About romantic and romantic tales in Afghan (Pashtun) folk art

ВАК
inLibrary
Google Scholar
Branch of knowledge
CC BY f
66-83
5
0
To share
Mannonov, A. (2017). About romantic and romantic tales in Afghan (Pashtun) folk art. Oriental Studies, 3(3), 66–83. Retrieved from https://inlibrary.uz/index.php/oriental-studies/article/view/15621
Abdurahim Mannonov, Tashkent State Institute of Oriental Studies

Doctor of Philology, Professor

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Abstract

The  article  speaks  about  one  of  the  types  of  folklore  prose  the  romantic story-tales in Pashto one of the state languages of Afghanistan.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

66

ÀÄÀÁÈ

Ё

ÒØÓÍÎÑËÈÊ // ËÈÒÅÐÀÒÓÐÎÂÅÄÅÍÈÅ //

STUDY OF LITERATURE

МАННОНОВ

АБДУРАҲИМ

Филология

фанлари

доктори

,

профессор

,

ТошДШИ

Афғон

(

паштун

)

халқ

оғзаки

ижодиётидаги

ишқий

-

романтик

эртакларга

доир

Аннотация

.

Ушбу

мақолада

Афғонистонда

давлат

тилларидан

бири

бўлган

пашту

тилида

яратилган

халқ

оғзаки

ижодиётининг

насрий

турлари

сирасига

кирадиган

ишқий

-

романтик

эртак

-

қиссалар

ҳақида

сўз

юритилади

.

Таянч

сўз

ва

иборалар

:

халқ

оғзаки

ижоди

,

наср

,

эртак

,

эпос

,

сюжет

,

қаҳра

-

мон

,

поэтик

тимсол

.

Аннотация

.

В

этой

статье

говорится

об

одном

из

прозаических

видов

фоль

-

клора

романтических

сказках

-

повестях

,

написанных

на

одном

из

государственных

языков

Афганистана

на

пушту

.

Опорные

слова

и

выражения

:

фольклор

,

проза

,

сказка

,

эпос

,

сюжет

,

герой

,

поэтический

образ

.

Abstract.

The article speaks about one of the types of folklore prose the romantic

story-tales in Pashto one of the state languages of Afghanistan.

Keywords and expressions:

folklore, prose, tale, epos, topic, hero, poetic poetic image.

Афғонистон

жаҳон

маданияти

ва

тарихининг

кўҳна

ўчоқларидан

бири

ҳи

-

собланади

.

Баланд

-

баланд

чўққили

тоғлар

орасида

макон

топган

сўлим

,

кўка

-

ламзор

водийлар

,

тошлардан

тошларга

урилиб

пастга

шошаётган

шўх

-

шўх

сой

-

лар

,

дарёчалар

,

сувсизликдан

қақраб

ётган

жазирама

дашту

-

биёбонлар

,

харо

-

базорлар

қўйнида

сақланиб

қолган

қадимий

топилмалар

,

ноёб

асори

атиқалар

,

архитектура

ёдгорликлари

,

диний

-

тарихий

обидалар

,

бу

ерда

яшовчи

халқ

ва

элатларнинг

узоқ

ўтмишидан

далолат

берувчи

оғиздан

-

оғизга

,

авлоддан

-

авлод

-

ларга

ўтиб

келаётган

қадимий

мифлар

,

эртаклар

,

афсоналар

,

ривоятлар

,

қаҳра

-

монлик

эпослари

,

қўшиқлари

бунинг

ёрқин

далилидур

.

Афғонистон

кўпмиллатли

мамлакат

.

Ҳозирда

бу

мамлакат

ҳудудида

30

дан

зиёд

катта

ва

кичик

халқлар

ва

элатлар

,

этник

гуруҳлар

,

жумладан

,

паштунлар

(

афғонлар

),

дарийзабонлар

,

ўзбеклар

,

хазоралар

,

тожиклар

,

чо

-

раймоқлар

,

туркманлар

,

нуристонликлар

,

балужлар

,

ҳиндлар

ва

бошқалар

истиқомат

қиладилар

.

Бу

халқ

ва

элатларнинг

шаклланган

муштарак

мада

-

нияти

,

тарихи

,

диний

қарашлари

,

урф

-

одатлари

билан

бирга

ҳар

бирининг

ўзига

хос

қисмати

,

турмуш

тарзи

,

урфи

,

фольклори

мавжуд

.

Лекин

шуни

таъкидлаш

керакки

, “

Афғонистон

атамаси

,

дастлаб

, XIII–

XIV

асрларга

оид

манбаларда

учрайди

.

Бироқ

бу

атама

у

даврларда

ҳозирги


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

67

географик

ҳудудга

эга

бўлган

Афғонистон

мамлакати

маъносида

эмас

,

балки

шу

кундаги

Афғонистон

ва

Покистон

ўрталаридаги

муштарак

чегаранинг

икки

томонида

жойлашган

Сулаймон

тоғлари

ва

улардан

то

Ҳинд

дарёси

-

гача

уланиб

кетган

ҳудудларда

яшовчи

афғонлар

(

паштунлар

)

ўлкаси

маъ

-

носида

ишлатилган

.

Мамлакатнинг

аксарият

аҳолиси

пашту

,

дарий

(

форсий

-

кобулий

)

ва

ўзбек

тилларида

сўзлашадилар

.

Паштун

(

афғон

)

халқининг

оғзаки

ижодиёти

намуналари

,

дарҳақиқат

,

бой

,

сермазмун

,

ўзига

хос

ва

бетакрор

бўлиб

,

уларнинг

илдизлари

узоқ

ўт

-

миш

замонларга

бориб

тақалади

.

Бу

халқ

оғзаки

ижодиётида

асрлар

давоми

-

да

бошқа

қўшни

халқлар

фольклори

асарларидан

мутлақо

фарқ

қиладиган

юзлаб

насрий

намуналари

,

минглаб

маросим

ва

маросим

билан

боғлиқ

бўл

-

маган

оғзаки

шеърият

намуналари

яратилган

.

Хусусан

,

паштунларнинг

маш

-

ҳур

икки

мисрали

шеъри

ландэйлар

ёки

нимакэй

,

бўгатэй

,

бабулола

,

лўба

,

норе

каби

шеър

ва

қўшиқ

турлари

,

ўнлаб

қисса

-

эртаклари

бошқа

ҳеч

қайси

халқ

фольклорида

учрамайди

.

Ўзига

хос

бадиий

тизим

,

тасвир

,

композиция

ва

ҳикоя

қилиш

услубига

асос

-

ланган

ушбу

эртак

,

қисса

ва

ҳикоятлар

,

ривоятлар

,

шеърлар

,

қўшиқлар

мисолида

паштунларнинг

ўзига

хос

турмуш

тарзи

,

дунёқараши

,

тарихи

,

урф

-

одатлари

,

маишати

,

интилишлари

,

орзу

-

умидлари

,

гўзаллик

,

севги

-

муҳаббат

,

инсонийлик

,

қаҳрамонлик

,

ватанпарварлик

,

одамийлик

,

вафодорлик

каби

ижтимоий

-

эстетик

,

фалсафий

қарашлари

ҳақида

анчайин

тасаввурга

эга

бўламиз

.

Шу

билан

бирга

улар

фольклорининг

аксарият

намуналари

Шарқ

халқлари

,

хусусан

,

Марказий

Осиё

,

Эрон

,

Покистон

,

Ҳиндистон

халқларининг

фольклор

асарлари

билан

жуда

яқин

ва

ўхшашлигини

ҳам

кўрамиз

.

Буни

,

аввало

,

халқ

оғзаки

ижодининг

энг

қадимий

,

оммавий

ва

кенг

тарқалган

турларидан

бири

эртакларда

,

уларнинг

сайёр

сюжет

ва

айнан

ўхшаш

образлари

тизимида

кўри

-

шимиз

мумкин

.

Ўхшаш

сюжетли

эртак

ва

достонларда

,

гарчи

,

воқеа

ва

персо

-

нажлар

,

аниқ

жойларнинг

номлари

,

бадиий

шакл

ва

талқин

,

тил

воситалари

,

миллий

,

маҳаллий

кайфият

,

хусусият

касб

этмасин

ва

афғонларнинг

бошқа

,

ўзигагина

хос

омиллари

,

урф

-

одатлари

иштирок

этмасин

,

бу

хил

эртаклар

баъзи

ҳолларда

қўшни

мамлакатлар

эртакларидан

деярли

фарқ

қилмайди

.

Бунга

жуда

кўп

мисолларни

келтириш

мумкин

.

Паштунларнинг

фольклори

ҳақида

XIX

асрда

европаликлардан

биринчи

бўлиб

маълумот

берган

англиялик

офицер

Э

.

Эльфинстон

юқорида

зикр

этилган

Кобул

қироллигининг

тавсифи

...”

1

номли

хотиралар

китобида

бу

халқнинг

ўша

пайтдаги

урф

-

одатлари

ва

оғзаки

адабиёти

ҳақида

сўз

юритиб

,

афғонлар

(

паштунлар

)

орасида

фольклор

қўшиқларининг

ўзига

хослигини

таъкидлайди

ва

халқ

ашулаларидан

ташқари

қасидагўйлик

ҳамда

ашулага

яқин

фольклор

намуналари

борлигини

кўпроқ

қишлоқ

аҳолиси

,

деҳқонлар

орасида

учратганини

айтади

.

Афғонларнинг

эртакларга

бўлган

меҳри

ҳақида

1

Elphinstone M. An Account of the Kingdom and its dependencies in Persia, Tartury and India

ect. – London, 1815. – P. 236.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

68

у

шундай

ёзади

: “

Тушликдан

сўнг

улар

ўтириб

олиб

чекишади

ва

эртак

ҳам

-

да

қўшиқ

айтиш

учун

давра

қуриб

олишади

.

Кексалар

эртак

айтишга

мо

-

ҳир

.

Афғон

эртаклари

подшоҳ

ва

вазирлар

,

жин

ва

парилар

ҳақида

,

энг

асо

-

сийси

,

севги

ва

уруш

ҳақида

бўлади

.

Эртаклари

,

кўпинча

,

қўшиқ

ва

шеърлар

,

панд

-

насиҳатлар

билан

якунланади

.

Эртакни

нафас

ютиб

тинглайдилар

,

тугаши

биланоқ

, “

Шо

бас

” – “

яшавор

дея

хитоб

қиладилар

ва

бу

билан

ўз

завқларини

изҳор

этадилар

”.

Эльфинстоннинг

ёзишича

,

паштунлар

орасида

энг

севиб

ўқиб

,

тингланадиган

эртак

Одамхон

ва

Дурханой

дир

.

Турли

ҳажмдаги

ишқий

-

романтик

,

саргузашт

,

ҳаётий

-

маиший

,

сеҳр

-

жо

-

ду

,

қаҳрамонлик

ва

ҳайвонлар

ҳақидаги

эртак

-

қиссалари

,

афсоналар

,

ривоят

-

лар

,

фалсафий

ва

ҳикматли

ҳикоятлар

,

ҳажвий

-

юмористик

ва

сатирик

лати

-

фалар

,

мақол

ва

маталлар

каби

насрий

оғзаки

ижод

намуналари

паштун

хал

-

қи

фольклорининг

салмоқли

қисмини

ташкил

қилади

.

Шу

билан

бирга

бу

насрий

тур

ва

жанрлар

оғзаки

ижодиётнинг

узоқ

вақт

давомида

ягона

бир

йирик

системасини

ташкил

қилиб

келган

бўлса

-

да

,

ле

-

кин

улар

ўзларининг

ички

ва

ташқи

тизими

,

жанрий

белгилари

,

мазмуни

,

ҳажми

,

воқеликка

ёндашув

принциплари

,

ҳаётий

ва

хаёлий

қамрови

,

эпик

шакли

,

поэтикаси

,

эстетик

функциялари

,

ижро

кўринишлари

билан

бир

-

биридан

фарқланадилар

,

алоҳида

-

алоҳида

гуруҳ

,

бўлакларга

,

турларга

ва

жанрларга

ажраладилар

.

Паштун

халқ

оғзаки

ижодиёти

насрий

турларнинг

йирик

бўлагини

қисса

-

эртаклар

ташкил

этади

.

Афғонистонлик

ва

покистонлик

фольклоршунослар

,

умуман

,

оддий

халқ

эртак

,

достон

,

афсона

каби

халқ

оғзаки

ижоди

намуналарини

қисса

” (

ﻪﺼﻗ

),

кисса

” (

ﻪﺴﻴک

),

баъзан

нақл

” (

ﻞﻘﻧ

)

деб

атайдилар

1

.

Паштун

халқи

ҳаётий

-

маиший

эртак

-

қиссалари

орасида

сюжет

тизими

,

об

-

разлари

талқини

ва

қиёфаси

,

мантиқнинг

изчиллиги

,

тасвир

кўлами

кабилар

билан

энг

мароқли

қисмини

ишқий

-

саргузашт

,

романтик

мавзулар

билан

боғлиқ

ҳикоялар

ташкил

этади

.

Афғонистон

ва

Покистон

олимлари

бу

тоифа

эртакларни

достон

”, “

қис

-

са

”,

баъзан

нақл

”,

хатто

рўмон

атамалари

билан

номлайдилар

.

Халқ

орасида

оғиздан

-

оғизга

ўтиб

юрган

40

дан

ортиқ

ишқий

мавзудаги

катта

-

кичик

эртак

-

қиссаларнинг

,

илгари

эслатганимиздек

,

икки

тури

мав

-

жуд

:

бири

оғзаки

,

асосан

насрий

шаклдаги

қиссалар

,

иккинчиси

назмий

шаклдаги

оғзаки

ва

ёзма

қисса

-

достонлардир

.

Афғон

олимлари

ишқий

мавзудаги

қисса

-

эртакларни

миллий

,

яъни

паштун

-

ларнинг

ўзига

хос

,

улар

томонидан

ижод

қилинган

ҳамда

бошқа

халқларнинг

,

кўпроқ

ёзма

адабиётидан

кириб

келган

,

таржима

достон

-

қиссаларга

бўладилар

.

1

Қисса

атамаси

Афғонистон

ва

Покистонда

нафақат

халқ

оғзаки

ижодиётининг

наму

-

налари

ҳисобланган

эртак

,

достон

ёки

афсоналарга

нисбатан

,

балки

ёзма

адабиётга

мансуб

лиро

-

эпик

шаклдаги

поэма

(

маснавий

),

турли

кичик

ва

катта

ҳажмдаги

насрий

асарлар

,

жумладан

,

ҳикоя

,

эссе

,

новелла

,

повесть

ва

хатто

роман

каби

адабий

асарларга

нисбатан

ҳам

умумий

тарзда

қўлланилиб

келинади

.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

69

Паштунларнинг

миллий

ишқий

-

романтик

эртаклари

ҳақида

гап

кетганда

,

албатта

,

биринчилардан

бўлиб

халқ

орасида

бир

неча

асрлардан

бери

оғиз

-

дан

-

оғизга

ўтиб

,

алоҳида

эътиборга

лойиқ

бўлган

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

тилга

олинади

.

Дарҳақиқат

, “

Одамхон

ва

Дурханой

ҳақидаги

покиза

ва

садоқатли

муҳаббат

қиссаси

афғонлар

-

паштунлар

орасида

энг

кўп

тарқалган

оғзаки

ижод

намунаси

ҳисобланади

.

Бу

эртакнинг

дастлабки

содда

насрий

намуналари

XVI

асрларда

Юсуфзай

қабиласи

яшайдиган

Свот

ўлкасида

шаклланганлиги

маълум

.

Кейин

-

чалик

бу

эртак

ўз

қабиласи

ҳудудларидан

ташқарига

чиқиб

,

барча

афғонларнинг

умумий

ва

севимли

эртагига

айланиб

қолади

. “

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

барча

афғонлар

учун

таниш

,

эртакни

ўлканинг

барча

бурчакларида

ўқишади

,

ай

-

тиб

юришади

ва

куйлашади

.

Одамхон

ва

Дурханойнинг

самимий

ишқ

-

муҳаббати

ҳаётнинг

барча

қийин

-

чиликлари

синовидан

ўтган

вафодорлик

тимсоли

бўлган

пок

севгиси

,

уларнинг

фожиали

ўлими

насрий

шаклда

авлоддан

-

авлодга

ўтиб

келаётган

бу

олижаноб

эртаги

кейинчалик

ўнлаб

шоирлар

томонидан

шеърий

достонлар

тарзида

қайта

ишланиб

,

поэтик

сайқал

берилиб

келинган

.

Эртакнинг

энг

мукаммал

,

шаклида

қайта

ишланган

дастлабки

варианти

муаллифи

XVII

аср

машҳур

афғон

мумтоз

шоири

Садрхон

Хатак

эди

(1712

йилдан

сўнг

вафот

этган

).

Аммо

бу

эртакнинг

бевосита

халқ

орасида

оғиздан

-

оғизга

ўтиб

юрган

,

яъни

профессионал

адиблар

томонидан

ишланмаган

насрий

вариантини

XX

асрнинг

30-

йилларида

ёзиб

олиб

,

ўзининг

машҳур

Миллий

ҳиндора

(“

Халқ

кўзгуси

”)

тўпламида

чоп

этган

киши

Муҳаммадгул

Нурий

эди

1

.

М

.

Нурий

томонидан

ёзиб

олинган

бу

эртакнинг

оғзаки

варианти

унинг

энг

тўла

матни

ҳисобланади

ва

унинг

оғзаки

анъаналар

асосида

яратилган

бошқа

вариантлари

ичида

сюжети

,

лексик

таркиби

,

тасвир

воситалари

ва

мураккаб

композициясининг

барча

муҳим

хусусиятларини

дастлабки

шакл

-

да

тўлалигича

сақланиб

қолганлиги

олимлар

тарафидан

эътироф

этилган

2

.

Эртак

мазмунининг

асос

-

негизи

,

кўпгина

сюжет

ҳаракатлари

,

воқеалар

ривожи

,

бош

қаҳрамонлар

тақдири

,

тўқнашувлари

,

хатто

эртакнинг

фожиали

ечими

буларнинг

барчаси

ташқаридан

қараганда

,

бошқа

халқлар

фолькло

-

рида

учрайдиган

эртак

-

қиссаларга

,

масалан

,

арабларнинг

Лайли

ва

Маж

-

нун

”,

ўзбек

ва

туркманларнинг

Тоҳир

ва

Зуҳра

”,

хатто

Шекспирнинг

Ро

-

мео

ва

Жульетта

ҳақидаги

қиссаларига

жуда

яқинлигини

кўрамиз

.

Эътиборлиси

шундаки

, “

Одамхон

ва

Дурханой

қисса

-

эртагининг

ҳам

бошқа

халқларнинг

,

масалан

,

ўзбек

халқининг

Тоҳир

ва

Зуҳра

эртаги

сю

-

жет

чизиғидаги

воқеанинг

аввал

бошданоқ

тугундан

бошланишини

кузата

-

миз

.

Унда

фарзандсизликдан

ғуссага

ботган

икки

қишлоқлик

хон

(

ўзбек

версиясида

шоҳ

ва

вазир

)

бир

фақир

(

пир

)

билан

учрашиб

,

у

буларга

сеҳрли

1

ﻒﻨﺼﻣ

،

ﻩراﺪﻨه

ﯽﻠﻣ

:

ﻪﻝﺎک

ﻪﻝ

ﯥﺑ

،

رﻮ ﻴﭘ

،

ﺪﻤﺤﻣ

لﻮ

ﯼرﻮﻧ

2

Гирс

Г

.

Ф

.

Сюжет

об

Адам

-

хане

и

Дурханай

в

художественной

словестности

афганцев

.

Статья

напечатана

в

кн

.:

Афганистан

.

Экономика

,

политика

,

история

. – M., 1984. – C. 201–202.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

70

хурмо

(

олма

)

беради

ва

бир

қанча

вақт

ўтиши

билан

эртакларнинг

бош

қаҳ

-

рамонлари

туғиладилар

.

Бу

икки

эртак

-

қиссанинг

типологик

яқинлигини

осонгина

пайқаб

олиш

мумкин

.

Бу

типологик

яқинлик

,

аввало

,

улардаги

сюжетнинг

романтик

-

па

-

фос

билан

йўғрилганлигида

,

бу

эртакларда

иштирок

этаётган

бош

қаҳрамон

-

лар

ва

бошқа

персонажларнинг

ўрни

,

хатти

-

ҳаракатларида

,

бош

қаҳрамон

-

ларнинг

тақдирига

алоқадор

бўлганлигида

(

масалан

,

уларнинг

ота

-

оналари

,

дўстлари

,

энагалари

,

рақиблари

ва

бошқа

бир

қатор

персонажлар

),

сюжет

қурилишининг

кўп

қирраларини

яқинлигида

ва

хатто

бир

хиллигида

кўрина

-

ди

.

Масалан

,

Одамхон

ва

Тоҳир

болалигидан

ўз

маҳбубаларига

унаштириб

қўйилган

бўлади

,

иккаласи

ҳам

воқеалар

давомида

ота

-

оналарининг

ихтиёри

билан

ўз

маҳбубалари

билан

эмас

,

балки

бошқа

-

бошқа

қизлар

билан

турмуш

қуришади

.

Аммо

Одамхон

ва

Дурханой

,

Тоҳир

ва

Зуҳра

каби

ўзларининг

се

-

вишганларига

оташин

севгилари

билан

охирги

дамларигача

садоқат

сақ

-

лашади

.

Сюжетнинг

энг

таъсирли

хотимаси

ҳам

бир

хил

:

ҳар

икки

севишган

жуфтлик

ўз

севганларини

деб

фожиавий

ўлим

топадилар

.

Г

.

Ф

.

Гирснинг

таъкидлашича

,

паштун

эртаги

Одамхон

ва

Дурханой

ҳамда

ўзбек

эртаги

Тоҳир

ва

Зуҳра

нинг

композицион

қурилиши

,

сюжетлар

тўқимаси

,

образлар

тизимидаги

ўхшашликлар

,

қандайдир

эпизод

ва

вазият

талқинидаги

тасодифий

мувофиқ

келишлар

эмас

,

балки

кўпроқ

бир

мавзудаги

асарларнинг

икки

турли

хил

тилда

ва

ареалда

тарқалишидан

далолат

беради

1

.

Бу

ҳолат

қадим

-

да

кўпгина

турли

тиллилар

учун

у

ёки

бу

вақтда

маҳаллий

шароитларда

ўзига

хос

талқинлар

касб

этган

,

ўзга

халқларнинг

муайян

ўзига

хос

миллий

тарихи

,

турмуш

-

тарзи

,

менталитети

ва

урф

-

одатларини

ўзига

шимдирган

бошланғич

просюжет

анъанасининг

умумий

тарзда

мавжуд

бўлиши

мумкинлигининг

таҳ

-

мин

қилинишига

ўринли

асос

беради

.

Аммо

бундай

ўхшашликлар

кўплаб

фольк

-

лор

асарларига

хос

бўлиб

,

ҳеч

қачон

бирини

биридан

устун

қўйиш

ёки

ориги

-

наллигини

камситиш

,

дегани

эмас

.

Аксинча

,

бу

ҳолат

қадимдан

бутун

бир

мин

-

тақада

ўзаро

маданий

алоқаларнинг

мавжуд

бўлганлигини

,

турмуш

икир

-

чикир

-

ларининг

ўзаро

таъсири

натижаси

эканлигини

таъкидлайди

.

Одамхон

ва

Дурханой

эртак

-

қиссаси

сюжетининг

асосий

коллизиялари

унинг

бош

қаҳрамонлари

Одамхон

ва

Дурханой

ҳаётидаги

,

тақдиридаги

бурилиш

нуқталари

билан

боғлиқ

.

Эртакдаги

воқеалар

бобурий

шоҳ

Акбар

замонида

бўлиб

ўтади

.

Афғонлар

-

нинг

Юсуфзай

қабиласининг

Мутахел

шаҳобчасига

тегишли

фарзандсизликдан

азоб

чекиб

юрган

икки

қишлоқнинг

хонлари

Ҳасанхон

ва

Таузхонлар

дарвеш

туҳфа

қилган

хурмо

мевасини

еб

,

тўққиз

ой

тўққиз

кун

тўққиз

соат

ўтиши

билан

фарзанд

кўрадилар

.

Тангри

Таоло

Ҳасанхонга

ўғил

,

Таузхонга

эса

қиз

ато

этади

.

Ўғилга

Одамхон

,

қизга

Дурханой

деб

исм

қўядилар

.

Одамхон

ниҳоятда

кўркам

,

бақувват

,

хушбичим

,

довюрак

,

билимли

,

илм

-

ли

,

адолатпарвар

,

оқкўнгил

,

виждонли

бўлиб

етишади

.

У

рубоб

чалишни

,

чавандозликни

яхши

эгаллайди

,

хушовоз

қўшиқчи

ҳам

бўлиб

танилади

.

1

Там

же

. –

С

. 201–202.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

71

Дурханой

ҳам

бениҳоя

гўзал

,

ҳусни

латофатли

,

шоиртабиатли

,

билимдон

,

хушфеъл

,

иффатли

,

ориятли

,

иболи

,

ақлли

,

эътиқодли

,

маърифатли

қиз

бў

-

либ

вояга

етади

.

Улар

биринчи

бор

мактабда

ўқишга

борганларида

учрашиб

қоладилар

ва

шу

кездан

эътиборан

ҳаётларининг

сўнгги

дақиқаларигача

куч

-

ли

эҳтирос

билан

бир

-

бирларини

севиб

қоладилар

.

Шу

учрашув

боис

Одамхон

ичида

туғён

ураётган

ишқ

дардини

ҳеч

кимга

айтолмай

ғамга

ботади

,

ранги

сўлғин

тортиб

,

камгап

бўлиб

қолади

.

Унинг

Дурханойни

севиб

қолиб

,

шу

кўйга

тушиб

қолганини

хатто

дўстлари

Миро

ва

Билодан

ҳам

сир

тутади

.

Аммо

Одамхоннинг

отаси

Ҳасанхоннинг

хатти

-

ҳаракати

воқеалар

тизи

-

ми

,

севишганлар

тақдирини

бутунлай

ўзгартириб

юборади

.

Ҳасанхон

ўғлини

Дурханойга

аҳду

паймон

қилинганлигини

унутиб

,

уни

бошқа

бир

хоннинг

қизи

Тўтияга

уйлантириш

ниятига

тушади

ва

бу

билан

эртакдаги

конфликт

чизиғини

бошлаб

беради

ҳамда

сюжет

воқеаларининг

қай

йўсинда

ривож

-

ланишига

таъсир

кўрсатади

.

Тўтиянинг

ота

-

онаси

дастлаб

,

Ҳасанхоннинг

совчиларига

розилик

билди

-

ради

.

Аммо

Одамхоннинг

Дурханойни

севишини

эшитганидан

сўнг

ўз

ваъ

-

даларидан

қайтадилар

.

Ҳасанхон

эса

ўз

ниятидан

қайтмай

,

Одамхоннинг

дўстлари

Миро

ва

Билони

ишга

солиб

,

Тўтияни

қишлоғидан

ўғирлаб

кетишади

.

Тўтиянинг

ота

-

си

ва

акаси

Бозид

атрофига

қўшин

тўплаб

,

Ҳасанхон

қишлоғига

йўл

олади

-

лар

.

Қаттиқ

жанг

натижасида

Бозиднинг

кўп

аскарлари

нобуд

бўлади

ва

охири

Одамхон

аскарлари

ғолиб

чиқади

.

Одамхон

кўп

ўтмай

ўз

қилмишларидан

пушаймон

бўлиб

,

Тўтиянинг

ака

-

си

ҳузурига

бориб

,

кечирим

сўрайди

ва

ўртада

ярашишга

келишилади

ва

Тўтияни

Одамхонга

никоҳлашади

.

Одамхон

эса

ўз

изтироблари

билан

кундан

-

кунга

Дурханой

ишқида

сўлиб

боради

.

Бундан

хабар

топган

отаси

якка

-

ю

ягона

ўғлига

Дурханойни

олиб

беришга

аҳд

қилади

.

Лекин

вақт

ўтган

эди

.

Дурханойнинг

отаси

ўзига

яраша

катта

обрўга

эга

танилган

бой

ва

кучли

хонлардан

бўлганлиги

учун

Ҳасан

-

хоннинг

совчиларига

рад

жавобини

беради

.

Қизи

Дурханойни

Одамхон

қаттиқ

севишидан

хабар

топса

ҳам

,

охири

қизини

бошқа

бир

қишлоқнинг

хони

Паявхонга

беришга

рози

бўлади

.

Отасининг

бу

ҳаракатидан

қаттиқ

норози

бўлган

Дурханой

онасига

Одамхондан

бошқани

мутлақо

севмаслигини

,

ундан

бошқасига

беришса

,

жо

-

нига

қасд

қилишини

айтади

ва

уйига

беркиниб

олиб

гўшанишин

ҳаёт

кечира

бошлайди

.

Кунлар

ўтиб

,

Дурханой

амакисининг

қизи

Баский

уни

ўз

тўйига

таклиф

қи

-

лади

ва

Дурханой

хонасидан

чиқиб

,

уни

ҳеч

нарса

қизиқтирмаслигини

айтади

.

Аммо

Баский

қўярда

қўймай

уни

тўйга

боришга

кўндиради

ва

уйида

Дурханой

-

га

ҳеч

ким

кўрмасин

деб

,

алоҳида

чодирхона

ҳам

ажратиб

беради

.

Дурханойни

ўз

уйидан

чиқиб

,

тўйга

кетгани

овоза

бўлади

ва

бу

хабар

Одамхонга

ҳам

етиб


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

72

боради

.

У

дўстлари

билан

Дурханой

турган

чодир

томон

боради

ва

рубоб

чалиб

,

хуш

овоз

билан

қўшиқ

айтади

ва

унинг

овозини

таниган

Дурханой

эна

-

гаси

Нармийнинг

қаршилигига

қарамасдан

чодирдан

чиқиб

кетганини

ўзи

бил

-

май

қолади

.

Узоқ

вақт

Дурханой

ишқида

азоб

чеккан

Одамхон

севгилисини

кўриб

хушидан

кетади

,

унга

сув

сепадилар

.

Унинг

бу

ҳолидан

ҳамма

ҳайрон

,

фақат

Дурханойгина

Одамхоннинг

ҳолига

,

унинг

қалбидаги

изтиробга

тушуна

-

ди

ва

унинг

юзига

сув

сепади

.

Маҳбубасининг

эътиборини

сезган

Одамхон

ўзига

келади

ва

ҳижолат

чекади

.

Охири

ўзи

билан

келган

устози

Пири

Солиҳга

қараб

: “

Мен

севгилимни

кўрдим

,

аммо

кўпчилик

олдида

шарманда

бўлдим

”,

дея

изтироб

чекади

ва

қайтиб

кетишга

отланади

.

Буни

кўрган

гўзал

Дурханой

андуҳга

ботиб

,

хушидан

кетади

.

Уни

ўзига

келтириб

,

Баскийнинг

онаси

аммаси

Сенга

нима

бўлди

?”

деб

сўрайди

.

Дурханой

беҳол

юраги

нидосини

шеър

норе

билан

шундай

изҳор

қилади

:

ﻪﻴﻧﻮﻴﻟ

ﻪﻧ

ﻢی

ﻪﻏور

ﻪﻏد

مﺮﻣ

ﻪﺑ

ﺲپ

مدﺁ

ﻪپ

ﻪی د

ﻢﻠﻏار

ﻪ ﻣ

د

غور

ﻪﺘﻟد

ﻪیﻮ ﻟ

ارروا

سوا

ﻪﻨﻴﻣ

مدﺁ

د

(

Ақлим

бус

-

бутундир

,

телба

ҳам

эмасман

,

Одамхонсиз

[

бу

дунёда

]

менга

ҳаёт

йўқ

.

Келдим

бу

ерларга

соғ

-

омон

,

[

Бироқ

кетган

]

Одамхон

ишқи

ёндирар

мени

...)

1

Шу

воқеалардан

кейин

Дурханой

дугоналари

билан

ўз

қишлоғига

қайта

-

ётганидан

хабар

топган

Одамхон

уларга

етиб

олиб

,

қизлар

тўдасига

қарата

шеър

айтиб

,

Дурханойдан

ўзини

намоён

қилишни

сўрайди

.

Дурханой

севгилисининг

сўзларини

таниб

,

унга

энагаси

Нармий

орқали

рў

-

молча

ва

гул

юборади

.

Одамхон

совғаларга

жавобан

умрининг

охиригача

Дур

-

ханойга

содиқ

қолишини

билдиради

.

Ҳижрон

ўти

Одамхонни

куйдириб

борар

эди

.

У

дўстлари

Миро

ва

Билони

чақириб

,

Дурханой

турадиган

қалъа

ва

у

ердаги

соқчиларни

билиб

келишни

топширади

.

Охири

тунда

ҳамма

тўсиқлардан

ўтиб

,

дўстлари

ёрдамида

баланд

қалъа

деворидан

ошиб

тушади

ва

ухлаб

ётган

Дурханой

тепасига

келади

.

Дурханой

уйғониб

,

икки

севишганлар

висол

онларидан

узоқ

суҳбатга

туша

-

дилар

,

ўзаро

ҳасратларини

айтадилар

.

Ҳеч

бир

-

биридан

ажралгиси

йўқ

.

Лекин

тонг

хўрози

қичқирганда

Одамхон

ва

Дурханой

ноилож

бир

-

бирлари

билан

видолашадилар

.

Аммо

Одамхон

қалъадан

узоққа

кетолмайди

ва

эртаси

боққа

чиққан

Дурханойнинг

висолига

яна

етади

.

Бир

-

бирларига

оташин

севги

изҳор

этадилар

.

Бир

томондан

Дурханойнинг

энагаси

,

иккинчи

томондан

Одамхон

-

нинг

дўстлари

қистови

билан

яна

ноилож

қалб

амрларига

зид

бир

-

бири

билан

видолашадилар

.

Дурханой

айрилиқдан

яна

хуш

-

нохуш

бўлади

ва

ҳижрон

азо

-

бига

чидай

олмай

,

ўз

табиби

орқали

Одамхонга

яна

узук

совға

қилиб

юборади

.

Ҳижрон

азобида

эзилаётган

,

камгап

ва

ғамгин

бўлиб

қолган

Одамхон

узукни

1

Миллий

ҳиндора

. 97-

б

.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

73

олиб

,

кўкси

беҳад

қувончга

тўлади

.

Кўп

ўтмай

Дурханой

Одамхонга

каниза

-

гини

юбориб

,

севгилисини

чорлайди

.

Одамхон

Дурханойнинг

олдига

учиб

боради

,

яна

висол

суҳбати

давом

этади

.

Шу

орада

Дурханой

унаштириб

қўйилган

Паявхоннинг

амакиваччаси

уни

кўриб

қолиб

,

унга

тўйни

чўзиб

юборганлигини

писанда

қилиб

,

Одамхон

Дурханойнинг

олдига

келиб

-

кетиб

юрганини

айтади

.

Бундан

дарғазаб

бўл

-

ган

Паявхон

пайт

пойлаб

,

Дурханойнинг

олдига

йўл

олган

Одамхонга

қарата

камон

отади

.

Одамхон

қаттиқ

яраланади

ва

ўз

қишлоғига

базўр

етиб

боради

.

Паявхон

тўйни

бошлаб

юборади

.

Аммо

никоҳ

кечаси

Дурханой

унга

Агар

менга

қўл

теккизсанг

,

ўзимни

ўлдираман

дейди

.

Яхшиси

ўн

кунча

чидаб

тур

дейди

ва

шу

орада

Одамхонга

яширин

мактуб

юборади

.

Одамхон

Дурха

-

нойни

олиб

кетади

.

Бундан

хабар

топган

Паявхон

қўшин

тўплаб

,

Одамхон

устига

юриш

қилади

.

Аммо

Одамхон

ва

унинг

дўстлари

бу

жангда

мардона

жанг

қилиб

,

оғир

ярадор

бўладилар

.

Одамхон

қийналиб

,

уйига

етиб

келади

ва

кечга

томон

бу

ёруғ

дунёдан

кўз

юмади

.

Одамхоннинг

ўлимини

эшитган

Дурханой

дод

-

фарёдлар

солиб

,

юм

-

юм

йиғлайди

ва

Паявхондан

илтимос

қилиб

,

Одамхоннинг

қабрига

олиб

бориш

-

ни

сўрайди

.

Паявхон

рози

бўлади

ва

Дурханойни

энагаси

Нармий

билан

туяга

ўтқизиб

,

Одамхон

қабрига

олиб

боради

.

Қабрга

етганда

Дурханой

туядан

тушиши

билан

Одамхон

қабрини

қучоқлаб

,

худодан

унинг

ҳам

жонини

олишни

сўраб

ёлворади

,

нола

қилади

.

Унинг

ноласи

худога

етиб

боради

.

Дурханой

ҳам

Одамхоннинг

қабри

ёнида

жон

таслим

қилади

.

Унинг

кетидан

энагаси

Нармий

ҳам

дунёдан

кўз

юмади

.

Паявхон

шу

аснода

Одамхон

ва

Дурханой

ўртасидаги

оташин

муҳаббат

,

вафодорлик

қанчалик

кучли

эканлигини

тушуниб

етади

.

Икки

севишганлар

жасади

бир

қабрга

қўйилади

.

Шу

дамдан

бошлаб

Одамхон

ва

Дурханойнинг

оташин

севги

-

маҳаббати

ҳақидаги

қисса

қишлоқ

-

ма

-

қишлоқ

кезиб

юра

бошлайди

.

Одамхон

ва

Дурханой

ишқий

-

романтик

эртагида

бош

қаҳрамонлардан

ташқари

ўнлаб

ижобий

ва

салбий

персонажлар

иштирок

этиб

,

уларнинг

ҳар

бири

эртак

сюжетининг

,

ундаги

воқеаларнинг

ривожига

маълум

ҳисса

қўша

-

дилар

,

унинг

бадиий

қимматини

оширадилар

.

Хусусан

,

ижобий

персонажлар

сифатида

тасвирланган

Одамхоннинг

дўстлари

,

садоқатли

хизматкорлари

Миро

ва

Било

каби

йигитлар

,

устози

Пири

Солиҳ

,

Шамшалхон

каби

маъна

-

вий

ҳамдардлари

,

ҳамроҳлари

,

унинг

Дурханой

ишқида

тортган

барча

изти

-

роблари

,

қийинчиликлари

,

дуч

келган

тўсиқларни

енгиллатишга

,

бартараф

этишга

доим

тайёр

турадилар

,

керак

бўлса

,

Одамхон

учун

жонларини

ҳам

аямасликка

ҳозир

эканликларини

кўрсатадилар

.

Дурханойнинг

ҳам

Нармий

каби

меҳрибон

,

доимий

йўлдош

энагаси

,

Бас

-

кий

каби

қадрдон

амакиваччаси

,

муштипар

онаси

,

канизаклари

,

садоқатли

хизматкорлари

,

соқчилари

ижобий

персонажлардир

.

Эртакдаги

ўз

орзу

-

ҳаваси

,

севишганларнинг

пок

ҳис

-

туйғулари

билан

ҳисоб

-

лашмай

, “

ўз

ҳукмимни

ўтказаман

,

менинг

айтганим

айтган

деган

қадимдан


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

74

шаклланиб

,

жорий

этилиб

келаётган

қоидани

оиласида

қонун

қилиб

олган

Одам

-

хоннинг

отаси

Ҳасанхон

,

қизининг

хоҳишини

менсимай

,

Дурханойни

унинг

их

-

тиёрига

хилоф

равишда

бошқага

унаштирган

отаси

Таузхон

ҳамда

Дурханой

унаштирилган

бўлғуси

эри

золим

,

номард

ва

айёр

Паявхон

ёки

сотқин

Мирали

-

лар

эртакда

салбий

образлар

сифатида

тасвирланадилар

.

Бу

ижобий

ва

салбий

образлар

,

персонажлар

иштирокида

яхшилик

билан

ёмонлик

,

қаҳрамонлик

билан

мунофиқлик

,

адолат

билан

разолат

,

ёвузлик

ўртасида

узлуксиз

кураш

,

тўқнашув

вужудга

келади

.

Соф

,

гўзал

,

беғубор

ва

самимий

туйғулар

устидан

разил

ният

,

жамиятда

қотиб

қолган

урф

-

одатлар

ғолиб

келади

ва

оқибатда

икки

севишганлар

бир

-

бирларига

етиша

олмай

ҳалок

бўладилар

.

Одамхон

ва

Дурханой

эртаги

сюжетининг

ривожида

яна

бир

муҳим

эле

-

мент

иштирок

этади

.

Бу

қисса

-

эртакда

кўплаб

учрайдиган

ва

бир

вақтнинг

ўзида

бир

неча

вазифаларни

бажаришга

йўналтирилган

,

асосан

,

севишганлар

ва

улар

-

нинг

ҳамдардлари

тилидан

изҳор

этиладиган

шеърий

қистирмалардир

.

Бу

шеъ

-

рий

қистирмалар

фақат

паштунларнинг

фольклорида

учрайдиган

алоҳида

,

ўзига

хос

жанр

сифатида

шаклланган

ва

хитоб

”, “

қалб

нидоси

,

қичқириғи

каби

маъ

-

ноларни

билдирадиган

норе

лардир

.

Эртакда

норе

лар

аксарият

ҳолларда

икки

байтдан

иборат

бўлиб

,

воқеаларнинг

насрий

баёни

ва

тафсилоти

орасида

эртак

қаҳрамонлари

ҳиссиёти

ва

кайфиятини

,

у

ёки

бу

тарздаги

ҳолатини

,

ўзаро

дил

изҳорини

ифода

этувчи

ҳамда

насрий

тафсилотларнинг

эмоционал

таъсирини

кучайтириш

ва

бир

-

бири

билан

боғлаб

турувчи

муҳим

оҳангдор

шеърий

восита

сифатида

қўлланилади

.

Эртакда

Одамхон

ва

Дурханой

ҳамда

иккинчи

даражали

қаҳрамонлар

то

-

монидан

бир

-

бирларига

мурожаат

қилиб

айтилган

норе

ларнинг

умумий

сони

140

тага

яқин

бўлиб

,

улар

норе

лар

Одамхон

ва

Дурханойнинг

бирин

-

чи

танишувидан

то

уларнинг

фожиали

қисматларигача

,

уларнинг

дўстла

-

рига

,

яқин

қариндошлари

,

душман

ва

ҳасадчиларига

доимо

ҳамроҳ

бўлиб

боради

.

Бу

норе

лар

насрий

матн

бўлаклари

орасида

келиб

,

уларни

тўл

-

дириб

,

севишганларнинг

кўпроқ

ғам

-

ғуссага

ботган

чоғларидаги

эҳтиросли

дил

нолалари

,

изҳорлари

ва

бир

-

бирлари

билан

ўзаро

шеърий

баҳс

,

торти

-

шувлари

,

кинояномуз

таъналари

,

эътироз

ва

шикоятнамо

қочиримлари

садо

-

сини

ифодалайди

1

.

Эртакда

норе

ларнинг

биринчи

намунасини

Дурханойнинг

тилидан

эшита

-

миз

.

Бу

шеър

унинг

ўз

отаси

Таузхон

ташкил

қилган

мактабда

сабоқ

олиш

учун

келган

Одамхон

билан

илк

бор

тасодифий

учрашиб

қолганларида

айтилган

эди

.

Дурханой

ўзининг

Одамхонга

бўлган

дастлабки

севги

изҳорини

чиройли

пардали

тарзда

норе

орқали

қуйидагича

билдиради

:

ﯼ ﻴﻬﺑ

ﯽﺘ ﻟ

نﻮﻏرز

ﻮی

ﯼ ﯧ ﻟ

غﺎﺑ

ﻪپ

مدﺁ

د

ﯥی

ﺮﺳ

ﻪﻏد

ﯼد

ﻧﻮﻟ

ﯥی

ﯽﻟﺮک

ﻪپ

ﯼ ﯧﻧﻮﻏرز

ﻪپ

ﻢه

ﯥﭼ

ﻪیاﺪﺧ

ﻪیﻮﻟ

1

Гирс

Г

.

Ф

.

Сюжет

об

Адам

-

хане

и

Дурханай

в

художественной

словестности

афганцев

.

Статья

напечатана

в

кн

.:

Афганистан

.

Экономика

,

политика

,

история

. – M., 1984. – C. 208.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

75

(

Мовий

бир

сой

Одамхон

боғи

томон

оқмоқда

.

Сойда

[

оқар

]

чинни

гул

,

Ё

раб

!

Гулдан

гўзал

мовий

сой

)

1

.

Эртакда

айтилишича

,

бу

шеърнинг

маъноси

Мен

сени

севиб

қолдим

!

Мен

гўё

мовий

сув

,

муҳаббат

бўстонингни

суғормоқдаман

дир

2

.

Одамхон

эса

ҳозиржавоблик

билан

шеърида

ўз

ишқини

очиқ

билдиради

:

نﺎﺨﻣدﺁ

ﻢی

نﺎﺧ

ﻢی

نﺎ

ﻪپ

ﻩﺮﻏ

م ک

ﻪﻨﻴﻣ

ﻪﻠﭙﺨپ

ﻩز

ﻪﻟﻮﺳ

ﻪﻧ

ګﺮﻣ

ﯽﻣ

ﻪک

ﻪﻧﺎﻴ

ﻢی

نﺎﺧزو

ﺎﺕ

د

موز

ﻪﺑ

ﻩز

ﻪﻴﻧﺎﺧرد

(

Мен

хон

эрурмен

,

Одамхон

,

Ишқ

мени

осмонларга

олиб

чиқди

.

Ўлмай

қолсам

гар

Дурханой

ишқида

[

беармон

],

Таузхонга

бўлгум

куёв

албат

)

3

.

Бу

икки

шеър

икки

севишганлар

орасида

пайдо

бўлган

севги

ипларини

боғлайди

ва

ишқий

саргузаштга

асосланган

сюжетнинг

бош

чизиғи

ривожи

-

ни

бошлаб

беради

.

Дурханой

уйиган

қайтгач

,

ғамгин

бўлиб

қолади

,

ўхтин

-

ўхтин

яширин

йиғлайди

,

камгап

бўлиб

қолади

,

унинг

учун

Одамхонсиз

дунёнинг

лаззати

,

қизиғи

йўқ

бўла

бошлайди

.

Одамхон

ҳам

ғамга

ботади

,

ақлу

-

хушини

йўқо

-

тиб

,

оромини

йўқотади

.

Икки

ошиқ

ҳам

ўз

севгиларини

сир

тутадилар

.

Аммо

ишқ

,

ҳижрон

ўти

уларни

тинч

қўймайди

.

Эртакда

бу

учрашувдан

узлатга

тушган

Дурханой

амакисининг

қизи

Бас

-

кийнинг

қистови

билан

тўйига

боришга

мажбур

бўлиши

эпизоди

юқорида

айтилган

эди

.

Мана

шу

тўй

маросимига

Дурханойни

кетганини

эшитган

Одамхон

у

ерга

рубоби

билан

бориб

,

ҳозир

бўлганлар

ҳузурида

бениҳоя

хуш

овози

билан

севгилисига

қарата

қуйидаги

норе

ни

куй

қилиб

атади

:

ﯽﺴک

ﺮﺘﺳ

د

ﻮﺧرد

د

د

ﯽﺴک

ﻪپ

ﻩﺪﻴﻟو

ﯽﻣ

توﺮﺕ

ﻮﺒﻨ

ﯥک

ﺶک

ﯥی

ﯽ ړز

مد

اد

ﯽﺴﻴﻧ

ﯽﻠﺨﺑ

ﯽﻠ ﻣ

ﯼرﻮپ

ﯽﻧﺎ

ﯥی

اد

(

Гўзал

Дурханойнинг

[

жоду

]

кўзлари

,

Эшик

тирқишидан

кўриниб

қолди

.

Одамнинг

юрагини

олган

бу

[

қизни

],

Холи

қўймаслар

ушлаб

[

қўлидан

]

энагалар

)

4

.

Дурханой

бу

қўшиқни

ўзи

ҳақида

эканлигини

билиб

қолиб

,

Одамхон

ҳузу

-

рига

чиқиш

иштиёқида

ёнади

.

Лекин

чиқа

олмайди

,

бутун

вужудини

севги

ўти

куйдира

бошлайди

.

Одамхон

қўшиқдан

сўнг

умидсизларча

тўйдан

чиқиб

кета

-

1

Миллий

ҳиндора

. 98-

б

.

2

Миллий

ҳиндора

. 98-

б

.

3

Ўша

манба

. 116-

б

.

4

Ўша

манба

. 116-

б

.


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

76

ди

.

Айрилиқни

кўтаролмай

Дурханой

хушидан

кетади

.

Канизаги

,

холалари

,

энагаси

унга

исириқ

тутиб

,

хушига

келтиргандек

бўладилар

,

шунда

у

дейди

:

ﻪﻴیﺰﻴﺳ

ﯽﻣ

ﯥﻟو

ﻪیﻮ ﻟار

روا

ﯥﻟو

ﻢیاو

ﻪﺕرد

!

ﯼړﻻو

ﺎﻣ

ﻪﻟو

خور

مدﺁ

ﻪیﺪﻧوز

مزﺮ

ﻪﺑ

تﻮﺒﻟﺎک

ﺶﺕ

اد

ﻪپ

(

Нечун

, [

нечун

]

мени

куйдирасан

?

Сенга

айтаман

нечун

ёқдинг

олов

?!

Одам

қалби

менда

эди

,

энди

кетди

у

билан

,

Тана

жонсиз

энди

яшайди

қандоқ

?!...)

1

Эртакда

содда

,

халқона

жумлалар

баёнидан

ташкил

топган

насрий

матн

-

лар

орасида

келадиган

бундай

шеърий

парчалар

– “

норе

лар

насрий

ҳикоя

-

вий

тафсилотларда

етишмаётган

ички

туйғуларни

қалб

ноласию

нидола

-

рини

,

кечинмаларни

,

изтироб

ёки

қувонч

,

висол

дамларини

изоҳлашда

жуда

қўл

келиши

билан

бирга

эртак

баёнига

ҳис

-

туйғу

олиб

киради

,

унинг

поэти

-

касига

жон

бахш

этади

,

ундаги

лирик

чекиниш

ҳолатларини

таъминлайди

,

бўрттириб

беради

,

янги

,

қўшимча

миниатюр

сюжет

вариантларини

пайдо

қилади

ва

бойитади

.

Одамхон

ва

Дурханой

эртаги

юқорида

айтиб

ўтганимиздек

,

бир

қатор

муаллифлар

тарафидан

кўпроқ

назмий

(

маснавий

)

шаклида

қайта

ишланган

ва

унинг

адабий

ёзма

вариантлари

яратилган

.

Бу

эртак

сюжети

унинг

қаҳрамонлари

тақдири

Ҳушхолхон

Хаттак

,

Абду

-

раҳмон

Мўманд

каби

XVII

асрнинг

буюк

классиклари

шеърларида

тилга

олинган

бўлса

-

да

,

лекин

маълум

бўлишича

,

пашту

тилида

унинг

биринчи

-

лардан

бўлиб

катта

маҳорат

билан

жонлантирилган

қайта

ишланган

даст

-

лабки

шеърий

варианти

муаллифи

XVII

асрнинг

машҳур

мумтоз

шоири

Ҳушхолхон

Хаттакнинг

кичик

ўғли

Садрхон

Хаттак

томонидан

ҳижрий

1118

(1739)

йилда

амалга

оширилган

эди

2

.

Садрхон

Хаттакнинг

155

саҳифали

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

қарийб

2700

байтни

ташкил

этади

ва

ўзининг

содда

,

енгил

(

саккиз

хижоли

)

вазни

,

шира

-

ли

,

омфаҳм

ва

эртакнамо

тили

билан

ажралиб

туради

.

Садрхоннинг

ушбу

мас

-

навий

-

достони

бир

неча

қўлёзма

нусхада

сақланиб

қолган

.

Шоир

қиссанинг

бош

-

ланишида

отаси

Ҳушхолхон

мадҳиясига

бағишланган

қисмида

халқ

орасида

тарқалган

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

ни

маснавий

шаклида

ёзишни

отаси

буюрганини

таъкидлайди

ва

отасининг

насиҳати

баракати

билан

қиссани

тўлиқ

қайта

ишлаб

,

шеърга

солганини

,

бу

шеърий

-

қисса

унинг

ўзида

катта

таассурот

қолдирганини

ёзади

.

Албатта

,

Садрхон

достони

образларнинг

қайта

ишланганлиги

,

романтик

па

-

фоснинг

кучайтирилганлиги

,

сюжет

чизиғининг

изчиллиги

,

поэтик

тимсоллар

-

1

Миллий

ҳиндора

. 118-

б

.

2

Қаралсин

:

نﺎﺧرﺪﺹ

ﯽﺷاﻮﺣ

و

ﻖﻴﻘﺤﺕ

،

ﻧﺎﺧرد

نﺎﺨﻣدﺁ

ﯼﻮﻨﺜﻣ

،

ک ﺧ

:

،

رﻮ ﻴپ

،

ﯽﻤﯦ ﯧکا

ﻮﺘ پ

،

ﺮیﺎﻃ

زاﻮﻧ

ﺮﺴﻴﻓوﺮپ

١٩١٩

لﺎک


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

77

нинг

бойлиги

,

шеърий

лексикага

алоҳида

эътибор

берилганлиги

,

қофиядош

сўз

-

ларнинг

тўқлиги

принципига

интилганлиги

,

шоирнинг

ўз

кечинмалари

билан

йўғрилганлиги

,

лирик

чекинишларнинг

сероблиги

,

баъзи

ўринларда

шоирнинг

қисқа

насрий

изоҳлари

берилганлиги

билан

характерланади

.

Садрхоннинг

бу

қиссаси

1959, 1981

ва

1989

йилларда

Пешоварда

покис

-

тонлик

олим

Муҳаммад

Навоз

Тойирнинг

салмоқли

муқаддимаси

билан

чоп

этилди

.

Аммо

унинг

баъзи

қўлёзма

нусхалари

Покистон

,

Афғонистон

,

Ҳин

-

дистон

,

Англия

кутубхоналари

фондларида

учрайди

.

Муҳаммад

Навоз

Тойир

1981

йилда

Садрхоннинг

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

ҳақида

алоҳида

илмий

рисола

ҳам

ёзади

.

Бу

қиссанинг

учинчи

нашри

1989

йилда

ушбу

олимнинг

1981

йилдаги

рисоласи

билан

бирга

нашр

эттирилади

.

Навоз

Тойир

таҳлили

,

асосан

, “

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

нинг

келиб

чиқиши

,

бу

қиссанинг

асл

воқеалари

ҳақиқатан

ҳам

Акбаршоҳ

замонида

Юсуфзай

қабиласи

орасида

содир

бўлганлигини

таъкидлашга

қаратилган

-

лиги

билан

бирга

,

қисса

сюжети

Вильям

Шекспирнинг

машҳур

Ромео

ва

Жульетта

трагедиясига

ҳамда

қаҳрамонларнинг

ўзаро

яқин

ўхшашликлари

-

ни

исботлашга

ҳаракат

қилади

.

Шуни

айтиш

жоизки

, “

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

пашту

адабиётида

фақат

Садрхон

Хаттак

томонидан

ёзилган

эмас

.

Бу

қисса

-

достон

шеърий

ва

насрий

шаклларда

кейинчалик

ўнлаб

шоир

ва

ноширлар

томонидан

қайта

иш

-

ланиб

,

турли

ҳажмдаги

вариантларда

ёзилганлиги

маълум

.

Жумладан

,

қисса

-

нинг

ёзма

насрий

вариантини

биринчилардан

бўлиб

XVIII

асрнинг

ўрталарида

Масъуд

бин

Абдуллоҳ

ҳамда

Мавлавий

Аҳмад

Фаҳриддин

Соҳибзода

XIX

асрнинг

1872

йилида

ёзган

эдилар

.

Шундан

кейин

бу

қиссанинг

бир

неча

нас

-

рий

вариантлари

пашту

тилида

XIX–XX

асрларда

Шавкарилла

Акбар

,

Зайнаб

Ғулом

Аббос

,

Мунши

Аҳмаджон

,

Фаҳриддин

Сажад

,

Халиш

Халил

,

урду

тили

-

да

Фориғ

Бухорий

,

Соҳибзода

Ҳамидуллоҳ

,

Ризо

Ҳамадонийлар

томонидан

ёзилган

ва

кўпроқ

тошбосма

шаклида

чоп

этилган

.

Қиссанинг

Садрхондан

кейин

яратилган

бир

неча

назмий

вариантлари

мавжуд

бўлиб

,

улар

Саййид

Абу

Али

Шоҳ

(1832–1930),

Бурҳониддин

бин

Нодирхон

(XIX

аср

ўрталари

),

Акбаршоҳ

Пешоварий

(1882

йил

)

ва

машҳур

таржимон

шоир

Мулла

Неъматуллоҳ

Навшаҳрий

ва

Фидо

Матҳар

томо

-

нидан

турли

ҳажмларда

ёзилган

.

Одамхон

ва

Дурханой

қиссаси

асосида

1977

йили

Кобулда

бадиий

фильм

ҳам

ишланган

бўлиб

,

у

аҳоли

орасида

катта

қизиқиш

уйғотганлиги

маълум

.

Паштунлар

орасида

Одамхон

ва

Дурханой

эртак

-

қиссасидан

ташқари

ҳозиргача

оғиздан

-

оғизга

ўтиб

юрган

ишқий

мавзудаги

яна

ўнлаб

миллий

эртаклар

кенг

тарқалган

. “

Дилай

ва

Шаҳо

” (

ﺎﻬﺷ

وا

ﯽﻟد

), “

Мўминхон

ва

Ши

-

ринў

” (

ﻮﻨیﺮﻴﺷ

وا

نﺎﺨﻨﻣﻮﻣ

), “

Зарифхон

ва

Мобий

(

ﯽﺑﺎﻣ

وا

نﺎﺧ

فﺮﻇ

), “

Шоди

ва

Бибу

” (

ﻮﺒﻴﺑ

وا

ﯼدﺎﺷ

), “

Қутбхон

ва

Нозу

” (

وزﺎﻧ

وا

نﺎﺧ

ﺐﻄﻗ

), “

Хушкёр

ва

Шоти

-

рина

” (

ﻪﻨیﺮﻴﺕﺎﺷ

وا

رﺎﻴکﺷﻮﺧ

), “

Мулла

Аббос

ва

Гулбашара

” (

ﻩﺮﺸﺒﻠ

وا

سﺎﺒﻋ

ﻼﻣ

),


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

78

Жалотхон

ва

Шамойила

” (

ﻪﻠیﺎﻤﺷ

وا

نﺎﺧ

تﻼﺟ

), “

Мурғий

ва

Мирвайс

” (

وا

ﻏﺮﻣ

ﺲیوﺮﻣ

), “

Мусахон

ва

Гулмакэй

” (

کﻣ

وا

نﺎﺧ

ﯽﺴﻣ

), “

Нимбуло

ва

Тимбуло

(

ﻻﻮﺑ

ﻢﻴﺕ

وا

ﻻﻮﺒﻤﻧ

), “

Юсуфхон

ва

Ширбону

” (

ﻮﻧﺎﺑﺮﻴﺷ

وا

نﺎﺧ

ﻒﺹﻮی

), “

Шаҳо

ва

Гулон

” (

نﻼ

وا

ﺎﻬﺷ

)

каби

эртаклар

шулар

жумласидандир

.

Ушбу

эртакларнинг

бир

қисмида

айнан

Одамхон

ва

Дурханой

қисмати

каби

севишганларнинг

фожиали

ўлими

билан

якунланади

.

Жумладан

, “

Мул

-

ла

Аббос

ва

Гулбашара

”,

Мурғий

ва

Мирвайс

”, “

Шоди

ва

Бибу

”, “

Нимбуло

ва

Бегамжон

”, “

Қутбхон

ва

Нозу

”, “

Мўминхон

ва

Ширинў

”, “

Юсуфхон

ва

Ширбону

”, “

Шаҳо

ва

Гулон

”, “

Шер

Олам

ва

Момунж

икки

севишганлар

бир

-

бирларининг

висолига

ета

олмай

ҳижрон

азобида

жон

таслим

этадилар

ёки

ишқ

йўлида

ошиқлар

,

ғанимлар

ҳалок

бўладилар

.

Бошқа

бир

ишқий

-

сар

-

гузашт

эртакларда

эса

севишганлар

барча

тўсиқларни

енгиб

ўтиб

,

бир

-

бир

-

лари

висолига

етишадилар

ва

бахтли

ҳаёт

қурадилар

.

Булар

жумласига

Жа

-

лотхон

ва

Шамойила

”, “

Зарифхон

ва

Мобий

”, “

Дилай

ва

Шаҳо

”, “

Хушкёр

ва

Шотирина

”, “

Юсуфхон

ва

Ширбону

каби

эртаклар

киради

.

Бу

ҳар

икки

турдаги

миллий

эртак

-

қиссаларнинг

баъзиларида

асосий

мавзу

ишқий

саргузаштларни

қизиқарли

бўлишини

таъминлашда

сеҳр

-

жо

-

ду

,

парилик

мотивлари

ҳам

ишга

солинади

.

Сеҳрли

ва

шу

билан

бирга

иш

-

қий

-

саргузашт

эртаклар

сирасига

кирадиган

Жаллотхон

ва

Шмойила

”,

Нимбўло

ва

Тимбўло

каби

эртакларда

айнан

бош

қаҳрамонлар

эга

бўлган

сеҳр

-

жоду

,

парилик

хислатлари

сюжет

ривожининг

муҳим

,

баъзан

,

асосий

турткисига

айланадилар

.

Масалан

, “

Нимбўло

ва

Тимбўло

эртак

-

қиссасида

бош

қаҳрамон

Нимбўлонинг

парилик

ҳислати

унинг

ишқ

йўлидаги

саргу

-

заштларда

муҳим

аҳамият

касб

этади

.

Бу

қиссанинг

4

та

назмий

версияси

мавжудлиги

аниқланган

бўлиб

,

улар

шоирлар

Мулла

Неъматуллоҳ

,

Нур

Соҳиб

,

Аҳмадгул

ва

Нур

Шалилар

томо

-

нидан

ёзилган

.

Аммо

бу

эртак

-

қиссанинг

катта

ва

кичик

ҳажмдаги

насрий

оғзаки

варианти

ҳам

паштун

халқи

орасида

ҳозиргача

оғиздан

-

оғизга

ўтиб

келади

.

Эртакда

пари

Шопэрай

ва

инсоннинг

ўзаро

муносабати

ғайриоддий

кечи

-

ши

билан

диққатга

сазовордир

1

.

Эртакда

фақат

парилар

яшайдиган

Кашмир

деган

гўзал

афсонавий

мамлакат

-

да

донолиги

билан

шуҳрат

қозонган

парилар

авлодидан

бўлган

Амир

исмли

хон

ҳокимлик

қилади

.

Унинг

парилик

хислатларига

эга

12

та

қизи

бор

эди

.

Тангри

таолога

ёлвориши

натижасида

хон

ўғил

кўради

ва

унга

Нимбўло

деган

исм

қўядилар

.

Саройда

унинг

сардорларидан

бири

ҳам

ўғиллик

бўлади

ва

унга

Тимбўло

деб

ном

берадилар

.

Улар

ака

-

укалардек

бирга

ўсиб

-

улғаядилар

.

Хон

Амир

уларни

маҳалладан

масжидга

бориб

ўқишларини

буюради

.

Аммо

икки

шўх

йигитча

устозларини

ёқтирмай

ўқишга

бормай

қўядилар

.

Бу

хабарни

эшит

-

ган

Амир

уларни

жазолашни

буюради

.

Йигитчалар

жазодан

қўрқиб

Кашмирдан

бутунлай

кетиб

,

Свот

ўлкасига

бориб

қолишади

ва

шу

ердаги

Абўха

номли

1

Эртак

ҳақида

қаралсин

:

ﻪﻟﺎک

ﻪﻟ

ﯥﺑ

،

رﻮ ﻴپ

،

ﯽﻧﺎﻐﻓا

ﻻﻮﺒﻤﻴﻧ

ﻪﺼﻗ

،

ﻼﻣ

،

ﷲا

ﺖﻤﻌﻧ


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

79

қишлоқ

масжидида

унинг

мулласи

Баҳодирдан

рухсат

олиб

,

ўқишни

бошлай

-

дилар

.

Кўп

ўтмай

парилар

зотидан

бўлган

Нимбўло

мактабдоши

,

Абўха

хони

-

нинг

гўзал

қизи

Бегамжонни

севиб

қолади

.

Қиз

ҳам

унга

кўнгил

қўяди

.

Нимбўло

қаерда

бўлмасин

,

кеча

ва

кундуз

хаёлида

гўзал

Бегамжон

қиё

-

фаси

жонланаверади

.

Севгилиси

билан

ҳижронда

йигитча

қаттиқ

қийналади

.

Бундай

машаққатли

онларда

ўз

хаёлини

дўсти

ва

сирдоши

Тимбўлога

ишо

-

нар

,

қиладиган

ишлари

ва

ҳислари

борасида

парилар

билан

одам

болалари

орасида

ҳеч

қандай

фарқ

йўқлиги

хусусида

ўйларди

.

Ерлик

қизга

бўлган

толиқтирувчи

муҳаббати

ҳақида

дилдан

,

тўлқинланиб

гапирарди

.

Нимбўло

ўзининг

Бегамжонга

бўлган

муносабатини

,

эҳтимол

,

пайқайдиган

қаттиққўл

ўқитувчидан

нолирди

.

Ахир

,

хоннинг

қизига

кўз

қирини

ўғринчи

тарзда

ташлаши

биланоқ

,

мулла

Баҳодир

дарҳол

етиб

келиб

,

ҳеч

бир

айбсиз

ўқув

-

чини

ура

бошлаши

бежиз

эмасдур

.

Ниҳоят

,

бир

куни

кечаси

ҳушидан

айрил

-

ган

Нимбўло

ёнига

Тимбўлони

олиб

,

Бегамжоннинг

олдига

боришга

журъат

этди

.

Парилик

хусусиятларини

ишга

солиб

,

йигитлар

эшик

ва

деворлардан

кўринмас

қиёфаларда

ўтиб

,

ухлаётган

қизнинг

қароргоҳига

кириб

бордилар

.

Хон

оиласига

,

унинг

уйидагиларга

ва

Бегамжоннинг

ўзига

ҳам

сезилмаган

бу

бостириб

кириш

эртаси

кунги

тунда

ҳам

такрорланди

.

Агар

Бегамжон

-

нинг

саломатлиги

кутилмаганда

қаттиқ

ёмонлашиб

қолмаганида

,

йигитча

-

париларни

хоннинг

уйига

тунги

ташрифларидан

ҳеч

ким

хабар

топмаган

бўларди

.

Ташвишда

қолган

онаси

қизнинг

бу

ғалати

касалини

иложи

борича

даволашга

ҳаракат

қилди

.

У

пинҳона

қурбонликлар

қилди

,

халқ

табобати

қў

-

риқларидан

фойдаланди

,

бемор

бошида

исириқлар

тутатди

.

Қариндошлари

-

нинг

саъй

-

ҳаракатлари

билан

Бегамжон

тузала

бошлади

.

Унинг

хира

тасав

-

вурида

уйда

икки

ажралмас

йигитчанинг

пайдо

бўлиши

ёрқинлаша

бошлади

.

Вақт

ўтган

сайин

тахминлар

қатъий

ишончга

айлана

борди

,

кечалари

олдига

ёпиқ

эшиклар

ва

деворлар

орқали

Нимбўло

ва

Тимбўлонинг

сирли

кириб

келишини

тушуниб

етди

.

У

ўзининг

бу

ишончини

онасига

айтди

.

Уларнинг

иккиси

ҳам

парилар

зотиданлигига

ҳеч

бир

шубҳа

қолмади

.

Ҳукмини

ўтказа

-

диган

хонбегим

мулло

Баҳодирнинг

олдига

борди

.

Абўха

аҳлининг

тасав

-

вурига

кўра

,

парилар

азалдан

одамларнинг

ашаддий

душмани

.

Шунинг

учун

уларга

Нимбўло

ва

Тимбўлодек

душман

ва

маккор

жонзотларга

шаф

-

қат

,

кўнгилчанлик

ҳақида

гап

бўлиши

мумкин

эмас

.

Парилар

зотидан

экан

-

лигининг

ўзи

уларни

ҳар

қанақасига

йўқ

қилишга

,

ўлимга

маҳкум

этади

.

Хоннинг

уйида

бўлаётган

воқеалар

моҳиятидан

воқиф

бўлган

камгап

мулла

йигитчаларнинг

париларга

алоқадор

эканлигига

тўла

ишонч

ҳосил

қилгач

,

Нимбўло

ва

Тимбўло

билан

ҳисоб

-

китобнинг

ҳузурини

туя

бошлади

:

уларни

тириклайин

ўтга

ташлаш

учун

сеҳргарлик

санъати

ни

,

пири

мулладан

ол

-

ган

барча

билимларини

қўллашига

тўғри

келди

.

Ҳали

унинг

парилар

сир

-

лари

,

макру

ҳийлалари

баён

этилган

сеҳр

-

жоду

китобларига

ҳам

мурожаат

қилишига

тўғри

келди

.

Мулла

Баҳодир

гулхан

ёқиб

,

сеҳр

-

жодунинг

махфий

қонунларини

,

сеҳрли

қарғишларни

,

ўткир

дуои

бадларни

қўллаган

ҳолда

,


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

80

Нимбўло

билан

Тимбўлони

сеҳр

оқибатида

пайдо

бўлган

алангада

ёндиради

.

Нимбўло

билан

Тимбўлони

қатл

этиш

чоғида

париларнинг

оҳ

-

зори

,

мунгли

йиғилари

бутун

ўлкада

акс

садо

берибди

.

Воқеадан

хабар

топган

Нимбўло

-

нинг

акалари

Абўха

ўлкаси

атрофида

макон

қуриб

,

узоқ

кунлар

ўлдирилган

укаларига

аза

тутишибди

.

Кейин

улар

пайт

пойлаб

,

ҳеч

нима

билдирмай

мачитга

киришибди

ва

мулла

Баҳодирни

ухлаб

ётган

жойида

ўлдириб

кети

-

шибди

.

Бироқ

бу

хилдаги

ўч

олиш

билан

ҳам

париларнинг

кўнгиллари

тас

-

кин

топмабди

.

Муллани

дафн

қилганларидан

сўнг

унинг

жасадини

қабрдан

олиб

,

ҳайвонлар

ва

қушлар

еб

битириши

учун

очиқ

қолдиришибди

.

Шундан

кейингина

опа

-

сингиллар

ўз

юртларига

қайтиб

кетишибди

.

Бир

неча

ой

ўтиб

,

Абўха

қишлоғидаги

даҳшатли

воқеалар

аста

-

секин

унутила

бошлабди

.

Бироқ

ўтмиш

яна

кутилмаган

тарзда

ўзини

эслатиб

турар

экан

.

Худо

маҳаллий

хоннинг

катта

қизи

бегамжонга

ажойиб

бир

ўғил

ато

этибди

.

Унга

Шомузхон

деб

ном

қўйишибди

.

Бегамжоннинг

биринчи

фар

-

занд

кўрганини

эшитиб

,

Абўхага

Кашмирдан

яна

парилар

келибди

.

Улар

бо

-

лани

келиб

кўриб

,

унга

ғамхўрлик

қила

бошлашибди

.

Шомузхоннинг

уйла

-

надиган

пайти

келганида

,

парилар

унга

дабдабали

тўй

қилиб

беришибди

.

Кейин

Шомузхон

Сватнинг

ҳокими

бўлибди

ва

мамлакат

гуллаб

-

яшнабди

.

Халқ

орасида

оғзаки

шаклда

оғиздан

-

оғизга

,

авлоддан

-

авлодга

ўтиб

юрган

бир

қатор

миллий

эртак

-

қиссалар

XVIII–XIX

асрлар

давомида

Одамхон

ва

Дурханой

эртаги

каби

машҳур

шоирлар

томонидан

назмий

шаклда

қайта

иш

-

ланиб

,

ёзма

адабиётнинг

намуналарига

айландилар

ва

дастлаб

қўлёзма

,

кейин

-

чалик

тошбосма

ва

ниҳоят

,

нашрий

йўллар

орқали

кўплаб

нусхаларда

бизнинг

давргача

етиб

келдилар

.

Бу

қайта

ишланган

ва

халқ

орасида

катта

шуҳрат

қозон

-

ган

қисса

-

достонларнинг

бошида

Садрхон

Хаттак

бошлаб

берган

Одамхон

ва

Дурханой

”, “

Дилай

ва

Шаҳо

маснавийлари

бўлса

,

аста

-

секин

Жаллотхон

ва

Шамойила

”, “

Мусахон

ва

Гулмакэй

”, “

Фатеҳхон

ва

Робия

”, “

Мўминхон

ва

Ши

-

ринў

”, “

Юсуфхон

ва

Ширбону

лар

ҳам

шоирлар

томонидан

маснавий

шаклида

қайта

ишланиб

,

ёзма

-

китобий

асарларга

айландилар

.

Дилай

ва

Шаҳо

қиссасининг

энг

мукаммал

ёзма

достон

шаклини

Садр

-

хон

Хаттак

яратган

бўлса

,

ундан

кейин

бу

асарни

Абдулбоқий

деган

шоир

Туҳфатул

ошиқ

номи

билан

,

Муаззам

Гул

эса

ярим

ғазал

ва

маснавийда

назм

қилганлиги

маълум

1

.

Шундай

қилиб

бу

қиссанинг

ёзма

назмий

ва

нас

-

рий

шакллардаги

Садрхон

Хаттак

,

Абдулбоқий

Муаззам

Гул

ва

Муҳаммад

Гул

Нурий

томонидан

яратилган

вариантлари

бизгача

етиб

келган

ҳамда

Муаззам

Гул

вариантидан

бошқа

қолган

уч

варианти

ҳам

пашту

тилида

бирин

-

кетин

чоп

этилган

.

Афғонлар

орасида

ҳам

ишқий

,

ҳам

қаҳрамонлик

қиссаси

сифатида

машҳур

бўлган

Фатеҳхон

ва

Робия

қиссаси

эса

дастлаб

машҳур

шоир

ва

таржимон

Мулла

Неъматуллоҳ

томонидан

маснавий

шаклида

қайта

ишланиб

, 1885

йили

Деҳлида

чоп

этилган

эди

.

Бу

асарни

яна

бир

неча

шоирлар

ўз

услубларида

қайта

1

Қаралсин

:

ﻞﺑﺎک

،

ﻨﻝﺎک

ﯼړز

د

،

ﯥﺼﻗ

ﯥﻣﻮﻀﻨﻣ

ﻮﺘ ﭘ

،

ﻢیﺮﮑﻝا

ﺪﺒﻋ

،

ﻨﺘﭘ

١٣۵٧

،

١١٧

ﺦﻣ


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

81

ишлаб

,

ёзма

назмий

вариантини

қолдирганлар

.

Булар

Али

Ҳазоравий

,

Фидо

Матҳар

ва

Турсимхонлардир

.

Унинг

пашту

ва

урду

тилларидаги

насрий

ёзма

вариантлари

Муҳаммад

Нурий

,

Соҳибзода

Файзий

,

Форуғ

ва

Мир

аҳмад

шоҳ

Ризвонийлар

томонидан

ёзилган

.

Мўминхон

ва

Ширинў

эртагининг

ёзма

насрий

ва

назмий

вариантлари

эса

Жамол

сангар

,

Вали

Муҳаммад

,

Саййид

Акбар

Собир

,

Муҳаммад

Гул

Нурий

ва

Ҳамаш

Халил

каби

адиблар

томонидан

ёзилиб

,

ёзма

адабиёт

фонд

-

ларига

киритилган

.

Юсуфхон

ва

Ширбону

ҳақидаги

ишқий

эртакни

машҳур

паштун

халқ

шоири

Али

Ҳайдар

Жўший

биринчилардан

бўлиб

халқ

орасида

учрайдиган

вариантлари

асосида

ажойиб

ишқий

қисса

-

достон

яратади

.

Достон

65

бетлик

китобча

шаклида

XX

асрнинг

бошларида

китобфуруш

Ҳожи

Абдулхолиқ

томонидан

тошбосма

усулида

чоп

этилади

.

Достон

муаллифи

оғзаки

вариан

-

тида

учрайдиган

ортиқча

тафсилотлар

,

сюжет

чизиғидаги

сакраш

ларни

тартибга

солиб

,

изчил

сюжет

асосида

асар

яратади

.

Достоннинг

бошланишидаёқ

,

ундаги

ишқий

саргузашт

бобурий

шоҳ

Акбар

замонида

бўлиб

ўтганлигидан

хабар

берилади

1

:

ﻧر

ﻪپ

د

ﻪﺒﻴﺠﻋ

ﻩرواو

ﻪﺼﻗ

ﻧر

ﻪﻧ

ﯽ ړز

وږﻮﺧ

د

م ک

ﯼﺮﻟ

ېد

ﯥﭼ

ﻪﻟﻻ

ﺎﻣز

ﯥک

ﻪﻧﺎﻣز

ﻪپ

ﺮﺒکا

د

ﻪﻟﺎﺣ

ﻪﻟ

ﻩز

ېد

مو

ﺮﺒﺧ

ﻩو

ﻖﺷﺎﻋ

ﻮی

(

Эшитсанг

ажиб

қиссани

гулранг

мисол

,

Ғамгин

юрагинг

зангидан

бўлурсан

йироқ

.

Акбар

(

подшоҳ

)

замонида

,

эй

менинг

лолим

,

Бир

ошиқ

бор

эди

,

берай

хабар

сенга

унинг

холидан

)

Достонда

айтилишича

,

қиссанинг

бош

қаҳрамони

Юсуфхон

Шодмуҳаммад

-

нинг

ўғли

эди

.

У

бева

онаси

ва

синглиси

билан

Тарлондай

қишлоғида

яшар

эди

.

У

тез

-

тез

Кармор

тоғига

ов

қилиш

учун

бориб

турарди

.

Шу

орада

қўшни

Шира

-

ғинд

қишлоғида

яшовчи

гўзал

қиз

Ширбону

уни

кўриб

,

қаттиқ

севиб

қолади

ва

йигитчанинг

синглиси

Бандайини

топиб

,

унга

Юсуфхонни

севиб

қолганлигини

айтади

ва

бу

хабарни

акасига

етказишини

сўрайди

.

Аммо

Юсуфхон

Ширбонуга

рад

жавобини

айтиб

юборади

.

Кунлардан

бир

куни

Юсуфхон

ов

пайтида

тоғдан

қулаб

тушаётганида

тасодифан

уни

қиз

ушлаб

қолиб

,

ҳалокатдан

қайтаради

.

Худди

шу

ондан

бошлаб

бу

икки

қаҳрамоннинг

муҳаббат

қиссаси

бошланади

.

Аммо

Ширбонунинг

ўгай

онаси

қизини

Юсуфхонга

эмас

,

унинг

амакивачча

-

сига

узатиш

ниятида

эди

.

Юсуфхоннинг

амакиваччаси

доимо

унга

ҳасад

қилиб

,

душманлик

кўзи

билан

қарар

,

уни

кўролмас

эди

.

У

Ширбонуга

ҳам

ёқмас

эди

.

Шунинг

учун

ҳам

онасининг

гапларига

қиз

кўнмас

эди

.

Ширбону

онасининг

ниятидан

хабар

топган

Юсуфхон

жаҳл

қилиб

,

Ҳиндистонга

кетиб

қолади

.

1

Қаралсин

:

،ﻞﺑﺎک

،ﯽﻨﻝﺎک

ﯼړز

د

،ﯽﺼﻗ

ﯥﻣﻮﻀﻨﻣ

،ﻢیﺮﮑﻝاﺪﺒﻋ

، ﻨﺘﭘ

١٣۵٧

،لﺎک

١١٧

ﺦﻣ


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

82

Ҳиндистонда

Акбар

шоҳ

қўшинида

баландроқ

мансабни

эгаллайди

.

Бу

орада

Юсуфхоннинг

душманлари

унинг

онаси

ва

синглисини

кўп

қийноқларга

солади

-

лар

.

Ниҳоят

,

Юсуфхон

Акбар

шоҳ

ижозати

билан

ватанига

қўшин

тортиб

келиб

,

душманини

енгади

ва

Ширбонуга

уйланади

.

Кунлардан

бир

куни

Юсуфхон

тоғда

ов

қилиб

юрган

чоғида

тасодифан

вафот

этади

.

Бир

неча

кун

ўтгач

,

Шир

-

бону

ҳам

ғам

-

қайғу

билан

Юсуфхон

қабри

устида

жон

беради

.

Ушбу

поэма

ўқувчи

ёки

тингловчини

ўзининг

ниҳоятда

ширали

,

образли

ва

содда

тилда

ўн

бир

бўғимли

вазнда

ёзилган

тўқ

қофияли

оҳангдорлиги

билан

ўзига

тортади

.

Миллий

деб

аталаётган

ишқий

-

саргузашт

эртаклар

қатори

халқ

орасида

ўнлаб

бошқа

халқлар

оғзаки

ёки

ёзма

(

китобий

)

асарларидан

таржима

қили

-

ниб

,

ўзлаштирилган

ишқий

мавзудаги

қисса

-

достонлар

ҳам

мавжуд

.

Булар

орасида

энг

машҳурлари

қуйидагилар

ҳисобланади

: “

Ҳусни

дил

” (

لد

ﻦﺴﺣ

),

Робия

ва

Бектош

(

شﺎﺘکﺑ

وا

ﺎﻴﺑار

), “

Шоҳ

ва

гадо

” (

اﺪ

وا

ﻩﺎﺷ

), “

Ахтар

Мунир

ва

Моҳру

” (

وﺮهﺎﻣ

وا

ﺮﻧﻮﻣ

ﺮﺘﺧا

), “

Иқбол

ва

Қамаржабина

(

ﻪﻨﻴﺒﺟﺮﻤﻗوا

لﺎﺒﻗا

), “

Баҳром

ва

Гуландом

” (

ماﺪﻧا

وا

ماﺮﻬﺑ

), “

Раъно

ва

Зебо

” (

ﺎﺒﯦز

وا

ﺎﻨﻋر

), “

Баҳромгўр

ва

Париҳуснбону

” (

وا

رﻮ

ماﺮﻬﺑ

ﻮﻧﺎﺒﻨﺴﺣ

ﯼﺮپ

), “

Гулшан

ва

Биби

Ҳорун

” (

ﯽﺒﻴﺑ

وا

ﻦﺸﻠ

نورﺎﺧ

), “

Шер

Олам

ва

Момуни

(

ﯽﻧﻮﻣﺎﻣ

وا

ﻢﻟﺁ

ﺮﯧﺷ

), “

Ширин

ва

Фарҳод

” (

وا

ﻦیﺮﻴﺷ

دﺎهﺮﻓ

), “

Комила

ва

Дилшод

” (

وا

ﻪﻠﻴﻣﺎک

دﺎﺸﻟد

), “

Лайли

ва

Мажнун

” (

نﻮﻨﺠﻣ

وا

ﯽﻠﻴﻟ

),

Гул

ва

Санобар

” (

ﺮﺑﺎﻨﺳ

وا

), “

Ишқий

найранглар

” (

ﻖﺸﻋ

ﻧﺮﻴﻧ

), “

Вомиқ

ва

Узро

” (

عاﺮﻀﻋوا

ﻒﻣاو

), “

Варақа

ва

Гулшоҳ

” (

ﻩﺎﺸﻠ وا

ﻪﻗرو

), “

Юсуф

ва

Зулайҳо

(

ﺎﻬﻴﻟز

وا

فﻮﺳﻮی

), “

Сайфулмулук

қиссаси

” (

ﮎﻮﻠﻤﻟا

ﻒﻴﺹ

د

ﻪﺼﻗ

)

ва

бошқалар

.

Пашту

тилига

гарчи

бир

неча

тарихий

-

диний

ривоятларнинг

ҳам

насрий

,

ҳам

назмий

таржималари

XV–XVI

асрларнинг

биринчи

яримларида

араб

,

форс

тилларидан

ўгирилган

бўлса

-

да

,

лекин

бу

тилдаги

бир

неча

йирик

иш

-

қий

достон

таржимаси

айнан

Хаттаклар

адабий

мактабининг

вакили

Садр

-

хон

Хаттак

қаламига

мансубдир

.

Бу

истеъдодли

шоир

биринчилардан

бўлиб

пашту

тилига

ва

адабиётига

машриқ

заминининг

энг

машҳур

достонларидан

бири

Лайли

ва

Мажнун

қиссасининг

катта

қисмини

ҳам

ҳижрий

1090

(1712)

йилда

назмий

таржимада

олиб

киради

.

Садрхоннинг

бу

таржимаси

пашту

ёзма

адабиётига

олиб

кирилган

бирин

-

чи

афсонавий

достондир

.

Садрхондан

кейин

бу

достонни

яна

ўнга

яқин

паш

-

ту

адиблари

XVIII–XIX

асрларда

маснавий

шаклида

таржимасини

амалга

оширганлар

.

Ҳофиз

Низом

,

бойхон

Абдурраҳим

,

Асом

Мавлавий

гул

Аҳмад

,

Мулла

Неъматуллоҳ

,

Абу

Алишоҳ

,

Аҳмад

Халил

кабилар

шулар

жумласи

-

дандир

.

Бу

таржималарнинг

ҳар

бири

алоҳида

-

алоҳида

вариантларни

ташкил

қилади

ва

уларнинг

орасида

Низомий

Ганжавий

қаламига

мансуб

Лайли

ва

Мажнун

достони

таржимасининг

энг

мукаммал

варианти

шоир

Раҳмат

Довий

таржимаси

ҳисобланади

1

.

Энг

муҳими

,

бу

таржималар

халқ

орасида

ёйилиб

,

фольклор

адабиётининг

намунасига

ҳам

айланди

.

1

Қаралсин

:

،

ﻞﺑﺎک

،

ﯽﻤﯦډﺎکا

ﻮﻣﻮﻠﻋ

نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا

د

،

ﯼواد

ﺖﻤﺣر

،

ﻪﺼﻗ

نﻮﻨﺠﻣ

وا

ﯽﻠﻴﻟ

د

١٣۴٠

لﺎک


background image

SHARQSHUNOSLIK /

ВОСТОКОВЕДЕНИЕ

/ ORIENTAL STUDIES 2017,

3

83

Лайли

ва

Мажнун

каби

машҳур

ишқий

-

диний

ривоятга

асосланган

Юсуф

ва

Зулайҳо

қиссаси

ҳам

паштун

халқи

орасида

машҳурдир

.

Бу

қисса

дастлаб

XVI

асрда

Охунд

Аҳмад

номли

диний

арбоб

томонидан

диний

китоб

-

ларда

келтирилган

араб

насри

вариантларидан

таржима

қилинган

.

Аммо

бу

қиссанинг

Хаттаклар

адабий

мактабининг

забардаст

вакили

,

шоир

Абдулқодир

-

хон

Хаттак

1112

йилда

Абдураҳмон

Жомий

қаламига

мансуб

достон

варианти

-

ни

катта

маҳорат

билан

маснавий

шаклида

ниҳоятда

равон

,

дилбар

ва

содда

вазнда

таржима

қилади

.

Унинг

ҳажми

4000

байтдан

зиёдроқдир

.

Абдулқодир

Хаттакдан

кейин

бу

достонни

яна

Мулла

Аҳмаджон

,

шайх

Аҳмадхон

ва

яна

бир

неча

шоирлар

таржима

қилдилар

.

Аммо

бу

таржима

-

ларнинг

бирортаси

ҳам

Абдулқодирхон

Хаттак

таржимаси

билан

на

ҳажми

ва

на

бадиий

савияси

билан

тенглаша

олмайди

.

Юқорида

айтилганидек

,

пашту

тилига

ағдарилган

Шаҳзода

Баҳром

ва

Гуландом

”, “

Найранге

ишқ

”, “

Гулеа

санобар

”, “

Вомиқ

ва

Узро

каби

бошқа

қиссалар

,

ишқий

достонлар

ҳам

бир

эмас

,

бир

неча

шоир

ва

адиблар

томо

-

нидан

таржима

қилиниб

,

паштун

ёзма

китобий

ва

оғзаки

адабиёти

хазина

-

сини

бойитишга

улкан

ҳисса

қўшганлар

.

Юқорида

паштун

халқи

оғзаки

ижодиётидаги

ишқий

-

саргузашт

эртаклари

-

нинг

бир

қатор

халқ

орасида

кенг

тарқалган

намуналари

билан

танишдик

.

Халқ

эртак

-

қиссалари

,

дастлаб

,

оғзаки

тарзда

тарқалиши

бошқа

халқлар

фольклори

-

дан

ҳам

маълум

.

Афғонлар

орасида

ҳам

эртак

-

қиссалар

,

аввало

,

оғиздан

-

оғизга

,

авлоддан

-

авлодга

,

бир

ҳудуддан

бошқа

ҳудудга

оғзаки

тарзда

ўтиб

,

кейинчалик

у

ёки

бу

шоир

ёки

ношир

тарафидан

ёзма

шаклга

айлантирилган

.

Бунинг

ёрқин

мисолларидан

бири

XVI

асргача

халқ

орасида

оғзаки

шаклда

бўлган

ва

бирин

-

чи

марта

шоир

Садрхон

Хаттак

саъй

-

ҳаракати

билан

ёзма

шаклга

кўчган

Одамхон

ва

Дурханой

”, “

Дилай

ва

Шаҳо

эртакларидир

.

Яна

шуниси

аниқки

,

халқ

эртакларининг

оғзаки

вариантларда

тарқали

-

шида

эртакчи

(

қиссагўй

,

нақлчи

)

ларнинг

ўрни

беқиёсдир

.

Дастлаб

,

айнан

ана

шу

қиссалар

миллий

ва

бошқа

халқларнинг

оғзаки

ижоди

намуналари

-

ни

халқ

орасида

тарқатиш

ва

шу

билан

ўзларини

катта

маърифий

хизматла

-

рини

амалга

оширганлари

ҳам

бор

гап

.

Халқ

орасидан

чиққан

эртакчиларнинг

маълум

қисми

ҳатто

саводсиз

,

оддий

деҳқон

,

чорвадор

бўлганликлари

,

эртакчилик

касбини

устозларидан

ўрганган

-

ликлари

ва

уларнинг

аксарияти

ёши

улуғ

кексалардан

иборат

эканлиги

ҳақида

афғон

эртакчиларини

юқорида

эслатганимиздек

,

биринчилардан

бўлиб

ўрган

-

ган

инглиз

миссионери

Эльфинстон

ёзиб

қолдирган

эди

.

Эртакларнинг

кўплаб

вариантлари

вужудга

келиши

,

уларнинг

тили

,

сюжетларининг

ишланиши

,

қаҳ

-

рамонларининг

тавсифи

каби

масалаларда

эртакчининг

тажрибаси

,

маҳорати

алоҳида

ўрин

тутган

.

Баъзи

эртакчилар

,

хусусан

,

ишқий

-

саргузашт

эртакларини

ҳикоя

қилаётган

эртакчиларнинг

қўлида

сози

ҳам

бўлганлиги

,

улар

айниқса

эр

-

такларда

учрайдиган

шеърий

парчалар

нореларни

қаҳрамонларнинг

кайфия

-

тига

,

воқеалар

йўналишига

мослаб

куйлашади

,

соз

чалиш

анъаналари

ҳозиргача

ҳам

афғонлар

орасида

давом

этади

.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов