Данная статья посвящена изучению роли педагогических технологий в формировании языковой компетенции учащихся. Автор проводит анализ различных методов и подходов, используемых в образовательном процессе для развития языковых навыков. Особое внимание уделяется современным информационно-коммуникационным технологиям, таким как интерактивные доски, веб-ресурсы, онлайн-обучение и другие, их роль в развитии языковой компетенции и возможные преимущества для учащихся. В статье также представлены результаты исследований, которые подтверждают эффективность применения педагогических технологий для формирования языковой компетенции. Исследование позволяет сделать вывод о том, что правильно выбранные и использованные педагогические технологии способствуют активизации языковых навыков учащихся и повышают их общую языковую компетенцию
Влияние культурных аспектов в глобальном мире играет одну из важных ролей при обучении иностранному языку. Служит мостиком для переплетения разных культур в межкультурном общении.
Ushbu maqolada shaxs tarbiyasi va ijtimoiylashuvida oilaning o‘rni, Sharq mutafakkirlarining oila tarbiyasi haqidagi fikrlari o‘rin olgan bo‘lib, oilada o‘quvchilar hay otini tashkil etish, ota-onaning farzand oldidagi va farzandning ota-ona oldidagi burchlari,oila, maktab va jamoatchilik hamkorligi,shaxs tarbiyasi va ijtimoiylashuvida oilaning o‘rni xususida mulohazalar qayd etilgan.
This article deals with the literary works studied using the hermeneutic method of analysis. The hermeneutic method is considered to be a new perspective of poetic text study – translation of a literary work within the psychological process of understanding.
Реализация политики английского языка в современном обществе варьируется в зависимости от региона, страны и учреждения. Английский широко признан глобальным языком и часто используется как средство общения в различных областях, включая бизнес, образование, науку, технологии и международную дипломатию. Многие страны приняли английский язык в качестве средства обучения в школах и университетах. Знание английского языка может быть требованием для поступления на определенные образовательные программы или для получения академической квалификации. Данная статья посвящена реализации англоязычной политики в современном Узбекистане.
Oʻlkamiz ajoyibotlarga toʻla. Ona tabiatimizda uchraydigan har bir zarraning oʻz vazifasi va xususiyatlari mavjuddir. Har bir narsa goh zarra boʻlsin, goh oʻsimlik yoki umuman tirik jon boʻlsin. Bularning barchasi bir-biriga chambarchas bogʻlangan holda hayot kechiradi.
В данной статье социальный заказ на исследование творческих возможностей человека определяет особую значимость проблемы творчества. Динамическая (развивающаяся и растущая) классификация личностного творчества находит свое отражение в творчестве и его основных аспектах. Однако, хотя творчество является определенной научной категорией психологии и педагогики, понятие «творчество» не нашло подходящего определения в соответствующих словарях и недостаточно определено в психологии творчества. Несмотря на то, что тот или иной аспект научного творчества по-разному рассматривается и освещается на разных уровнях в десятках научных работ, подчеркнуто, что единого решения как самой проблемы, так и связанных с ней практических вопросов не существует.
Ushbu maqolada amaliy san’at turi bo‘lmish yog‘och o‘ymakorligi buyumlarining yaratilish bosqichlari haqida ma’lumot beriladi. Bu maqolada Vatanimizda azaldan yog‘och o‘ymakorligi san’ati qayerlarda qo‘llanilganligi, ularning rivojlanishi tarixi haqida fikrlar ilgari surilgan.
Изучение иностранных языков становится все более важным в современном обществе является неотъемлемой частью профессиональной подготовки специалистов совсем другой профиль и в значительной степени качество их языковой подготовки зависит от успешного решения вопросов профессионального роста и расширение связей с зарубежными партнерами.
Ushbu maqolada jamiyatda xotin-qizlarning rolini oshirish, o‘zbek millatining o‘ziga xos ma’naviyatini shakllantirish va yuksaltirishda, oilaning, oilada esa ayolning o‘rni, gender tenglik va oila masalalari yoritilgan bo‘lib, ularning oilaga bo‘lgan munosabatlari, ijtimoiy hayotdagi roli ko‘rsatib berilgan.
У высших растений, в том числе декоративных, в результате воздействия внешних факторов наблюдается развитие различных заболеваний, вызванных воздействием патогенных микроорганизмов. В дендрариях и парках отдыха это сказывается на здоровье людей из-за снижения декоративных свойств растений, сокращения продолжительности их жизни и выброса спор некоторых видов грибов в окружающую среду. Это обусловлено тем, что в ходе революции развития современной науки и техники расширяется сфера неблагоприятного воздействия антропогенных, технических факторов, микроорганизмов на растительный мир, вызывающих стрессовые состояния в развитии растений. А для профилактики таких негативных ситуаций важное практическое и теоретическое значение имеет разработка научно обоснованных мер защиты декоративных растений от болезней на основе изучения видового состава биоты распространенных в них микромицетов и анализа их биоэкологических особенностей.
Maqolada tarbiya inson hayotida muntazam amalga oshib boradigan jarayon ekanligi alohida yoritilgan. Tarbiyaning samarali bo‘lishi tarbiyachi va tarbiyalanuvchining faoliyatiga xohish – irodasiga, қандай sharoit va vositalarning ta’sirida ruyobga chiqishga bog‘liqligi ko‘rsatilgan. Ayniqsa tarbiya қандай usullar bilan amalga oshirilganligi, uni berishda қандай yo‘l tutilganligi nihoyatda muhimdir.
Adequate translation means perfectly reflected content of the original and full stylistic and semantic correspondence. Great importance is attached to the study of the phenomena of literary translation in a comparative-stylistic plan as an effective scientific method. Recreation of style is an inherent problem in literary translation. Equivalence is the defining measure of the quality of any translation. The study of translation transformations is one of the relevant aspects when considering the linguistic features of the texts of works of art. In the process, the created text is transformed into another language system, and the translation is analyzed as a cultural phenomenon. The depicted national flavor in literary translation is very complex in its content. One should strive to present the principles, requirements and means of adequate translation from the point of view of national identity, genre specifics, poetic expression of size, color of the era, as well as preserving the form and content of a work of art.
В статье рассматриваются родственные связи лексического состава славянских языков. В основу положено описание семантических отношений между лексическими единицами тематической группы «Одежда» в славянских языках. Проводится сравнительно исторический анализ наименований одежды с целью выявления признаков, легших в основу их обозначения. Приводятся примеры расхождения употребления слов, близких по значению или по форме в русском и славянских языках.
В современной школе использование пластилина можно ввести в ряд отдельной педагогической технологии. Ведь пластилин помогает сделать
учебный материал увлекательным, создать радостное рабочее настроение
В данной статье говорится о речевой компетентности, понятии «культуры речи» в современном обществе, об аспектах и основных качествах культуры речи.
Статья посвящена постановке и конкретизации проблемы становления компетентностного подхода к обучению русскому языку в школах с узбекским языком обучения. В статье сопоставлены традиционный подход, который ориентирован на привитие знаний, умений и навыков по русскому языку, и компетентностный подход, который направлен на формирование у учащихся соответствующих компетенций по русскому языку. Совмещение на практике двух различных стратегий обучения русскому языку как неродному происходит из-за широко распространенного среди учителей русского языка заблуждения, согласно которому компетенции отождествляются с суммой знаний, умений и навыков. При этом предлагается следующее разграничение: компетенции – это знания в действии, способность осознанно применять умения и навыки при решении конкретных коммуникативных задач. По итогам исследования констатируется необходимость кардинального изменения педагогического мышления работающих в школах Узбекистана учителей русского языка как неродного.
В данной статье рассматривается значение внимания педагогического персонала ДОО и родителей к ребенку в определении одаренности дошкольников. Некоторые детские таланты остаются скрытыми из-за того, что педагогический персонал, работающий в дошкольной образовательной организации, допускают ошибки в выявлении способностей ребенка. По этой причине в данной статье выдвигается несколько взглядов на личностную активность одаренного ребенка, а также на психологические механизмы, используемые ребенком в процессе саморазвития личности при формировании и реализации его индивидуальных талантов. В основу данной статьи легли мнения ученых-педагогов, работавших над вопросом выявления одаренности ребенка. Методы, используемые учеными, проводившими исследования в этом отношении, играют важную роль в выявлении не раскрытых способностей ребенка.
В статье рассматриваются технологии проектирования и моделирования цифровых моделей, а также особенности подготовки будущих учителей технологии к моделированию и проектирования 3D моделей изделий.
В этой статье рассмотрено метод решения двух периодических решений дифференциальных уравнений второго порядка с кусочно-непрерывными постоянными аргументами в виде x''(t)+px''(t-1)=qx([t])+f(t ), где [.] обозначает функцию наибольшего целого числа, p и q — ненулевые действительные числа, а f(t) — периодическая функция с действительным знаком. В статье сначала привели условия существования 2-периодических решений дифференциальных уравнений второго порядка а затем решение задачи представили в виде линейной системы алгебраических уравнений.