиший

,

сеҳр

-

жо

-

ду

,

қаҳрамонлик

ва

ҳайвонлар

ҳақидаги

эртак

-

қиссалари

,

афсоналар

,

ривоят

-

лар

,

фалсафий

ва

ҳикматли

ҳикоятлар

,

ҳажвий

-

юмористик

ва

сатирик

лати

-

фалар

,

мақол

ва

маталлар

каби

насрий

оғзаки

ижод

намуналари

паштун

хал

-

қи

фольклорининг

салмоқли

қисмини

ташкил

қилади

.

Шу

билан

бирга

бу

насрий

тур

ва

жанрлар

оғзаки

ижодиётнинг

узоқ

вақт

давомида

ягона

бир

йирик

системасини

ташкил

қилиб

келган

бўлса

-

да

,

ле

-

кин

улар

ўзларининг

ички

ва

ташқи

тизими

,

жанрий

белгилари

,

мазмуни

,

ҳажми

,

воқеликка

ёндашув

принциплари

,

ҳаётий

ва

хаёлий

қамрови

,

эпик

шакли

,

поэтикаси

,

эстетик

функциялари

,

ижро

кўринишлари

билан

бир

-

биридан

фарқланадилар

,

алоҳида

-

алоҳида

гуруҳ

,

бўлакларга

,

турларга

ва

жанрларга

ажраладилар

.

Паштун

халқ

оғзаки

ижодиёти

насрий

турларнинг

йирик

бўлагини

қисса

-

эртаклар

ташкил

этади

.

Афғонистонлик

ва

покистонлик

фольклоршунослар

,

умуман

,

оддий

халқ

эртак

,

достон

,

афсона

каби

халқ

оғзаки

ижоди

намуналарини

қисса

” (

ﻪﺼﻗ

),

кисса

” (

ﻪﺴﻴک

),

баъзан

нақл

” (

ﻞﻘﻧ

)

деб

атайдилар

1

.

Паштун

халқи

ҳаётий

-

маиший

эртак

-

қиссалари

орасида

сюжет

тизими

,

об

-

разлари

талқини

ва

қиёфаси

,

мантиқнинг

изчиллиги

,

тасвир

кўлами

кабилар

билан

энг

мароқли

қисмини

ишқий

-

саргузашт

,

романтик

мавзулар

билан

боғлиқ

ҳикоялар

ташкил

этади

.

Афғонистон

ва

Покистон

олимлари

бу

тоифа

эртакларни

достон

”, “

қис

-

са

”,

баъзан

нақл

”,

хатто

рўмон

атамалари

билан

номлайдилар

.

Халқ

орасида

оғиздан

-

оғизга

ўтиб

юрган

40

дан

ортиқ

ишқий

мавзудаги

катта

-

кичик

эртак

-

қиссаларнинг

,

илгари

эслатганимиздек

,

икки

тури

мав

-

жуд

:

бири

оғзаки

,

асосан

насрий

шаклдаги

қиссалар

,

иккинчиси

назмий

шаклдаги

оғзаки

ва

ёзма

қисса

-

достонлардир

.

Афғон

олимлари

ишқий

мавзудаги

қисса

-

эртакларни

миллий

,

яъни

паштун

-

ларнинг

ўзига

хос

,

улар

томонидан

ижод

қилинган

ҳамда

бошқа

халқларнинг

,

кўпроқ

ёзма

адабиётидан

кириб

келган

,

таржима

достон

-

қиссаларга

бўладилар

.

1

Қисса

атамаси

Афғонистон

ва

Покистонда

нафақат

халқ

оғзаки

ижодиётининг

наму

-

налари

ҳисобланган

эртак

,

достон

ёки

афсоналарга

нисбатан

,

балки

ёзма

адабиётга

мансуб

лиро

-

эпик

шаклдаги

поэма

(

маснавий

),

турли

кичик

ва

катта

ҳажмдаги

насрий

асарлар

,

жумладан

,

ҳикоя

,

эссе

,

новелла

,

повесть

ва

хатто

роман

каби

адабий

асарларга

нисбатан

ҳам

умумий

тарзда

қўлланилиб

келинади

.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

69

Паштунларнинг

миллий

ишқий

-

романтик

эртаклари

ҳақида

гап

кетганда

,

албатта

,

биринчилардан

бўлиб

халқ

орасида

бир

неча

асрлардан

бери

оғиз

-

дан

-

оғизга

ўтиб

,

алоҳида

эътиборга

лойиқ

бўлган

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

тилга

олинади

.

Дарҳақиқат

, “

Одамхон

ва

Дурханой

ҳақидаги

покиза

ва

садоқатли

муҳаббат

қиссаси

афғонлар

-

паштунлар

орасида

энг

кўп

тарқалган

оғзаки

ижод

намунаси

ҳисобланади

.

Бу

эртакнинг

дастлабки

содда

насрий

намуналари

XVI

асрларда

Юсуфзай

қабиласи

яшайдиган

Свот

ўлкасида

шаклланганлиги

маълум

.

Кейин

-

чалик

бу

эртак

ўз

қабиласи

ҳудудларидан

ташқарига

чиқиб

,

барча

афғонларнинг

умумий

ва

севимли

эртагига

айланиб

қолади

. “

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

барча

афғонлар

учун

таниш

,

эртакни

ўлканинг

барча

бурчакларида

ўқишади

,

ай

-

тиб

юришади

ва

куйлашади

.

Одамхон

ва

Дурханойнинг

самимий

ишқ

-

муҳаббати

ҳаётнинг

барча

қийин

-

чиликлари

синовидан

ўтган

вафодорлик

тимсоли

бўлган

пок

севгиси

,

уларнинг

фожиали

ўлими

насрий

шаклда

авлоддан

-

авлодга

ўтиб

келаётган

бу

олижаноб

эртаги

кейинчалик

ўнлаб

шоирлар

томонидан

шеърий

достонлар

тарзида

қайта

ишланиб

,

поэтик

сайқал

берилиб

келинган

.

Эртакнинг

энг

мукаммал

,

шаклида

қайта

ишланган

дастлабки

варианти

муаллифи

XVII

аср

машҳур

афғон

мумтоз

шоири

Садрхон

Хатак

эди

(1712

йилдан

сўнг

вафот

этган

).

Аммо

бу

эртакнинг

бевосита

халқ

орасида

оғиздан

-

оғизга

ўтиб

юрган

,

яъни

профессионал

адиблар

томонидан

ишланмаган

насрий

вариантини

XX

асрнинг

30-

йилларида

ёзиб

олиб

,

ўзининг

машҳур

Миллий

ҳиндора

(“

Халқ

кўзгуси

”)

тўпламида

чоп

этган

киши

Муҳаммадгул

Нурий

эди

1

.

М

.

Нурий

томонидан

ёзиб

олинган

бу

эртакнинг

оғзаки

варианти

унинг

энг

тўла

матни

ҳисобланади

ва

унинг

оғзаки

анъаналар

асосида

яратилган

бошқа

вариантлари

ичида

сюжети

,

лексик

таркиби

,

тасвир

воситалари

ва

мураккаб

композициясининг

барча

муҳим

хусусиятларини

дастлабки

шакл

-

да

тўлалигича

сақланиб

қолганлиги

олимлар

тарафидан

эътироф

этилган

2

.

Эртак

мазмунининг

асос

-

негизи

,

кўпгина

сюжет

ҳаракатлари

,

воқеалар

ривожи

,

бош

қаҳрамонлар

тақдири

,

тўқнашувлари

,

хатто

эртакнинг

фожиали

ечими

буларнинг

барчаси

ташқаридан

қараганда

,

бошқа

халқлар

фолькло

-

рида

учрайдиган

эртак

-

қиссаларга

,

масалан

,

арабларнинг

Лайли

ва

Маж

-

нун

”,

ўзбек

ва

туркманларнинг

Тоҳир

ва

Зуҳра

”,

хатто

Шекспирнинг

Ро

-

мео

ва

Жульетта

ҳақидаги

қиссаларига

жуда

яқинлигини

кўрамиз

.

Эътиборлиси

шундаки

, “

Одамхон

ва

Дурханой

қисса

-

эртагининг

ҳам

бошқа

халқларнинг

,

масалан

,

ўзбек

халқининг

Тоҳир

ва

Зуҳра

эртаги

сю

-

жет

чизиғидаги

воқеанинг

аввал

бошданоқ

тугундан

бошланишини

кузата

-

миз

.

Унда

фарзандсизликдан

ғуссага

ботган

икки

қишлоқлик

хон

(

ўзбек

версиясида

шоҳ

ва

вазир

)

бир

фақир

(

пир

)

билан

учрашиб

,

у

буларга

сеҳрли

1

ﻒﻨﺼﻣ

،

ﻩراﺪﻨه

ﯽﻠﻣ

:

ﻪﻝﺎک

ﻪﻝ

ﯥﺑ

،

رﻮ ﻴﭘ

،

ﺪﻤﺤﻣ

لﻮ

ﯼرﻮﻧ

2

Гирс

Г

.

Ф

.

Сюжет

об

Адам

-

хане

и

Дурханай

в

художественной

словестности

афганцев

.

Статья

напечатана

в

кн

.:

Афганистан

.

Экономика

,

политика

,

история

. – M., 1984. – C. 201–202.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

70

хурмо

(

олма

)

беради

ва

бир

қанча

вақт

ўтиши

билан

эртакларнинг

бош

қаҳ

-

рамонлари

туғиладилар

.

Бу

икки

эртак

-

қиссанинг

типологик

яқинлигини

осонгина

пайқаб

олиш

мумкин

.

Бу

типологик

яқинлик

,

аввало

,

улардаги

сюжетнинг

романтик

-

па

-

фос

билан

йўғрилганлигида

,

бу

эртакларда

иштирок

этаётган

бош

қаҳрамон

-

лар

ва

бошқа

персонажларнинг

ўрни

,

хатти

-

ҳаракатларида

,

бош

қаҳрамон

-

ларнинг

тақдирига

алоқадор

бўлганлигида

(

масалан

,

уларнинг

ота

-

оналари

,

дўстлари

,

энагалари

,

рақиблари

ва

бошқа

бир

қатор

персонажлар

),

сюжет

қурилишининг

кўп

қирраларини

яқинлигида

ва

хатто

бир

хиллигида

кўрина

-

ди

.

Масалан

,

Одамхон

ва

Тоҳир

болалигидан

ўз

маҳбубаларига

унаштириб

қўйилган

бўлади

,

иккаласи

ҳам

воқеалар

давомида

ота

-

оналарининг

ихтиёри

билан

ўз

маҳбубалари

билан

эмас

,

балки

бошқа

-

бошқа

қизлар

билан

турмуш

қуришади

.

Аммо

Одамхон

ва

Дурханой

,

Тоҳир

ва

Зуҳра

каби

ўзларининг

се

-

вишганларига

оташин

севгилари

билан

охирги

дамларигача

садоқат

сақ

-

лашади

.

Сюжетнинг

энг

таъсирли

хотимаси

ҳам

бир

хил

:

ҳар

икки

севишган

жуфтлик

ўз

севганларини

деб

фожиавий

ўлим

топадилар

.

Г

.

Ф

.

Гирснинг

таъкидлашича

,

паштун

эртаги

Одамхон

ва

Дурханой

ҳамда

ўзбек

эртаги

Тоҳир

ва

Зуҳра

нинг

композицион

қурилиши

,

сюжетлар

тўқимаси

,

образлар

тизимидаги

ўхшашликлар

,

қандайдир

эпизод

ва

вазият

талқинидаги

тасодифий

мувофиқ

келишлар

эмас

,

балки

кўпроқ

бир

мавзудаги

асарларнинг

икки

турли

хил

тилда

ва

ареалда

тарқалишидан

далолат

беради

1

.

Бу

ҳолат

қадим

-

да

кўпгина

турли

тиллилар

учун

у

ёки

бу

вақтда

маҳаллий

шароитларда

ўзига

хос

талқинлар

касб

этган

,

ўзга

халқларнинг

муайян

ўзига

хос

миллий

тарихи

,

турмуш

-

тарзи

,

менталитети

ва

урф

-

одатларини

ўзига

шимдирган

бошланғич

просюжет

анъанасининг

умумий

тарзда

мавжуд

бўлиши

мумкинлигининг

таҳ

-

мин

қилинишига

ўринли

асос

беради

.

Аммо

бундай

ўхшашликлар

кўплаб

фольк

-

лор

асарларига

хос

бўлиб

,

ҳеч

қачон

бирини

биридан

устун

қўйиш

ёки

ориги

-

наллигини

камситиш

,

дегани

эмас

.

Аксинча

,

бу

ҳолат

қадимдан

бутун

бир

мин

-

тақада

ўзаро

маданий

алоқаларнинг

мавжуд

бўлганлигини

,

турмуш

икир

-

чикир

-

ларининг

ўзаро

таъсири

натижаси

эканлигини

таъкидлайди

.

Одамхон

ва

Дурханой

эртак

-

қиссаси

сюжетининг

асосий

коллизиялари

унинг

бош

қаҳрамонлари

Одамхон

ва

Дурханой

ҳаётидаги

,

тақдиридаги

бурилиш

нуқталари

билан

боғлиқ

.

Эртакдаги

воқеалар

бобурий

шоҳ

Акбар

замонида

бўлиб

ўтади

.

Афғонлар

-

нинг

Юсуфзай

қабиласининг

Мутахел

шаҳобчасига

тегишли

фарзандсизликдан

азоб

чекиб

юрган

икки

қишлоқнинг

хонлари

Ҳасанхон

ва

Таузхонлар

дарвеш

туҳфа

қилган

хурмо

мевасини

еб

,

тўққиз

ой

тўққиз

кун

тўққиз

соат

ўтиши

билан

фарзанд

кўрадилар

.

Тангри

Таоло

Ҳасанхонга

ўғил

,

Таузхонга

эса

қиз

ато

этади

.

Ўғилга

Одамхон

,

қизга

Дурханой

деб

исм

қўядилар

.

Одамхон

ниҳоятда

кўркам

,

бақувват

,

хушбичим

,

довюрак

,

билимли

,

илм

-

ли

,

адолатпарвар

,

оқкўнгил

,

виждонли

бўлиб

етишади

.

У

рубоб

чалишни

,

чавандозликни

яхши

эгаллайди

,

хушовоз

қўшиқчи

ҳам

бўлиб

танилади

.

1

Там

же

. –

С

. 201–202.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

71

Дурханой

ҳам

бениҳоя

гўзал

,

ҳусни

латофатли

,

шоиртабиатли

,

билимдон

,

хушфеъл

,

иффатли

,

ориятли

,

иболи

,

ақлли

,

эътиқодли

,

маърифатли

қиз

бў

-

либ

вояга

етади

.

Улар

биринчи

бор

мактабда

ўқишга

борганларида

учрашиб

қоладилар

ва

шу

кездан

эътиборан

ҳаётларининг

сўнгги

дақиқаларигача

куч

-

ли

эҳтирос

билан

бир

-

бирларини

севиб

қоладилар

.

Шу

учрашув

боис

Одамхон

ичида

туғён

ураётган

ишқ

дардини

ҳеч

кимга

айтолмай

ғамга

ботади

,

ранги

сўлғин

тортиб

,

камгап

бўлиб

қолади

.

Унинг

Дурханойни

севиб

қолиб

,

шу

кўйга

тушиб

қолганини

хатто

дўстлари

Миро

ва

Билодан

ҳам

сир

тутади

.

Аммо

Одамхоннинг

отаси

Ҳасанхоннинг

хатти

-

ҳаракати

воқеалар

тизи

-

ми

,

севишганлар

тақдирини

бутунлай

ўзгартириб

юборади

.

Ҳасанхон

ўғлини

Дурханойга

аҳду

паймон

қилинганлигини

унутиб

,

уни

бошқа

бир

хоннинг

қизи

Тўтияга

уйлантириш

ниятига

тушади

ва

бу

билан

эртакдаги

конфликт

чизиғини

бошлаб

беради

ҳамда

сюжет

воқеаларининг

қай

йўсинда

ривож

-

ланишига

таъсир

кўрсатади

.

Тўтиянинг

ота

-

онаси

дастлаб

,

Ҳасанхоннинг

совчиларига

розилик

билди

-

ради

.

Аммо

Одамхоннинг

Дурханойни

севишини

эшитганидан

сўнг

ўз

ваъ

-

даларидан

қайтадилар

.

Ҳасанхон

эса

ўз

ниятидан

қайтмай

,

Одамхоннинг

дўстлари

Миро

ва

Билони

ишга

солиб

,

Тўтияни

қишлоғидан

ўғирлаб

кетишади

.

Тўтиянинг

ота

-

си

ва

акаси

Бозид

атрофига

қўшин

тўплаб

,

Ҳасанхон

қишлоғига

йўл

олади

-

лар

.

Қаттиқ

жанг

натижасида

Бозиднинг

кўп

аскарлари

нобуд

бўлади

ва

охири

Одамхон

аскарлари

ғолиб

чиқади

.

Одамхон

кўп

ўтмай

ўз

қилмишларидан

пушаймон

бўлиб

,

Тўтиянинг

ака

-

си

ҳузурига

бориб

,

кечирим

сўрайди

ва

ўртада

ярашишга

келишилади

ва

Тўтияни

Одамхонга

никоҳлашади

.

Одамхон

эса

ўз

изтироблари

билан

кундан

-

кунга

Дурханой

ишқида

сўлиб

боради

.

Бундан

хабар

топган

отаси

якка

-

ю

ягона

ўғлига

Дурханойни

олиб

беришга

аҳд

қилади

.

Лекин

вақт

ўтган

эди

.

Дурханойнинг

отаси

ўзига

яраша

катта

обрўга

эга

танилган

бой

ва

кучли

хонлардан

бўлганлиги

учун

Ҳасан

-

хоннинг

совчиларига

рад

жавобини

беради

.

Қизи

Дурханойни

Одамхон

қаттиқ

севишидан

хабар

топса

ҳам

,

охири

қизини

бошқа

бир

қишлоқнинг

хони

Паявхонга

беришга

рози

бўлади

.

Отасининг

бу

ҳаракатидан

қаттиқ

норози

бўлган

Дурханой

онасига

Одамхондан

бошқани

мутлақо

севмаслигини

,

ундан

бошқасига

беришса

,

жо

-

нига

қасд

қилишини

айтади

ва

уйига

беркиниб

олиб

гўшанишин

ҳаёт

кечира

бошлайди

.

Кунлар

ўтиб

,

Дурханой

амакисининг

қизи

Баский

уни

ўз

тўйига

таклиф

қи

-

лади

ва

Дурханой

хонасидан

чиқиб

,

уни

ҳеч

нарса

қизиқтирмаслигини

айтади

.

Аммо

Баский

қўярда

қўймай

уни

тўйга

боришга

кўндиради

ва

уйида

Дурханой

-

га

ҳеч

ким

кўрмасин

деб

,

алоҳида

чодирхона

ҳам

ажратиб

беради

.

Дурханойни

ўз

уйидан

чиқиб

,

тўйга

кетгани

овоза

бўлади

ва

бу

хабар

Одамхонга

ҳам

етиб


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

72

боради

.

У

дўстлари

билан

Дурханой

турган

чодир

томон

боради

ва

рубоб

чалиб

,

хуш

овоз

билан

қўшиқ

айтади

ва

унинг

овозини

таниган

Дурханой

эна

-

гаси

Нармийнинг

қаршилигига

қарамасдан

чодирдан

чиқиб

кетганини

ўзи

бил

-

май

қолади

.

Узоқ

вақт

Дурханой

ишқида

азоб

чеккан

Одамхон

севгилисини

кўриб

хушидан

кетади

,

унга

сув

сепадилар

.

Унинг

бу

ҳолидан

ҳамма

ҳайрон

,

фақат

Дурханойгина

Одамхоннинг

ҳолига

,

унинг

қалбидаги

изтиробга

тушуна

-

ди

ва

унинг

юзига

сув

сепади

.

Маҳбубасининг

эътиборини

сезган

Одамхон

ўзига

келади

ва

ҳижолат

чекади

.

Охири

ўзи

билан

келган

устози

Пири

Солиҳга

қараб

: “

Мен

севгилимни

кўрдим

,

аммо

кўпчилик

олдида

шарманда

бўлдим

”,

дея

изтироб

чекади

ва

қайтиб

кетишга

отланади

.

Буни

кўрган

гўзал

Дурханой

андуҳга

ботиб

,

хушидан

кетади

.

Уни

ўзига

келтириб

,

Баскийнинг

онаси

аммаси

Сенга

нима

бўлди

?”

деб

сўрайди

.

Дурханой

беҳол

юраги

нидосини

шеър

норе

билан

шундай

изҳор

қилади

:

ﻪﻴﻧﻮﻴﻟ

ﻪﻧ

ﻢی

ﻪﻏور

ﻪﻏد

مﺮﻣ

ﻪﺑ

ﺲپ

مدﺁ

ﻪپ

ﻪی د

ﻢﻠﻏار

ﻪ ﻣ

د

غور

ﻪﺘﻟد

ﻪیﻮ ﻟ

ارروا

سوا

ﻪﻨﻴﻣ

مدﺁ

د

(

Ақлим

бус

-

бутундир

,

телба

ҳам

эмасман

,

Одамхонсиз

[

бу

дунёда

]

менга

ҳаёт

йўқ

.

Келдим

бу

ерларга

соғ

-

омон

,

[

Бироқ

кетган

]

Одамхон

ишқи

ёндирар

мени

...)

1

Шу

воқеалардан

кейин

Дурханой

дугоналари

билан

ўз

қишлоғига

қайта

-

ётганидан

хабар

топган

Одамхон

уларга

етиб

олиб

,

қизлар

тўдасига

қарата

шеър

айтиб

,

Дурханойдан

ўзини

намоён

қилишни

сўрайди

.

Дурханой

севгилисининг

сўзларини

таниб

,

унга

энагаси

Нармий

орқали

рў

-

молча

ва

гул

юборади

.

Одамхон

совғаларга

жавобан

умрининг

охиригача

Дур

-

ханойга

содиқ

қолишини

билдиради

.

Ҳижрон

ўти

Одамхонни

куйдириб

борар

эди

.

У

дўстлари

Миро

ва

Билони

чақириб

,

Дурханой

турадиган

қалъа

ва

у

ердаги

соқчиларни

билиб

келишни

топширади

.

Охири

тунда

ҳамма

тўсиқлардан

ўтиб

,

дўстлари

ёрдамида

баланд

қалъа

деворидан

ошиб

тушади

ва

ухлаб

ётган

Дурханой

тепасига

келади

.

Дурханой

уйғониб

,

икки

севишганлар

висол

онларидан

узоқ

суҳбатга

туша

-

дилар

,

ўзаро

ҳасратларини

айтадилар

.

Ҳеч

бир

-

биридан

ажралгиси

йўқ

.

Лекин

тонг

хўрози

қичқирганда

Одамхон

ва

Дурханой

ноилож

бир

-

бирлари

билан

видолашадилар

.

Аммо

Одамхон

қалъадан

узоққа

кетолмайди

ва

эртаси

боққа

чиққан

Дурханойнинг

висолига

яна

етади

.

Бир

-

бирларига

оташин

севги

изҳор

этадилар

.

Бир

томондан

Дурханойнинг

энагаси

,

иккинчи

томондан

Одамхон

-

нинг

дўстлари

қистови

билан

яна

ноилож

қалб

амрларига

зид

бир

-

бири

билан

видолашадилар

.

Дурханой

айрилиқдан

яна

хуш

-

нохуш

бўлади

ва

ҳижрон

азо

-

бига

чидай

олмай

,

ўз

табиби

орқали

Одамхонга

яна

узук

совға

қилиб

юборади

.

Ҳижрон

азобида

эзилаётган

,

камгап

ва

ғамгин

бўлиб

қолган

Одамхон

узукни

1

Миллий

ҳиндора

. 97-

б

.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

73

олиб

,

кўкси

беҳад

қувончга

тўлади

.

Кўп

ўтмай

Дурханой

Одамхонга

каниза

-

гини

юбориб

,

севгилисини

чорлайди

.

Одамхон

Дурханойнинг

олдига

учиб

боради

,

яна

висол

суҳбати

давом

этади

.

Шу

орада

Дурханой

унаштириб

қўйилган

Паявхоннинг

амакиваччаси

уни

кўриб

қолиб

,

унга

тўйни

чўзиб

юборганлигини

писанда

қилиб

,

Одамхон

Дурханойнинг

олдига

келиб

-

кетиб

юрганини

айтади

.

Бундан

дарғазаб

бўл

-

ган

Паявхон

пайт

пойлаб

,

Дурханойнинг

олдига

йўл

олган

Одамхонга

қарата

камон

отади

.

Одамхон

қаттиқ

яраланади

ва

ўз

қишлоғига

базўр

етиб

боради

.

Паявхон

тўйни

бошлаб

юборади

.

Аммо

никоҳ

кечаси

Дурханой

унга

Агар

менга

қўл

теккизсанг

,

ўзимни

ўлдираман

дейди

.

Яхшиси

ўн

кунча

чидаб

тур

дейди

ва

шу

орада

Одамхонга

яширин

мактуб

юборади

.

Одамхон

Дурха

-

нойни

олиб

кетади

.

Бундан

хабар

топган

Паявхон

қўшин

тўплаб

,

Одамхон

устига

юриш

қилади

.

Аммо

Одамхон

ва

унинг

дўстлари

бу

жангда

мардона

жанг

қилиб

,

оғир

ярадор

бўладилар

.

Одамхон

қийналиб

,

уйига

етиб

келади

ва

кечга

томон

бу

ёруғ

дунёдан

кўз

юмади

.

Одамхоннинг

ўлимини

эшитган

Дурханой

дод

-

фарёдлар

солиб

,

юм

-

юм

йиғлайди

ва

Паявхондан

илтимос

қилиб

,

Одамхоннинг

қабрига

олиб

бориш

-

ни

сўрайди

.

Паявхон

рози

бўлади

ва

Дурханойни

энагаси

Нармий

билан

туяга

ўтқизиб

,

Одамхон

қабрига

олиб

боради

.

Қабрга

етганда

Дурханой

туядан

тушиши

билан

Одамхон

қабрини

қучоқлаб

,

худодан

унинг

ҳам

жонини

олишни

сўраб

ёлворади

,

нола

қилади

.

Унинг

ноласи

худога

етиб

боради

.

Дурханой

ҳам

Одамхоннинг

қабри

ёнида

жон

таслим

қилади

.

Унинг

кетидан

энагаси

Нармий

ҳам

дунёдан

кўз

юмади

.

Паявхон

шу

аснода

Одамхон

ва

Дурханой

ўртасидаги

оташин

муҳаббат

,

вафодорлик

қанчалик

кучли

эканлигини

тушуниб

етади

.

Икки

севишганлар

жасади

бир

қабрга

қўйилади

.

Шу

дамдан

бошлаб

Одамхон

ва

Дурханойнинг

оташин

севги

-

маҳаббати

ҳақидаги

қисса

қишлоқ

-

ма

-

қишлоқ

кезиб

юра

бошлайди

.

Одамхон

ва

Дурханой

ишқий

-

романтик

эртагида

бош

қаҳрамонлардан

ташқари

ўнлаб

ижобий

ва

салбий

персонажлар

иштирок

этиб

,

уларнинг

ҳар

бири

эртак

сюжетининг

,

ундаги

воқеаларнинг

ривожига

маълум

ҳисса

қўша

-

дилар

,

унинг

бадиий

қимматини

оширадилар

.

Хусусан

,

ижобий

персонажлар

сифатида

тасвирланган

Одамхоннинг

дўстлари

,

садоқатли

хизматкорлари

Миро

ва

Било

каби

йигитлар

,

устози

Пири

Солиҳ

,

Шамшалхон

каби

маъна

-

вий

ҳамдардлари

,

ҳамроҳлари

,

унинг

Дурханой

ишқида

тортган

барча

изти

-

роблари

,

қийинчиликлари

,

дуч

келган

тўсиқларни

енгиллатишга

,

бартараф

этишга

доим

тайёр

турадилар

,

керак

бўлса

,

Одамхон

учун

жонларини

ҳам

аямасликка

ҳозир

эканликларини

кўрсатадилар

.

Дурханойнинг

ҳам

Нармий

каби

меҳрибон

,

доимий

йўлдош

энагаси

,

Бас

-

кий

каби

қадрдон

амакиваччаси

,

муштипар

онаси

,

канизаклари

,

садоқатли

хизматкорлари

,

соқчилари

ижобий

персонажлардир

.

Эртакдаги

ўз

орзу

-

ҳаваси

,

севишганларнинг

пок

ҳис

-

туйғулари

билан

ҳисоб

-

лашмай

, “

ўз

ҳукмимни

ўтказаман

,

менинг

айтганим

айтган

деган

қадимдан


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

74

шаклланиб

,

жорий

этилиб

келаётган

қоидани

оиласида

қонун

қилиб

олган

Одам

-

хоннинг

отаси

Ҳасанхон

,

қизининг

хоҳишини

менсимай

,

Дурханойни

унинг

их

-

тиёрига

хилоф

равишда

бошқага

унаштирган

отаси

Таузхон

ҳамда

Дурханой

унаштирилган

бўлғуси

эри

золим

,

номард

ва

айёр

Паявхон

ёки

сотқин

Мирали

-

лар

эртакда

салбий

образлар

сифатида

тасвирланадилар

.

Бу

ижобий

ва

салбий

образлар

,

персонажлар

иштирокида

яхшилик

билан

ёмонлик

,

қаҳрамонлик

билан

мунофиқлик

,

адолат

билан

разолат

,

ёвузлик

ўртасида

узлуксиз

кураш

,

тўқнашув

вужудга

келади

.

Соф

,

гўзал

,

беғубор

ва

самимий

туйғулар

устидан

разил

ният

,

жамиятда

қотиб

қолган

урф

-

одатлар

ғолиб

келади

ва

оқибатда

икки

севишганлар

бир

-

бирларига

етиша

олмай

ҳалок

бўладилар

.

Одамхон

ва

Дурханой

эртаги

сюжетининг

ривожида

яна

бир

муҳим

эле

-

мент

иштирок

этади

.

Бу

қисса

-

эртакда

кўплаб

учрайдиган

ва

бир

вақтнинг

ўзида

бир

неча

вазифаларни

бажаришга

йўналтирилган

,

асосан

,

севишганлар

ва

улар

-

нинг

ҳамдардлари

тилидан

изҳор

этиладиган

шеърий

қистирмалардир

.

Бу

шеъ

-

рий

қистирмалар

фақат

паштунларнинг

фольклорида

учрайдиган

алоҳида

,

ўзига

хос

жанр

сифатида

шаклланган

ва

хитоб

”, “

қалб

нидоси

,

қичқириғи

каби

маъ

-

ноларни

билдирадиган

норе

лардир

.

Эртакда

норе

лар

аксарият

ҳолларда

икки

байтдан

иборат

бўлиб

,

воқеаларнинг

насрий

баёни

ва

тафсилоти

орасида

эртак

қаҳрамонлари

ҳиссиёти

ва

кайфиятини

,

у

ёки

бу

тарздаги

ҳолатини

,

ўзаро

дил

изҳорини

ифода

этувчи

ҳамда

насрий

тафсилотларнинг

эмоционал

таъсирини

кучайтириш

ва

бир

-

бири

билан

боғлаб

турувчи

муҳим

оҳангдор

шеърий

восита

сифатида

қўлланилади

.

Эртакда

Одамхон

ва

Дурханой

ҳамда

иккинчи

даражали

қаҳрамонлар

то

-

монидан

бир

-

бирларига

мурожаат

қилиб

айтилган

норе

ларнинг

умумий

сони

140

тага

яқин

бўлиб

,

улар

норе

лар

Одамхон

ва

Дурханойнинг

бирин

-

чи

танишувидан

то

уларнинг

фожиали

қисматларигача

,

уларнинг

дўстла

-

рига

,

яқин

қариндошлари

,

душман

ва

ҳасадчиларига

доимо

ҳамроҳ

бўлиб

боради

.

Бу

норе

лар

насрий

матн

бўлаклари

орасида

келиб

,

уларни

тўл

-

дириб

,

севишганларнинг

кўпроқ

ғам

-

ғуссага

ботган

чоғларидаги

эҳтиросли

дил

нолалари

,

изҳорлари

ва

бир

-

бирлари

билан

ўзаро

шеърий

баҳс

,

торти

-

шувлари

,

кинояномуз

таъналари

,

эътироз

ва

шикоятнамо

қочиримлари

садо

-

сини

ифодалайди

1

.

Эртакда

норе

ларнинг

биринчи

намунасини

Дурханойнинг

тилидан

эшита

-

миз

.

Бу

шеър

унинг

ўз

отаси

Таузхон

ташкил

қилган

мактабда

сабоқ

олиш

учун

келган

Одамхон

билан

илк

бор

тасодифий

учрашиб

қолганларида

айтилган

эди

.

Дурханой

ўзининг

Одамхонга

бўлган

дастлабки

севги

изҳорини

чиройли

пардали

тарзда

норе

орқали

қуйидагича

билдиради

:

ﯼ ﻴﻬﺑ

ﯽﺘ ﻟ

نﻮﻏرز

ﻮی

ﯼ ﯧ ﻟ

غﺎﺑ

ﻪپ

مدﺁ

د

ﯥی

ﺮﺳ

ﻪﻏد

ﯼد

ﻧﻮﻟ

ﯥی

ﯽﻟﺮک

ﻪپ

ﯼ ﯧﻧﻮﻏرز

ﻪپ

ﻢه

ﯥﭼ

ﻪیاﺪﺧ

ﻪیﻮﻟ

1

Гирс

Г

.

Ф

.

Сюжет

об

Адам

-

хане

и

Дурханай

в

художественной

словестности

афганцев

.

Статья

напечатана

в

кн

.:

Афганистан

.

Экономика

,

политика

,

история

. – M., 1984. – C. 208.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

75

(

Мовий

бир

сой

Одамхон

боғи

томон

оқмоқда

.

Сойда

[

оқар

]

чинни

гул

,

Ё

раб

!

Гулдан

гўзал

мовий

сой

)

1

.

Эртакда

айтилишича

,

бу

шеърнинг

маъноси

Мен

сени

севиб

қолдим

!

Мен

гўё

мовий

сув

,

муҳаббат

бўстонингни

суғормоқдаман

дир

2

.

Одамхон

эса

ҳозиржавоблик

билан

шеърида

ўз

ишқини

очиқ

билдиради

:

نﺎﺨﻣدﺁ

ﻢی

نﺎﺧ

ﻢی

نﺎ

ﻪپ

ﻩﺮﻏ

م ک

ﻪﻨﻴﻣ

ﻪﻠﭙﺨپ

ﻩز

ﻪﻟﻮﺳ

ﻪﻧ

ګﺮﻣ

ﯽﻣ

ﻪک

ﻪﻧﺎﻴ

ﻢی

نﺎﺧزو

ﺎﺕ

د

موز

ﻪﺑ

ﻩز

ﻪﻴﻧﺎﺧرد

(

Мен

хон

эрурмен

,

Одамхон

,

Ишқ

мени

осмонларга

олиб

чиқди

.

Ўлмай

қолсам

гар

Дурханой

ишқида

[

беармон

],

Таузхонга

бўлгум

куёв

албат

)

3

.

Бу

икки

шеър

икки

севишганлар

орасида

пайдо

бўлган

севги

ипларини

боғлайди

ва

ишқий

саргузаштга

асосланган

сюжетнинг

бош

чизиғи

ривожи

-

ни

бошлаб

беради

.

Дурханой

уйиган

қайтгач

,

ғамгин

бўлиб

қолади

,

ўхтин

-

ўхтин

яширин

йиғлайди

,

камгап

бўлиб

қолади

,

унинг

учун

Одамхонсиз

дунёнинг

лаззати

,

қизиғи

йўқ

бўла

бошлайди

.

Одамхон

ҳам

ғамга

ботади

,

ақлу

-

хушини

йўқо

-

тиб

,

оромини

йўқотади

.

Икки

ошиқ

ҳам

ўз

севгиларини

сир

тутадилар

.

Аммо

ишқ

,

ҳижрон

ўти

уларни

тинч

қўймайди

.

Эртакда

бу

учрашувдан

узлатга

тушган

Дурханой

амакисининг

қизи

Бас

-

кийнинг

қистови

билан

тўйига

боришга

мажбур

бўлиши

эпизоди

юқорида

айтилган

эди

.

Мана

шу

тўй

маросимига

Дурханойни

кетганини

эшитган

Одамхон

у

ерга

рубоби

билан

бориб

,

ҳозир

бўлганлар

ҳузурида

бениҳоя

хуш

овози

билан

севгилисига

қарата

қуйидаги

норе

ни

куй

қилиб

атади

:

ﯽﺴک

ﺮﺘﺳ

د

ﻮﺧرد

د

د

ﯽﺴک

ﻪپ

ﻩﺪﻴﻟو

ﯽﻣ

توﺮﺕ

ﻮﺒﻨ

ﯥک

ﺶک

ﯥی

ﯽ ړز

مد

اد

ﯽﺴﻴﻧ

ﯽﻠﺨﺑ

ﯽﻠ ﻣ

ﯼرﻮپ

ﯽﻧﺎ

ﯥی

اد

(

Гўзал

Дурханойнинг

[

жоду

]

кўзлари

,

Эшик

тирқишидан

кўриниб

қолди

.

Одамнинг

юрагини

олган

бу

[

қизни

],

Холи

қўймаслар

ушлаб

[

қўлидан

]

энагалар

)

4

.

Дурханой

бу

қўшиқни

ўзи

ҳақида

эканлигини

билиб

қолиб

,

Одамхон

ҳузу

-

рига

чиқиш

иштиёқида

ёнади

.

Лекин

чиқа

олмайди

,

бутун

вужудини

севги

ўти

куйдира

бошлайди

.

Одамхон

қўшиқдан

сўнг

умидсизларча

тўйдан

чиқиб

кета

-

1

Миллий

ҳиндора

. 98-

б

.

2

Миллий

ҳиндора

. 98-

б

.

3

Ўша

манба

. 116-

б

.

4

Ўша

манба

. 116-

б

.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

76

ди

.

Айрилиқни

кўтаролмай

Дурханой

хушидан

кетади

.

Канизаги

,

холалари

,

энагаси

унга

исириқ

тутиб

,

хушига

келтиргандек

бўладилар

,

шунда

у

дейди

:

ﻪﻴیﺰﻴﺳ

ﯽﻣ

ﯥﻟو

ﻪیﻮ ﻟار

روا

ﯥﻟو

ﻢیاو

ﻪﺕرد

!

ﯼړﻻو

ﺎﻣ

ﻪﻟو

خور

مدﺁ

ﻪیﺪﻧوز

مزﺮ

ﻪﺑ

تﻮﺒﻟﺎک

ﺶﺕ

اد

ﻪپ

(

Нечун

, [

нечун

]

мени

куйдирасан

?

Сенга

айтаман

нечун

ёқдинг

олов

?!

Одам

қалби

менда

эди

,

энди

кетди

у

билан

,

Тана

жонсиз

энди

яшайди

қандоқ

?!...)

1

Эртакда

содда

,

халқона

жумлалар

баёнидан

ташкил

топган

насрий

матн

-

лар

орасида

келадиган

бундай

шеърий

парчалар

– “

норе

лар

насрий

ҳикоя

-

вий

тафсилотларда

етишмаётган

ички

туйғуларни

қалб

ноласию

нидола

-

рини

,

кечинмаларни

,

изтироб

ёки

қувонч

,

висол

дамларини

изоҳлашда

жуда

қўл

келиши

билан

бирга

эртак

баёнига

ҳис

-

туйғу

олиб

киради

,

унинг

поэти

-

касига

жон

бахш

этади

,

ундаги

лирик

чекиниш

ҳолатларини

таъминлайди

,

бўрттириб

беради

,

янги

,

қўшимча

миниатюр

сюжет

вариантларини

пайдо

қилади

ва

бойитади

.

Одамхон

ва

Дурханой

эртаги

юқорида

айтиб

ўтганимиздек

,

бир

қатор

муаллифлар

тарафидан

кўпроқ

назмий

(

маснавий

)

шаклида

қайта

ишланган

ва

унинг

адабий

ёзма

вариантлари

яратилган

.

Бу

эртак

сюжети

унинг

қаҳрамонлари

тақдири

Ҳушхолхон

Хаттак

,

Абду

-

раҳмон

Мўманд

каби

XVII

асрнинг

буюк

классиклари

шеърларида

тилга

олинган

бўлса

-

да

,

лекин

маълум

бўлишича

,

пашту

тилида

унинг

биринчи

-

лардан

бўлиб

катта

маҳорат

билан

жонлантирилган

қайта

ишланган

даст

-

лабки

шеърий

варианти

муаллифи

XVII

асрнинг

машҳур

мумтоз

шоири

Ҳушхолхон

Хаттакнинг

кичик

ўғли

Садрхон

Хаттак

томонидан

ҳижрий

1118

(1739)

йилда

амалга

оширилган

эди

2

.

Садрхон

Хаттакнинг

155

саҳифали

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

қарийб

2700

байтни

ташкил

этади

ва

ўзининг

содда

,

енгил

(

саккиз

хижоли

)

вазни

,

шира

-

ли

,

омфаҳм

ва

эртакнамо

тили

билан

ажралиб

туради

.

Садрхоннинг

ушбу

мас

-

навий

-

достони

бир

неча

қўлёзма

нусхада

сақланиб

қолган

.

Шоир

қиссанинг

бош

-

ланишида

отаси

Ҳушхолхон

мадҳиясига

бағишланган

қисмида

халқ

орасида

тарқалган

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

ни

маснавий

шаклида

ёзишни

отаси

буюрганини

таъкидлайди

ва

отасининг

насиҳати

баракати

билан

қиссани

тўлиқ

қайта

ишлаб

,

шеърга

солганини

,

бу

шеърий

-

қисса

унинг

ўзида

катта

таассурот

қолдирганини

ёзади

.

Албатта

,

Садрхон

достони

образларнинг

қайта

ишланганлиги

,

романтик

па

-

фоснинг

кучайтирилганлиги

,

сюжет

чизиғининг

изчиллиги

,

поэтик

тимсоллар

-

1

Миллий

ҳиндора

. 118-

б

.

2

Қаралсин

:

نﺎﺧرﺪﺹ

ﯽﺷاﻮﺣ

و

ﻖﻴﻘﺤﺕ

،

ﻧﺎﺧرد

نﺎﺨﻣدﺁ

ﯼﻮﻨﺜﻣ

،

ک ﺧ

:

،

رﻮ ﻴپ

،

ﯽﻤﯦ ﯧکا

ﻮﺘ پ

،

ﺮیﺎﻃ

زاﻮﻧ

ﺮﺴﻴﻓوﺮپ

١٩١٩

لﺎک


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

77

нинг

бойлиги

,

шеърий

лексикага

алоҳида

эътибор

берилганлиги

,

қофиядош

сўз

-

ларнинг

тўқлиги

принципига

интилганлиги

,

шоирнинг

ўз

кечинмалари

билан

йўғрилганлиги

,

лирик

чекинишларнинг

сероблиги

,

баъзи

ўринларда

шоирнинг

қисқа

насрий

изоҳлари

берилганлиги

билан

характерланади

.

Садрхоннинг

бу

қиссаси

1959, 1981

ва

1989

йилларда

Пешоварда

покис

-

тонлик

олим

Муҳаммад

Навоз

Тойирнинг

салмоқли

муқаддимаси

билан

чоп

этилди

.

Аммо

унинг

баъзи

қўлёзма

нусхалари

Покистон

,

Афғонистон

,

Ҳин

-

дистон

,

Англия

кутубхоналари

фондларида

учрайди

.

Муҳаммад

Навоз

Тойир

1981

йилда

Садрхоннинг

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

ҳақида

алоҳида

илмий

рисола

ҳам

ёзади

.

Бу

қиссанинг

учинчи

нашри

1989

йилда

ушбу

олимнинг

1981

йилдаги

рисоласи

билан

бирга

нашр

эттирилади

.

Навоз

Тойир

таҳлили

,

асосан

, “

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

нинг

келиб

чиқиши

,

бу

қиссанинг

асл

воқеалари

ҳақиқатан

ҳам

Акбаршоҳ

замонида

Юсуфзай

қабиласи

орасида

содир

бўлганлигини

таъкидлашга

қаратилган

-

лиги

билан

бирга

,

қисса

сюжети

Вильям

Шекспирнинг

машҳур

Ромео

ва

Жульетта

трагедиясига

ҳамда

қаҳрамонларнинг

ўзаро

яқин

ўхшашликлари

-

ни

исботлашга

ҳаракат

қилади

.

Шуни

айтиш

жоизки

, “

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

пашту

адабиётида

фақат

Садрхон

Хаттак

томонидан

ёзилган

эмас

.

Бу

қисса

-

достон

шеърий

ва

насрий

шаклларда

кейинчалик

ўнлаб

шоир

ва

ноширлар

томонидан

қайта

иш

-

ланиб

,

турли

ҳажмдаги

вариантларда

ёзилганлиги

маълум

.

Жумладан

,

қисса

-

нинг

ёзма

насрий

вариантини

биринчилардан

бўлиб

XVIII

асрнинг

ўрталарида

Масъуд

бин

Абдуллоҳ

ҳамда

Мавлавий

Аҳмад

Фаҳриддин

Соҳибзода

XIX

асрнинг

1872

йилида

ёзган

эдилар

.

Шундан

кейин

бу

қиссанинг

бир

неча

нас

-

рий

вариантлари

пашту

тилида

XIX–XX

асрларда

Шавкарилла

Акбар

,

Зайнаб

Ғулом

Аббос

,

Мунши

Аҳмаджон

,

Фаҳриддин

Сажад

,

Халиш

Халил

,

урду

тили

-

да

Фориғ

Бухорий

,

Соҳибзода

Ҳамидуллоҳ

,

Ризо

Ҳамадонийлар

томонидан

ёзилган

ва

кўпроқ

тошбосма

шаклида

чоп

этилган

.

Қиссанинг

Садрхондан

кейин

яратилган

бир

неча

назмий

вариантлари

мавжуд

бўлиб

,

улар

Саййид

Абу

Али

Шоҳ

(1832–1930),

Бурҳониддин

бин

Нодирхон

(XIX

аср

ўрталари

),

Акбаршоҳ

Пешоварий

(1882

йил

)

ва

машҳур

таржимон

шоир

Мулла

Неъматуллоҳ

Навшаҳрий

ва

Фидо

Матҳар

томо

-

нидан

турли

ҳажмларда

ёзилган

.

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

асосида

1977

йили

Кобулда

бадиий

фильм

ҳам

ишланган

бўлиб

,

у

аҳоли

орасида

катта

қизиқиш

уйғотганлиги

маълум

.

Паштунлар

орасида

Одамхон

ва

Дурханой

эртак

-

қиссасидан

ташқари

ҳозиргача

оғиздан

-

оғизга

ўтиб

юрган

ишқий

мавзудаги

яна

ўнлаб

миллий

эртаклар

кенг

тарқалган

. “

Дилай

ва

Шаҳо

” (

ﺎﻬﺷ

وا

ﯽﻟد

), “

Мўминхон

ва

Ши

-

ринў

” (

ﻮﻨیﺮﻴﺷ

وا

نﺎﺨﻨﻣﻮﻣ

), “

Зарифхон

ва

Мобий

(

ﯽﺑﺎﻣ

وا

نﺎﺧ

فﺮﻇ

), “

Шоди

ва

Бибу

” (

ﻮﺒﻴﺑ

وا

ﯼدﺎﺷ

), “

Қутбхон

ва

Нозу

” (

وزﺎﻧ

وا

نﺎﺧ

ﺐﻄﻗ

), “

Хушкёр

ва

Шоти

-

рина

” (

ﻪﻨیﺮﻴﺕﺎﺷ

وا

رﺎﻴکﺷﻮﺧ

), “

Мулла

Аббос

ва

Гулбашара

” (

ﻩﺮﺸﺒﻠ

وا

سﺎﺒﻋ

ﻼﻣ

),


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

78

Жалотхон

ва

Шамойила

” (

ﻪﻠیﺎﻤﺷ

وا

نﺎﺧ

تﻼﺟ

), “

Мурғий

ва

Мирвайс

” (

وا

ﻏﺮﻣ

ﺲیوﺮﻣ

), “

Мусахон

ва

Гулмакэй

” (

کﻣ

وا

نﺎﺧ

ﯽﺴﻣ

), “

Нимбуло

ва

Тимбуло

(

ﻻﻮﺑ

ﻢﻴﺕ

وا

ﻻﻮﺒﻤﻧ

), “

Юсуфхон

ва

Ширбону

” (

ﻮﻧﺎﺑﺮﻴﺷ

وا

نﺎﺧ

ﻒﺹﻮی

), “

Шаҳо

ва

Гулон

” (

نﻼ

وا

ﺎﻬﺷ

)

каби

эртаклар

шулар

жумласидандир

.

Ушбу

эртакларнинг

бир

қисмида

айнан

Одамхон

ва

Дурханой

қисмати

каби

севишганларнинг

фожиали

ўлими

билан

якунланади

.

Жумладан

, “

Мул

-

ла

Аббос

ва

Гулбашара

”,

Мурғий

ва

Мирвайс

”, “

Шоди

ва

Бибу

”, “

Нимбуло

ва

Бегамжон

”, “

Қутбхон

ва

Нозу

”, “

Мўминхон

ва

Ширинў

”, “

Юсуфхон

ва

Ширбону

”, “

Шаҳо

ва

Гулон

”, “

Шер

Олам

ва

Момунж

икки

севишганлар

бир

-

бирларининг

висолига

ета

олмай

ҳижрон

азобида

жон

таслим

этадилар

ёки

ишқ

йўлида

ошиқлар

,

ғанимлар

ҳалок

бўладилар

.

Бошқа

бир

ишқий

-

сар

-

гузашт

эртакларда

эса

севишганлар

барча

тўсиқларни

енгиб

ўтиб

,

бир

-

бир

-

лари

висолига

етишадилар

ва

бахтли

ҳаёт

қурадилар

.

Булар

жумласига

Жа

-

лотхон

ва

Шамойила

”, “

Зарифхон

ва

Мобий

”, “

Дилай

ва

Шаҳо

”, “

Хушкёр

ва

Шотирина

”, “

Юсуфхон

ва

Ширбону

каби

эртаклар

киради

.

Бу

ҳар

икки

турдаги

миллий

эртак

-

қиссаларнинг

баъзиларида

асосий

мавзу

ишқий

саргузаштларни

қизиқарли

бўлишини

таъминлашда

сеҳр

-

жо

-

ду

,

парилик

мотивлари

ҳам

ишга

солинади

.

Сеҳрли

ва

шу

билан

бирга

иш

-

қий

-

саргузашт

эртаклар

сирасига

кирадиган

Жаллотхон

ва

Шмойила

”,

Нимбўло

ва

Тимбўло

каби

эртакларда

айнан

бош

қаҳрамонлар

эга

бўлган

сеҳр

-

жоду

,

парилик

хислатлари

сюжет

ривожининг

муҳим

,

баъзан

,

асосий

турткисига

айланадилар

.

Масалан

, “

Нимбўло

ва

Тимбўло

эртак

-

қиссасида

бош

қаҳрамон

Нимбўлонинг

парилик

ҳислати

унинг

ишқ

йўлидаги

саргу

-

заштларда

муҳим

аҳамият

касб

этади

.

Бу

қиссанинг

4

та

назмий

версияси

мавжудлиги

аниқланган

бўлиб

,

улар

шоирлар

Мулла

Неъматуллоҳ

,

Нур

Соҳиб

,

Аҳмадгул

ва

Нур

Шалилар

томо

-

нидан

ёзилган

.

Аммо

бу

эртак

-

қиссанинг

катта

ва

кичик

ҳажмдаги

насрий

оғзаки

варианти

ҳам

паштун

халқи

орасида

ҳозиргача

оғиздан

-

оғизга

ўтиб

келади

.

Эртакда

пари

Шопэрай

ва

инсоннинг

ўзаро

муносабати

ғайриоддий

кечи

-

ши

билан

диққатга

сазовордир

1

.

Эртакда

фақат

парилар

яшайдиган

Кашмир

деган

гўзал

афсонавий

мамлакат

-

да

донолиги

билан

шуҳрат

қозонган

парилар

авлодидан

бўлган

Амир

исмли

хон

ҳокимлик

қилади

.

Унинг

парилик

хислатларига

эга

12

та

қизи

бор

эди

.

Тангри

таолога

ёлвориши

натижасида

хон

ўғил

кўради

ва

унга

Нимбўло

деган

исм

қўядилар

.

Саройда

унинг

сардорларидан

бири

ҳам

ўғиллик

бўлади

ва

унга

Тимбўло

деб

ном

берадилар

.

Улар

ака

-

укалардек

бирга

ўсиб

-

улғаядилар

.

Хон

Амир

уларни

маҳалладан

масжидга

бориб

ўқишларини

буюради

.

Аммо

икки

шўх

йигитча

устозларини

ёқтирмай

ўқишга

бормай

қўядилар

.

Бу

хабарни

эшит

-

ган

Амир

уларни

жазолашни

буюради

.

Йигитчалар

жазодан

қўрқиб

Кашмирдан

бутунлай

кетиб

,

Свот

ўлкасига

бориб

қолишади

ва

шу

ердаги

Абўха

номли

1

Эртак

ҳақида

қаралсин

:

ﻪﻟﺎک

ﻪﻟ

ﯥﺑ

،

رﻮ ﻴپ

،

ﯽﻧﺎﻐﻓا

ﻻﻮﺒﻤﻴﻧ

ﻪﺼﻗ

،

ﻼﻣ

،

ﷲا

ﺖﻤﻌﻧ


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

79

қишлоқ

масжидида

унинг

мулласи

Баҳодирдан

рухсат

олиб

,

ўқишни

бошлай

-

дилар

.

Кўп

ўтмай

парилар

зотидан

бўлган

Нимбўло

мактабдоши

,

Абўха

хони

-

нинг

гўзал

қизи

Бегамжонни

севиб

қолади

.

Қиз

ҳам

унга

кўнгил

қўяди

.

Нимбўло

қаерда

бўлмасин

,

кеча

ва

кундуз

хаёлида

гўзал

Бегамжон

қиё

-

фаси

жонланаверади

.

Севгилиси

билан

ҳижронда

йигитча

қаттиқ

қийналади

.

Бундай

машаққатли

онларда

ўз

хаёлини

дўсти

ва

сирдоши

Тимбўлога

ишо

-

нар

,

қиладиган

ишлари

ва

ҳислари

борасида

парилар

билан

одам

болалари

орасида

ҳеч

қандай

фарқ

йўқлиги

хусусида

ўйларди

.

Ерлик

қизга

бўлган

толиқтирувчи

муҳаббати

ҳақида

дилдан

,

тўлқинланиб

гапирарди

.

Нимбўло

ўзининг

Бегамжонга

бўлган

муносабатини

,

эҳтимол

,

пайқайдиган

қаттиққўл

ўқитувчидан

нолирди

.

Ахир

,

хоннинг

қизига

кўз

қирини

ўғринчи

тарзда

ташлаши

биланоқ

,

мулла

Баҳодир

дарҳол

етиб

келиб

,

ҳеч

бир

айбсиз

ўқув

-

чини

ура

бошлаши

бежиз

эмасдур

.

Ниҳоят

,

бир

куни

кечаси

ҳушидан

айрил

-

ган

Нимбўло

ёнига

Тимбўлони

олиб

,

Бегамжоннинг

олдига

боришга

журъат

этди

.

Парилик

хусусиятларини

ишга

солиб

,

йигитлар

эшик

ва

деворлардан

кўринмас

қиёфаларда

ўтиб

,

ухлаётган

қизнинг

қароргоҳига

кириб

бордилар

.

Хон

оиласига

,

унинг

уйидагиларга

ва

Бегамжоннинг

ўзига

ҳам

сезилмаган

бу

бостириб

кириш

эртаси

кунги

тунда

ҳам

такрорланди

.

Агар

Бегамжон

-

нинг

саломатлиги

кутилмаганда

қаттиқ

ёмонлашиб

қолмаганида

,

йигитча

-

париларни

хоннинг

уйига

тунги

ташрифларидан

ҳеч

ким

хабар

топмаган

бўларди

.

Ташвишда

қолган

онаси

қизнинг

бу

ғалати

касалини

иложи

борича

даволашга

ҳаракат

қилди

.

У

пинҳона

қурбонликлар

қилди

,

халқ

табобати

қў

-

риқларидан

фойдаланди

,

бемор

бошида

исириқлар

тутатди

.

Қариндошлари

-

нинг

саъй

-

ҳаракатлари

билан

Бегамжон

тузала

бошлади

.

Унинг

хира

тасав

-

вурида

уйда

икки

ажралмас

йигитчанинг

пайдо

бўлиши

ёрқинлаша

бошлади

.

Вақт

ўтган

сайин

тахминлар

қатъий

ишончга

айлана

борди

,

кечалари

олдига

ёпиқ

эшиклар

ва

деворлар

орқали

Нимбўло

ва

Тимбўлонинг

сирли

кириб

келишини

тушуниб

етди

.

У

ўзининг

бу

ишончини

онасига

айтди

.

Уларнинг

иккиси

ҳам

парилар

зотиданлигига

ҳеч

бир

шубҳа

қолмади

.

Ҳукмини

ўтказа

-

диган

хонбегим

мулло

Баҳодирнинг

олдига

борди

.

Абўха

аҳлининг

тасав

-

вурига

кўра

,

парилар

азалдан

одамларнинг

ашаддий

душмани

.

Шунинг

учун

уларга

Нимбўло

ва

Тимбўлодек

душман

ва

маккор

жонзотларга

шаф

-

қат

,

кўнгилчанлик

ҳақида

гап

бўлиши

мумкин

эмас

.

Парилар

зотидан

экан

-

лигининг

ўзи

уларни

ҳар

қанақасига

йўқ

қилишга

,

ўлимга

маҳкум

этади

.

Хоннинг

уйида

бўлаётган

воқеалар

моҳиятидан

воқиф

бўлган

камгап

мулла

йигитчаларнинг

париларга

алоқадор

эканлигига

тўла

ишонч

ҳосил

қилгач

,

Нимбўло

ва

Тимбўло

билан

ҳисоб

-

китобнинг

ҳузурини

туя

бошлади

:

уларни

тириклайин

ўтга

ташлаш

учун

сеҳргарлик

санъати

ни

,

пири

мулладан

ол

-

ган

барча

билимларини

қўллашига

тўғри

келди

.

Ҳали

унинг

парилар

сир

-

лари

,

макру

ҳийлалари

баён

этилган

сеҳр

-

жоду

китобларига

ҳам

мурожаат

қилишига

тўғри

келди

.

Мулла

Баҳодир

гулхан

ёқиб

,

сеҳр

-

жодунинг

махфий

қонунларини

,

сеҳрли

қарғишларни

,

ўткир

дуои

бадларни

қўллаган

ҳолда

,


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

80

Нимбўло

билан

Тимбўлони

сеҳр

оқибатида

пайдо

бўлган

алангада

ёндиради

.

Нимбўло

билан

Тимбўлони

қатл

этиш

чоғида

париларнинг

оҳ

-

зори

,

мунгли

йиғилари

бутун

ўлкада

акс

садо

берибди

.

Воқеадан

хабар

топган

Нимбўло

-

нинг

акалари

Абўха

ўлкаси

атрофида

макон

қуриб

,

узоқ

кунлар

ўлдирилган

укаларига

аза

тутишибди

.

Кейин

улар

пайт

пойлаб

,

ҳеч

нима

билдирмай

мачитга

киришибди

ва

мулла

Баҳодирни

ухлаб

ётган

жойида

ўлдириб

кети

-

шибди

.

Бироқ

бу

хилдаги

ўч

олиш

билан

ҳам

париларнинг

кўнгиллари

тас

-

кин

топмабди

.

Муллани

дафн

қилганларидан

сўнг

унинг

жасадини

қабрдан

олиб

,

ҳайвонлар

ва

қушлар

еб

битириши

учун

очиқ

қолдиришибди

.

Шундан

кейингина

опа

-

сингиллар

ўз

юртларига

қайтиб

кетишибди

.

Бир

неча

ой

ўтиб

,

Абўха

қишлоғидаги

даҳшатли

воқеалар

аста

-

секин

унутила

бошлабди

.

Бироқ

ўтмиш

яна

кутилмаган

тарзда

ўзини

эслатиб

турар

экан

.

Худо

маҳаллий

хоннинг

катта

қизи

бегамжонга

ажойиб

бир

ўғил

ато

этибди

.

Унга

Шомузхон

деб

ном

қўйишибди

.

Бегамжоннинг

биринчи

фар

-

занд

кўрганини

эшитиб

,

Абўхага

Кашмирдан

яна

парилар

келибди

.

Улар

бо

-

лани

келиб

кўриб

,

унга

ғамхўрлик

қила

бошлашибди

.

Шомузхоннинг

уйла

-

надиган

пайти

келганида

,

парилар

унга

дабдабали

тўй

қилиб

беришибди

.

Кейин

Шомузхон

Сватнинг

ҳокими

бўлибди

ва

мамлакат

гуллаб

-

яшнабди

.

Халқ

орасида

оғзаки

шаклда

оғиздан

-

оғизга

,

авлоддан

-

авлодга

ўтиб

юрган

бир

қатор

миллий

эртак

-

қиссалар

XVIII–XIX

асрлар

давомида

Одамхон

ва

Дурханой

эртаги

каби

машҳур

шоирлар

томонидан

назмий

шаклда

қайта

иш

-

ланиб

,

ёзма

адабиётнинг

намуналарига

айландилар

ва

дастлаб

қўлёзма

,

кейин

-

чалик

тошбосма

ва

ниҳоят

,

нашрий

йўллар

орқали

кўплаб

нусхаларда

бизнинг

давргача

етиб

келдилар

.

Бу

қайта

ишланган

ва

халқ

орасида

катта

шуҳрат

қозон

-

ган

қисса

-

достонларнинг

бошида

Садрхон

Хаттак

бошлаб

берган

Одамхон

ва

Дурханой

”, “

Дилай

ва

Шаҳо

маснавийлари

бўлса

,

аста

-

секин

Жаллотхон

ва

Шамойила

”, “

Мусахон

ва

Гулмакэй

”, “

Фатеҳхон

ва

Робия

”, “

Мўминхон

ва

Ши

-

ринў

”, “

Юсуфхон

ва

Ширбону

лар

ҳам

шоирлар

томонидан

маснавий

шаклида

қайта

ишланиб

,

ёзма

-

китобий

асарларга

айландилар

.

Дилай

ва

Шаҳо

қиссасининг

энг

мукаммал

ёзма

достон

шаклини

Садр

-

хон

Хаттак

яратган

бўлса

,

ундан

кейин

бу

асарни

Абдулбоқий

деган

шоир

Туҳфатул

ошиқ

номи

билан

,

Муаззам

Гул

эса

ярим

ғазал

ва

маснавийда

назм

қилганлиги

маълум

1

.

Шундай

қилиб

бу

қиссанинг

ёзма

назмий

ва

нас

-

рий

шакллардаги

Садрхон

Хаттак

,

Абдулбоқий

Муаззам

Гул

ва

Муҳаммад

Гул

Нурий

томонидан

яратилган

вариантлари

бизгача

етиб

келган

ҳамда

Муаззам

Гул

вариантидан

бошқа

қолган

уч

варианти

ҳам

пашту

тилида

бирин

-

кетин

чоп

этилган

.

Афғонлар

орасида

ҳам

ишқий

,

ҳам

қаҳрамонлик

қиссаси

сифатида

машҳур

бўлган

Фатеҳхон

ва

Робия

қиссаси

эса

дастлаб

машҳур

шоир

ва

таржимон

Мулла

Неъматуллоҳ

томонидан

маснавий

шаклида

қайта

ишланиб

, 1885

йили

Деҳлида

чоп

этилган

эди

.

Бу

асарни

яна

бир

неча

шоирлар

ўз

услубларида

қайта

1

Қаралсин

:

ﻞﺑﺎک

،

ﻨﻝﺎک

ﯼړز

د

،

ﯥﺼﻗ

ﯥﻣﻮﻀﻨﻣ

ﻮﺘ ﭘ

،

ﻢیﺮﮑﻝا

ﺪﺒﻋ

،

ﻨﺘﭘ

١٣۵٧

،

١١٧

ﺦﻣ


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

81

ишлаб

,

ёзма

назмий

вариантини

қолдирганлар

.

Булар

Али

Ҳазоравий

,

Фидо

Матҳар

ва

Турсимхонлардир

.

Унинг

пашту

ва

урду

тилларидаги

насрий

ёзма

вариантлари

Муҳаммад

Нурий

,

Соҳибзода

Файзий

,

Форуғ

ва

Мир

аҳмад

шоҳ

Ризвонийлар

томонидан

ёзилган

.

Мўминхон

ва

Ширинў

эртагининг

ёзма

насрий

ва

назмий

вариантлари

эса

Жамол

сангар

,

Вали

Муҳаммад

,

Саййид

Акбар

Собир

,

Муҳаммад

Гул

Нурий

ва

Ҳамаш

Халил

каби

адиблар

томонидан

ёзилиб

,

ёзма

адабиёт

фонд

-

ларига

киритилган

.

Юсуфхон

ва

Ширбону

ҳақидаги

ишқий

эртакни

машҳур

паштун

халқ

шоири

Али

Ҳайдар

Жўший

биринчилардан

бўлиб

халқ

орасида

учрайдиган

вариантлари

асосида

ажойиб

ишқий

қисса

-

достон

яратади

.

Достон

65

бетлик

китобча

шаклида

XX

асрнинг

бошларида

китобфуруш

Ҳожи

Абдулхолиқ

томонидан

тошбосма

усулида

чоп

этилади

.

Достон

муаллифи

оғзаки

вариан

-

тида

учрайдиган

ортиқча

тафсилотлар

,

сюжет

чизиғидаги

сакраш

ларни

тартибга

солиб

,

изчил

сюжет

асосида

асар

яратади

.

Достоннинг

бошланишидаёқ

,

ундаги

ишқий

саргузашт

бобурий

шоҳ

Акбар

замонида

бўлиб

ўтганлигидан

хабар

берилади

1

:

ﻧر

ﻪپ

د

ﻪﺒﻴﺠﻋ

ﻩرواو

ﻪﺼﻗ

ﻧر

ﻪﻧ

ﯽ ړز

وږﻮﺧ

د

م ک

ﯼﺮﻟ

ېد

ﯥﭼ

ﻪﻟﻻ

ﺎﻣز

ﯥک

ﻪﻧﺎﻣز

ﻪپ

ﺮﺒکا

د

ﻪﻟﺎﺣ

ﻪﻟ

ﻩز

ېد

مو

ﺮﺒﺧ

ﻩو

ﻖﺷﺎﻋ

ﻮی

(

Эшитсанг

ажиб

қиссани

гулранг

мисол

,

Ғамгин

юрагинг

зангидан

бўлурсан

йироқ

.

Акбар

(

подшоҳ

)

замонида

,

эй

менинг

лолим

,

Бир

ошиқ

бор

эди

,

берай

хабар

сенга

унинг

холидан

)

Достонда

айтилишича

,

қиссанинг

бош

қаҳрамони

Юсуфхон

Шодмуҳаммад

-

нинг

ўғли

эди

.

У

бева

онаси

ва

синглиси

билан

Тарлондай

қишлоғида

яшар

эди

.

У

тез

-

тез

Кармор

тоғига

ов

қилиш

учун

бориб

турарди

.

Шу

орада

қўшни

Шира

-

ғинд

қишлоғида

яшовчи

гўзал

қиз

Ширбону

уни

кўриб

,

қаттиқ

севиб

қолади

ва

йигитчанинг

синглиси

Бандайини

топиб

,

унга

Юсуфхонни

севиб

қолганлигини

айтади

ва

бу

хабарни

акасига

етказишини

сўрайди

.

Аммо

Юсуфхон

Ширбонуга

рад

жавобини

айтиб

юборади

.

Кунлардан

бир

куни

Юсуфхон

ов

пайтида

тоғдан

қулаб

тушаётганида

тасодифан

уни

қиз

ушлаб

қолиб

,

ҳалокатдан

қайтаради

.

Худди

шу

ондан

бошлаб

бу

икки

қаҳрамоннинг

муҳаббат

қиссаси

бошланади

.

Аммо

Ширбонунинг

ўгай

онаси

қизини

Юсуфхонга

эмас

,

унинг

амакивачча

-

сига

узатиш

ниятида

эди

.

Юсуфхоннинг

амакиваччаси

доимо

унга

ҳасад

қилиб

,

душманлик

кўзи

билан

қарар

,

уни

кўролмас

эди

.

У

Ширбонуга

ҳам

ёқмас

эди

.

Шунинг

учун

ҳам

онасининг

гапларига

қиз

кўнмас

эди

.

Ширбону

онасининг

ниятидан

хабар

топган

Юсуфхон

жаҳл

қилиб

,

Ҳиндистонга

кетиб

қолади

.

1

Қаралсин

:

،ﻞﺑﺎک

،ﯽﻨﻝﺎک

ﯼړز

د

،ﯽﺼﻗ

ﯥﻣﻮﻀﻨﻣ

،ﻢیﺮﮑﻝاﺪﺒﻋ

، ﻨﺘﭘ

١٣۵٧

،لﺎک

١١٧

ﺦﻣ


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

82

Ҳиндистонда

Акбар

шоҳ

қўшинида

баландроқ

мансабни

эгаллайди

.

Бу

орада

Юсуфхоннинг

душманлари

унинг

онаси

ва

синглисини

кўп

қийноқларга

солади

-

лар

.

Ниҳоят

,

Юсуфхон

Акбар

шоҳ

ижозати

билан

ватанига

қўшин

тортиб

келиб

,

душманини

енгади

ва

Ширбонуга

уйланади

.

Кунлардан

бир

куни

Юсуфхон

тоғда

ов

қилиб

юрган

чоғида

тасодифан

вафот

этади

.

Бир

неча

кун

ўтгач

,

Шир

-

бону

ҳам

ғам

-

қайғу

билан

Юсуфхон

қабри

устида

жон

беради

.

Ушбу

поэма

ўқувчи

ёки

тингловчини

ўзининг

ниҳоятда

ширали

,

образли

ва

содда

тилда

ўн

бир

бўғимли

вазнда

ёзилган

тўқ

қофияли

оҳангдорлиги

билан

ўзига

тортади

.

Миллий

деб

аталаётган

ишқий

-

саргузашт

эртаклар

қатори

халқ

орасида

ўнлаб

бошқа

халқлар

оғзаки

ёки

ёзма

(

китобий

)

асарларидан

таржима

қили

-

ниб

,

ўзлаштирилган

ишқий

мавзудаги

қисса

-

достонлар

ҳам

мавжуд

.

Булар

орасида

энг

машҳурлари

қуйидагилар

ҳисобланади

: “

Ҳусни

дил

” (

لد

ﻦﺴﺣ

),

Робия

ва

Бектош

(

شﺎﺘکﺑ

وا

ﺎﻴﺑار

), “

Шоҳ

ва

гадо

” (

اﺪ

وا

ﻩﺎﺷ

), “

Ахтар

Мунир

ва

Моҳру

” (

وﺮهﺎﻣ

وا

ﺮﻧﻮﻣ

ﺮﺘﺧا

), “

Иқбол

ва

Қамаржабина

(

ﻪﻨﻴﺒﺟﺮﻤﻗوا

لﺎﺒﻗا

), “

Баҳром

ва

Гуландом

” (

ماﺪﻧا

وا

ماﺮﻬﺑ

), “

Раъно

ва

Зебо

” (

ﺎﺒﯦز

وا

ﺎﻨﻋر

), “

Баҳромгўр

ва

Париҳуснбону

” (

وا

رﻮ

ماﺮﻬﺑ

ﻮﻧﺎﺒﻨﺴﺣ

ﯼﺮپ

), “

Гулшан

ва

Биби

Ҳорун

” (

ﯽﺒﻴﺑ

وا

ﻦﺸﻠ

نورﺎﺧ

), “

Шер

Олам

ва

Момуни

(

ﯽﻧﻮﻣﺎﻣ

وا

ﻢﻟﺁ

ﺮﯧﺷ

), “

Ширин

ва

Фарҳод

” (

وا

ﻦیﺮﻴﺷ

دﺎهﺮﻓ

), “

Комила

ва

Дилшод

” (

وا

ﻪﻠﻴﻣﺎک

دﺎﺸﻟد

), “

Лайли

ва

Мажнун

” (

نﻮﻨﺠﻣ

وا

ﯽﻠﻴﻟ

),

Гул

ва

Санобар

” (

ﺮﺑﺎﻨﺳ

وا

), “

Ишқий

найранглар

” (

ﻖﺸﻋ

ﻧﺮﻴﻧ

), “

Вомиқ

ва

Узро

” (

عاﺮﻀﻋوا

ﻒﻣاو

), “

Варақа

ва

Гулшоҳ

” (

ﻩﺎﺸﻠ وا

ﻪﻗرو

), “

Юсуф

ва

Зулайҳо

(

ﺎﻬﻴﻟز

وا

فﻮﺳﻮی

), “

Сайфулмулук

қиссаси

” (

ﮎﻮﻠﻤﻟا

ﻒﻴﺹ

د

ﻪﺼﻗ

)

ва

бошқалар

.

Пашту

тилига

гарчи

бир

неча

тарихий

-

диний

ривоятларнинг

ҳам

насрий

,

ҳам

назмий

таржималари

XV–XVI

асрларнинг

биринчи

яримларида

араб

,

форс

тилларидан

ўгирилган

бўлса

-

да

,

лекин

бу

тилдаги

бир

неча

йирик

иш

-

қий

достон

таржимаси

айнан

Хаттаклар

адабий

мактабининг

вакили

Садр

-

хон

Хаттак

қаламига

мансубдир

.

Бу

истеъдодли

шоир

биринчилардан

бўлиб

пашту

тилига

ва

адабиётига

машриқ

заминининг

энг

машҳур

достонларидан

бири

Лайли

ва

Мажнун

қиссасининг

катта

қисмини

ҳам

ҳижрий

1090

(1712)

йилда

назмий

таржимада

олиб

киради

.

Садрхоннинг

бу

таржимаси

пашту

ёзма

адабиётига

олиб

кирилган

бирин

-

чи

афсонавий

достондир

.

Садрхондан

кейин

бу

достонни

яна

ўнга

яқин

паш

-

ту

адиблари

XVIII–XIX

асрларда

маснавий

шаклида

таржимасини

амалга

оширганлар

.

Ҳофиз

Низом

,

бойхон

Абдурраҳим

,

Асом

Мавлавий

гул

Аҳмад

,

Мулла

Неъматуллоҳ

,

Абу

Алишоҳ

,

Аҳмад

Халил

кабилар

шулар

жумласи

-

дандир

.

Бу

таржималарнинг

ҳар

бири

алоҳида

-

алоҳида

вариантларни

ташкил

қилади

ва

уларнинг

орасида

Низомий

Ганжавий

қаламига

мансуб

Лайли

ва

Мажнун

достони

таржимасининг

энг

мукаммал

варианти

шоир

Раҳмат

Довий

таржимаси

ҳисобланади

1

.

Энг

муҳими

,

бу

таржималар

халқ

орасида

ёйилиб

,

фольклор

адабиётининг

намунасига

ҳам

айланди

.

1

Қаралсин

:

،

ﻞﺑﺎک

،

ﯽﻤﯦډﺎکا

ﻮﻣﻮﻠﻋ

نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا

د

،

ﯼواد

ﺖﻤﺣر

،

ﻪﺼﻗ

نﻮﻨﺠﻣ

وا

ﯽﻠﻴﻟ

د

١٣۴٠

لﺎک


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

83

Лайли

ва

Мажнун

каби

машҳур

ишқий

-

диний

ривоятга

асосланган

Юсуф

ва

Зулайҳо

қиссаси

ҳам

паштун

халқи

орасида

машҳурдир

.

Бу

қисса

дастлаб

XVI

асрда

Охунд

Аҳмад

номли

диний

арбоб

томонидан

диний

китоб

-

ларда

келтирилган

араб

насри

вариантларидан

таржима

қилинган

.

Аммо

бу

қиссанинг

Хаттаклар

адабий

мактабининг

забардаст

вакили

,

шоир

Абдулқодир

-

хон

Хаттак

1112

йилда

Абдураҳмон

Жомий

қаламига

мансуб

достон

варианти

-

ни

катта

маҳорат

билан

маснавий

шаклида

ниҳоятда

равон

,

дилбар

ва

содда

вазнда

таржима

қилади

.

Унинг

ҳажми

4000

байтдан

зиёдроқдир

.

Абдулқодир

Хаттакдан

кейин

бу

достонни

яна

Мулла

Аҳмаджон

,

шайх

Аҳмадхон

ва

яна

бир

неча

шоирлар

таржима

қилдилар

.

Аммо

бу

таржима

-

ларнинг

бирортаси

ҳам

Абдулқодирхон

Хаттак

таржимаси

билан

на

ҳажми

ва

на

бадиий

савияси

билан

тенглаша

олмайди

.

Юқорида

айтилганидек

,

пашту

тилига

ағдарилган

Шаҳзода

Баҳром

ва

Гуландом

”, “

Найранге

ишқ

”, “

Гулеа

санобар

”, “

Вомиқ

ва

Узро

каби

бошқа

қиссалар

,

ишқий

достонлар

ҳам

бир

эмас

,

бир

неча

шоир

ва

адиблар

томо

-

нидан

таржима

қилиниб

,

паштун

ёзма

китобий

ва

оғзаки

адабиёти

хазина

-

сини

бойитишга

улкан

ҳисса

қўшганлар

.

Юқорида

паштун

халқи

оғзаки

ижодиётидаги

ишқий

-

саргузашт

эртаклари

-

нинг

бир

қатор

халқ

орасида

кенг

тарқалган

намуналари

билан

танишдик

.

Халқ

эртак

-

қиссалари

,

дастлаб

,

оғзаки

тарзда

тарқалиши

бошқа

халқлар

фольклори

-

дан

ҳам

маълум

.

Афғонлар

орасида

ҳам

эртак

-

қиссалар

,

аввало

,

оғиздан

-

оғизга

,

авлоддан

-

авлодга

,

бир

ҳудуддан

бошқа

ҳудудга

оғзаки

тарзда

ўтиб

,

кейинчалик

у

ёки

бу

шоир

ёки

ношир

тарафидан

ёзма

шаклга

айлантирилган

.

Бунинг

ёрқин

мисолларидан

бири

XVI

асргача

халқ

орасида

оғзаки

шаклда

бўлган

ва

бирин

-

чи

марта

шоир

Садрхон

Хаттак

саъй

-

ҳаракати

билан

ёзма

шаклга

кўчган

Одамхон

ва

Дурханой

”, “

Дилай

ва

Шаҳо

эртакларидир

.

Яна

шуниси

аниқки

,

халқ

эртакларининг

оғзаки

вариантларда

тарқали

-

шида

эртакчи

(

қиссагўй

,

нақлчи

)

ларнинг

ўрни

беқиёсдир

.

Дастлаб

,

айнан

ана

шу

қиссалар

миллий

ва

бошқа

халқларнинг

оғзаки

ижоди

намуналари

-

ни

халқ

орасида

тарқатиш

ва

шу

билан

ўзларини

катта

маърифий

хизматла

-

рини

амалга

оширганлари

ҳам

бор

гап

.

Халқ

орасидан

чиққан

эртакчиларнинг

маълум

қисми

ҳатто

саводсиз

,

оддий

деҳқон

,

чорвадор

бўлганликлари

,

эртакчилик

касбини

устозларидан

ўрганган

-

ликлари

ва

уларнинг

аксарияти

ёши

улуғ

кексалардан

иборат

эканлиги

ҳақида

афғон

эртакчиларини

юқорида

эслатганимиздек

,

биринчилардан

бўлиб

ўрган

-

ган

инглиз

миссионери

Эльфинстон

ёзиб

қолдирган

эди

.

Эртакларнинг

кўплаб

вариантлари

вужудга

келиши

,

уларнинг

тили

,

сюжетларининг

ишланиши

,

қаҳ

-

рамонларининг

тавсифи

каби

масалаларда

эртакчининг

тажрибаси

,

маҳорати

алоҳида

ўрин

тутган

.

Баъзи

эртакчилар

,

хусусан

,

ишқий

-

саргузашт

эртакларини

ҳикоя

қилаётган

эртакчиларнинг

қўлида

сози

ҳам

бўлганлиги

,

улар

айниқса

эр

-

такларда

учрайдиган

шеърий

парчалар

нореларни

қаҳрамонларнинг

кайфия

-

тига

,

воқеалар

йўналишига

мослаб

куйлашади

,

соз

чалиш

анъаналари

ҳозиргача

ҳам

афғонлар

орасида

давом

этади

.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов