К истории коммуникативной категории вежливости в прагмалингвистическом аспекте: опыт зарубежной лингвистики

ВАК
inLibrary
Google Scholar
Выпуск:
CC BY f
49-57
10
6
Поделиться
Халмурзаева, Н. (2015). К истории коммуникативной категории вежливости в прагмалингвистическом аспекте: опыт зарубежной лингвистики. Востоковедения, 4(4), 49–57. извлечено от https://inlibrary.uz/index.php/oriental-studies/article/view/15577
Надира Халмурзаева, Ташкентский государственный институт востоковедения

Старший научный сотрудник-исследователь

Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

В данной статье рассматриваются подходы к изучению категории вежливости, которые исследуется в различных аспектах в лингвистике зарубежных странах.  Кроме  того,  подробно  рассматриваются  существующие  основные  теоретические  концепции  вежливости:  вежливость  в  качестве  социальной  нормы; вежливость  в  качестве  речевых  максим  и  правил;  вежливость  в  качестве «сохранения лица»; вежливость в качестве прагмалингвистической категории.

Похожие статьи


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

49

адабиётшунослигида

бэ

”, “

сэнг

каби

ифода

усулларининг

мавжудлиги

ва

унинг

кенг

қўлланилганлиги

ўша

даврлар

поэзиясида

рамзий

ифодалар

бўлмаган

деган

хулосага

олиб

келмаслиги

керак

.

Қ

адимги

хитой

поэзиясини

ўрганиш

натижасида

кўплаб

поэтик

образларнинг

рамз

даражасига

кўтарилганлигига

гувоҳ

бўлиш

мумкин

.

Уларни

илмий

тадқиқ

қилиш

тадқиқотчи

олдига

авваламбор

бэ

”, “

сэнг

ва

поэтик

рамз

ўртасидаги

чега

-

раларни

аниқлаб

олиш

талабини

қўяди

.

ХАЛМУРЗАЕВА

НАДИРА

Старший

научный

сотрудник

-

исследователь

,

Таш

Г

ИВ

К

истории

коммуникативной

категории

вежливости

в

прагмалингвистическом

аспекте

:

опыт

зарубежной

лингвистики

Аннотация

.

В

данной

статье

рассматриваются

подходы

к

изучению

категории

вежливости

,

которые

исследуется

в

различных

аспектах

в

лингвистике

зарубежных

странах

.

Кроме

того

,

подробно

рассматриваются

существующие

основные

тео

-

ретические

концепции

вежливости

:

вежливость

в

качестве

социальной

нормы

;

вежливость

в

качестве

речевых

максим

и

правил

;

вежливость

в

качестве

«

сохранения

лица

»;

вежливость

в

качестве

прагмалингвистической

категории

.

Опорные

слова

и

выражения

:

вежливость

,

концепции

вежливости

,

сохранение

лица

,

прагмалингвистический

аспект

,

коммуникативная

категория

вежливости

.

Аннотация

.

Мазкур

мақолада

хорижий

лингвистикада

Ҳурмат

категорияси

муаммоси

прагмалингвистик

аспект

нуқтаи

назаридан

кўриб

чиқилади

.

Бундан

ташқари

,

мавжуд

асосий

ҳурмат

назарий

концепциялари

таҳлил

қилинади

:

ҳурмат

ижтимоий

мезон

сифатида

,

ҳурмат

нутқий

максим

ва

қоидалар

сифатида

,

ҳурмат

– “

юз

сақлаш

сифатида

,

ҳурмат

прагмалингвистик

категория

сифатида

.

Таянч

сўз

ва

иборалар

:

хушмуомалалик

,

хушмуомалалик

асослари

,

ўз

юзини

сақлаш

,

прагмалингвистик

жиҳат

,

хушмуомалаликнинг

коммуникатив

категорияси

.

Abstract.

The paper discusses the approaches of studying theory of politeness, which

researches in different aspects in foreign lingvistics. The paper is analyzed in the basic

theories of politeness category, which of them is the politeness as social norm, politeness

as speech maxim and rules, politeness as face care, politeness as pragmatics category.

Keywords and expressions:

politeness, theory of politeness, face, pragmatic aspect,

communicative politeness.

В

зарубежной

лингвистике

многоаспектное

исследование

категории

вежливости

началос

ь

во

второй

половине

XX

столетия

.

Наблюдается

тен

-

денция

выделения

вежливости

в

отдел

ь

ную

проблему

,

к

которой

проявляют


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

50

интерес

специалисты

различных

гуманитарных

наук

таких

,

как

философия

,

психология

,

социология

,

антропология

и

др

.

1

Среди

первоначал

ь

ных

основных

работ

по

проблемам

вежливости

следует

отметит

ь

исследования

вежливости

в

социологическом

и

фило

-

софском

аспектах

.

В

работах

таких

направлений

разрабатывалис

ь

понятия

лица

,

ритуалов

взаимодействия

2

,

анализировалос

ь

поведение

придворного

об

щ

ества

,

а

также

феномен

«

порога

стыдливости

»

3

,

изучалис

ь

философские

основания

социал

ь

ного

об

щ

ения

4

и

др

.

Исследованию

феномена

вежливости

посвя

щ

ены

труды

многих

лингвис

-

тов

В

.

М

.

Алпатова

,

Е

.

И

.

Беляевой

,

П

.

Браун

,

O. A.

В

асил

ь

евой

,

В

.

Е

.

Г

ол

ь

дина

,

Е

.

А

.

З

емской

,

Карасик

,

Е

.

В

.

Карповой

,

М

.

А

.

Каспер

,

Кормилицыной

,

Р

.

Лакофф

,

Т

.

В

.

Лариной

,

С

.

Левинсона

,

Дж

.

Лича

,

И

.

В

.

Милосердова

,

Плотникова

,

Ратмайер

,

Р

.

Солов

ь

ёвой

,

И

.

А

.

Стернина

,

Л

.

В

.

Уманец

,

Т

.

В

.

Фёдоровой

,

Н

.

И

.

Формановской

,

А

.

Харчанко

,

3.

Чойдона

,

Г

.

Р

.

Шам

ь

еновой

,

М

.

Токиэда

,

М

.

Такиура

,

К

.

Ясуто

,

М

.

Нисио

5

1

Ларина

Т

.

В

.

Категория

вежливости

и

стил

ь

коммуникации

:

Сопоставление

английских

и

русских

лингвокул

ь

турных

традиций

. –

М

.:

Языки

славянских

кул

ь

тур

, 2009. – C. 512.

(

Язык

.

Семиотика

.

Кул

ь

тура

. –

С

. 10–11).

2

Goffman E. On Face-Work: an Analysis of Ritual Elements in Social Interaction / E.Goffman //

Communication in Face-to-Face Interaction. – Harmondsworth: Penguin, 1972. – P. 319–346.

3

Elias

Schwartz,

Notes on Linguistics and Literature,

Vol. 32, No. 2 (Nov., 1970). –

Р

. 184–190.

4

Соковнин

В

.

М

.

О

природе

человеческого

об

щ

ения

(

опыт

философского

анализа

). –

Фрунзе

:

Мектеп

, 1973. –

С

. 116.

5

Алпатов

В

.

М

.

О

языковой

картине

мира

японцев

. //

Историческая

психология

и

социология

истории

. 1/2008. –

С

. 133–141;

Brown P., Levinson S. C.: Politeness: Some

universals in language usage. – Cambridge: Cambridge University Press, 1987. –

Р

. 345;

Ларина

Т

.

В

.

Категория

вежливости

и

стил

ь

коммуникации

:

Сопоставление

английских

и

русских

лингвокул

ь

турных

традиций

. –

М

.:

Языки

славянских

кул

ь

тур

, 2009. –

С

. 512.

(

Язык

.

Семиотика

.

Кул

ь

тура

. –

С

. 10–11);

Беляева

Е

.

И

.

Принцип

вежливости

в

вопросител

ь

ных

речевых

актах

//

Иностранные

языки

в

школе

. 1990.

1. –

С

. 43–47;

В

асил

ь

ева

O. A.

Реализация

максим

вежливости

в

английском

и

русском

диалогах

:

Дис

. ...

канд

..

филол

.,

наук

: 10.02.20. –

Уфа

, 2000. –

С

. 158;

Г

ол

ь

дин

В

.

Е

.

Обра

щ

ение

:

теоретические

проблемы

. –

Саратов

:

Изд

.

Саратовского

университета

, 1987. –

С

. 127;

З

емская

Е

.

А

.

Категория

вежливости

в

контексте

речевых

действий

//

Логический

анализ

языка

.

Язык

речевых

действий

. –

М

.:

Наука

, 1994. –

С

. 131–136;

Карасик

В

.

И

.

Язык

социал

ь

ного

статуса

. –

М

.:

Г

нозис

, 2002. –

С

. 333; Kasper, G. Linquistic politeness: Current research issues //

Journal of Pragmatics. Vol. 14,

2, 1990. – P. 193–218; Lakoff R. The logic of politeness or,

minding your p's and^'s;.// G.: C

ö

rumi et als, eds; Papers from the nin

е

th region meeting of the

Ghicago Linguistic Society. – Chicago: Language Society, 1973. –

Р

. 292–305; Leech G. N.

Principles of Pragmatics/ GiNi Leechi. – London–New-York: Longman, 1983. –

Р

. 250;

Милосердова

Е

.

В

.

Как

важно

быт

ь

вежливым

,

говоря

на

иностранном

языке

//

Иностранные

языке

в

школе

. 1991.

4. –

С

. 104–106;

Ратмайр

Р

.

Прагматические

клише

«

новой

русской

вежливости

»:

их

употребление

и

оценка

//

Стереотипы

в

языке

,

коммуникации

и

кул

ь

туре

:

Сб

:

статей

/

Сост

.

и

отв

.

ред

. JI.J1.

Федорова

. –

М

.:

Р

ГГ

У

, 2009. –

С

. 431–449.;

Солов

ь

ев

Э

.

Я

.

Современный

этикет

и

деловой

протокол

. 5-

е

изд

.,

перераб

.

и

доп

. –

М

.:

Издател

ь

ство

«

Ос

ь

-89», 2001. –

С

. 176;

Стернин

И

.

А

.

Проблемы

описания


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

51

и

др

.

По

мнению

учёных

, «

вежливост

ь

выступает

как

одна

из

наиболее

ярких

и

заметных

категорий

об

щ

ения

»

1

,

поскол

ь

ку

«

она

носит

для

ком

-

муникативного

сознания

сквозной

характер

и

интегрирует

целый

ряд

более

частных

категорий

.

Ей

принадлежит

важнейшая

рол

ь

в

обеспечении

и

организации

гармоничного

об

щ

ения

»

2

.

Являяс

ь

понятием

этическим

,

вежливост

ь

попадает

в

сферу

интересов

такой

философской

дисциплины

,

как

этика

,

объектом

изучения

которой

вы

-

ступает

морал

ь

,

нравственност

ь

как

форма

об

щ

ественного

сознания

,

одна

из

важнейших

сторон

жизнедеятел

ь

ности

человека

и

один

из

способов

норма

-

тивной

регуляции

действий

человека

в

об

щ

естве

3

.

С

изучением

нормативного

поведения

в

этикетных

ситуациях

об

щ

ения

связано

развитие

социал

ь

но

-

нормативного

направления

в

исследовании

коммуникативной

категории

вежливости

.

Так

формируется

теория

речевого

этикета

(

ср

.

теорию

социал

ь

ной

нормы

в

зарубежной

лингвистике

),

пред

-

ставленная

многочисленными

исследованиями

Н

.

И

.

Формановской

,

В

.

Е

.

Г

ол

ь

дина

,

Т

.

В

.

Ц

ив

ь

ян

,

И

.

А

.

Стернина

,

А

.

Г

.

Балакая

,

Э

.

Я

.

Солов

ь

ева

4

.

вежливости

как

коммуникативной

категории

//

Коммуникативное

поведение

.

В

ып

. 17.

В

ежливост

ь

как

коммуникативная

категория

. /

Научный

ред

.

И

.

А

.

Стернин

. –

В

оронеж

:

Изд

-

во

«

Истоки

», 2003. –

С

. 22–47;

Уманец

Л

.

В

.

В

ербал

ь

ная

репрезентация

вежливости

в

сфере

делового

об

щ

ения

на

материале

современного

немецкого

.

Канд

.

Дисс

., 2011;

Федорова

А

.

Л

.

Переосмысливая

Г

.

П

.

Г

райса

или

о

некоторых

вариациях

на

тему

канона

речевого

об

щ

ения

//

Языковые

единицы

в

парадигматике

и

синтагматике

:

Сборник

научных

статей

:

В

2

ч

.

Ч

. II. –

Уфа

:

РИ

Ц

Баш

Г

У

, 2008. –

С

. 116–120;

Формановская

Н

.

И

.

Русский

речевой

этикет

:

лингвистический

и

методический

аспекты

. 2-

е

изд

.,

перераб

:

и

доп

. –

М

.:

Издател

ь

ство

«

Русский

язык

», 1987. –

С

. 160;

Харченко

Е

.

В

.

Особенности

изучения

языкового

сознания

носителей

корпоративной

кул

ь

туры

//

Об

щ

ение

.

Языковое

сознание

.

Межкул

ь

турная

коммуникация

.

Сб

.

статей

/

Институт

языкознания

РАН

. –

Калуга

:

К

Г

ПУ

им

.

К

.

Э

.

Ц

иолковского

, 2005. –

С

. 206–216.

菊池康人「敬語」角川書店、1994

.

Кикути

Я суто

.

К ейг о

. –

Токио

:

Какугава

сётэ н

, 1994. –

С

. 392;

滝浦

真人「ポライトネス入門」研究社、2008

.

Такиура

Макото

.

Порайтонэсу

ню

мон

. –

Токио

:

Кенкюся

, 2008.

1

Стернин

И

.

А

.

Коммуникативное

поведение

в

структуре

национал

ь

ной

кул

ь

туры

/

И

.

А

.

Стернин

//

Этнокул

ь

турная

специфика

языкового

сознания

:

Сб

.

статей

. –

М

.:

Ин

-

т

языкознания

, 1996. –

С

. 97–112.

2

Ларина

Т

.

В

.

Категория

вежливости

и

стил

ь

коммуникации

:

Сопоставление

английских

и

русских

лингвокул

ь

турных

традиций

. –

М

.:

Языки

славянских

кул

ь

тур

, 2009. –

С

. 512.

(

Язык

.

Семиотика

.

Кул

ь

тура

. –

С

. 52.)

3

Федорова

. –

М

.:

Р

ГГ

У

, 2009. –

С

. 431–449;

Солов

ь

ев

Э

.

Я

.

Современный

этикет

и

деловой

протокол

. 5-

е

изд

.,

перераб

.

и

доп

. –

М

.:

Издател

ь

ство

«

Ос

ь

-89», 2001. –

С

. 176.

4

Формановская

Н

.

И

.

Обра

щ

ения

с

точки

зрения

коммуникативно

-

прагматического

подхода

. –

М

., 2007;

Солов

ь

ева

И

.

В

.

Интерпретация

феномена

вежливости

в

современной

лингвистической

литературе

/

И

.

В

.

Солов

ь

ева

//

Язык

.

Кул

ь

тура

.

Деятел

ь

ност

ь

:

В

осток

-

З

апад

.

Том

2.

Филологические

аспекты

межкул

ь

турной

коммуникации

.

Набережные

Челны

:

Институт

управления

, 1999. –

С

. 202–204;

Стернин

И

.

А

.

Коммуникативное

поведение

в

структуре

национал

ь

ной

кул

ь

туры

/

И

.

А

.

Стернин

//

Этнокул

ь

турная

специфика

языкового

сознания

:

Сб

.

статей

. –

М

.:

Ин

-

т

языкознания

, 1996. –

С

. 97–112;

Г

ол

ь

дин

В

.

Е

.

Реч

ь

и


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

52

Именно

с

трудами

российских

ученых

мы

связываем

т

щ

ател

ь

ную

разработку

речевого

этикета

как

вербал

ь

ной

составляю

щ

ей

этикета

,

а

также

его

невербал

ь

ный

аспект

.

С

появлением

новых

лингвистических

направлений

на

рубеже

XX

и

в

начале

XXI

веков

актуализируются

такие

аспекты

изучения

вежливости

,

как

когнитивный

,

лингвокул

ь

турологический

,

прагмалингвистический

и

др

.

Когнитивный

аспект

в

языкознании

исследует

проблемы

соотноше

-

ния

языка

и

сознания

,

рол

ь

языка

в

концептуализации

и

категоризации

мира

,

познавател

ь

ных

процессах

и

обоб

щ

ении

человеческого

опыта

,

связи

от

-

дел

ь

ных

когнитивных

способностей

человека

с

языком

и

формы

их

взаимо

-

действия

.

В

когнитивном

аспекте

изучение

концепта

«

вежливост

ь

»

реализуется

в

работах

многих

исследователей

,

в

которых

она

рас

-

сматривается

как

компонент

национал

ь

ной

концептосферы

народа

,

категория

его

коммуникативного

сознания

1

.

Лингвокул

ь

турологический

аспект

изучает

проявление

,

отражение

и

фиксацию

кул

ь

туры

в

языке

и

дискурсе

.

Изучение

вежливости

в

линг

-

вокул

ь

турологическом

аспекте

непосредственно

связывается

с

изучением

национал

ь

ной

картины

мира

,

языкового

сознания

,

национал

ь

но

-

ментал

ь

ных

особенностей

. (

Чанышева

2005, 2006;

Ларина

. 2003, 2009, 2009;

Г

азизов

2009

а

, 2009

б

; Felderer 2002; Kotthoff 2003

2

и

др

.).

Труды

З

.

Е

.

Фоминой

,

Т

.

В

.

Пономаревой

,

Р

.

А

.

Г

азизова

посвя

щ

ены

исследованию

национал

ь

но

-

кул

ь

турной

специфики

речевого

об

щ

ения

немецкого

языка

3

.

этикет

. –

М

.:

Просве

щ

ение

, 1983. –

С

. 109.

1

3

ацепина

Е

.

А

.

Тендерные

особенности

концептов

вежливост

ь

,

грубост

ь

в

русском

сознании

//

Коммуникативное

поведение

.

В

ып

. 17.

В

ежливост

ь

как

коммуникативная

категория

: /

Научный

ред

. 2003, 20036;

Романова

И

.

А

.

Концепт

«

вежливост

ь

»

и

его

объективация

в

русском

языке

//

Коммуникативное

поведение

.

В

ып

. 17.

В

ежливост

ь

как

коммуникативная

категория

. /

Научный

ред

.

И

.

А

.

Стернин

. –

В

оронеж

:

Истоки

, 2003. –

С

.

61–62.;

Савойская

Н

.

И

.

Лингвокул

ь

турологические

особенности

концепта

«

вежливост

ь

»:

на

материале

казахского

,

русского

и

английского

языков

:

Дис

. ...

канд

.

филол

.

наук

:

10.02.20. –

Челябинск

, 2005. –

С

. 186;

Красавский

H. A.

Эмоционал

ь

ные

концепты

в

немецкой

и

русской

лингвокул

ь

турах

.

Монография

. –

М

.:

Г

нозис

, 2008. –

С

. 374;

Тахтарова

С

.

С

.

Категория

коммуникативного

смягчения

(

когнитивно

-

дискурсивный

и

этнокул

ь

турный

аспекты

) [

Текст

] : [

Монография

] /

С

.

С

.

Тахтарова

,

научн

.

ред

.

В

.

И

.

Шаховский

.

Г

ос

.

образоват

.

учреждение

высш

.

проф

.

Образования

. –

В

олгоград

:

В

ол

Г

У

, 2009. –

С

. 382;

Пастухова

Е

.

Э

.

Понятие

«

вежливост

ь

»

как

коммуникативная

категория

в

сознании

младшего

подростка

//

Коммуникативное

поведение

.

В

ып

. 17.

В

ежливост

ь

как

коммуникативная

категория

. /

Научный

ред

.

И

.

А

.

Стернин

. –

В

оронеж

:

Истоки

, 2003. –

С

. 102–106.

2

Ларина

Т

.

В

.

Категория

вежливости

в

английской

и

русской

коммуникативных

кул

ь

турах

:

Монография

. –

М

.:

Изд

-

во

РУДН

, 2003. –

С

. 315.

3

Фомина

З

.

Е

.

Категориал

ь

ные

и

семантические

типы

эмоционал

ь

но

-

оценочной

лексики

в

лексической

системе

языка

(

на

материале

русского

и

немецкого

языков

).

Дис

...

канд

.

филол

.

наук

. –

В

оронеж

, 1987;

Пономарева

Т

.

В

.

Единицы

речевого

этикета

в

современном


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

53

Кроме

того

,

развивается

также

исследования

вежливости

в

прагма

-

лингвистическом

аспекте

,

в

рамках

которого

изучается

реализация

вежливости

в

об

щ

ении

,

тесно

связанная

с

особенностями

коммуникативного

поведения

и

коммуникативного

сознания

той

или

иной

лингвокул

ь

турной

об

щ

ности

.

(

Азнабаевой

Л

.

А

. –

Балакай

, 2001;

Г

ородникова

,

Добровол

ь

ский

, 2001;

Романова

,

Филиппов

, 2009;

М

.

Токиэда

, 1955;

Ё

.

Кавагучи

, 1998;

М

.

Сакамото

,

1998;

Х

.

Кабая

, 1998;

К

.

Сугита

, 2001;

М

.

Усами

, 2001;

Такаги

, 2006;

М

.

Ямаока

,

Ц

.

Макихара

,

М

.

Оно

, 2010;

Т

.

В

.

Лариной

, 2003;

Р

.

А

.

Г

азизова

, 2011

и

др

.)

Несомненную

ценност

ь

в

плане

выявления

характерных

особенностей

японской

кул

ь

туры

и

межличностных

отношений

в

японском

об

щ

естве

представляют

труды

Х

.

Такамидзава

,

а

также

Ф

.

Томофуми

,

А

.

Сёдзи

и

С

.

Рё

.

Основная

линия

всех

современных

исследований

вежливости

зак

-

лючается

в

эмпирическом

определении

ее

функций

в

повседневном

языковом

об

щ

ении

и

определении

ее

теоретической

структуры

при

-

менител

ь

но

к

различным

анализируемым

языкам

(Ide, 1989, 1992; Watts,

1992; Gu, 1990; Fraser, 1990; Kasper, 1990; Arndt, Janney, 1992; Blum-Kulka,
1987, 1992; Held, 1995; Rathmayr, 1996)

1

,

что

создает

разнородност

ь

исследовател

ь

ской

базы

и

не

позволяет

строго

определит

ь

данное

явление

и

параметры

его

структуры

.

Коммуникативная

категория

вежливости

как

один

из

объектов

исследования

языка

в

его

речевом

вопло

щ

ении

в

прагмалингвистическом

аспекте

помогает

раскрыт

ь

механизм

человеческих

взаимоотношений

и

объяснит

ь

способы

достижения

коммуникативных

целей

в

речевом

об

щ

ении

людей

.

Это

важный

и

неотъемлемый

элемент

кул

ь

туры

любого

народа

.

Суммируя

и

систематизируя

су

щ

ествую

щ

ие

концепции

вежливости

,

Т

.

В

.

Ларина

выделила

из

них

основные

: «

вежливост

ь

как

социал

ь

ная

норма

;

вежливост

ь

как

речевые

максимы

и

правила

(Grice, Lakoff1972, 1973, 1975;

Leech, 1983);

вежливост

ь

как

«

сохранение

лица

» (Goffman, 1967, 1972;

Brown & Levinson, 1978, 1987; Scollon & Scollon, 1981, 1983);

вежливост

ь

немецком

языке

Г

ДР

.

Дис

...

канд

.

филол

.

наук

. –

Ленинград

, 1982;

Г

азизов

Р

.

А

.

Коммуникативное

поведение

немецкой

и

русской

лингвокул

ь

турных

об

щ

ностей

(

на

материале

речевого

этикета

).

Дис

...

канд

.

филол

.

наук

. –

Уфа

, 2001.

1

Arndt H. Intracultural tact versus intercultural tact / H. Arndt, R. W. Janney / Politeness in

Language: Studies in its History, Theory and Practice. – Berlin: Mouton de Gruyter, 1992. – P.
21–41; Austin J. L. How to Do Things with Words / J. L. Austin. – Oxford: Oxford University
Press, 1962. –

Р

. 167; Fraser B. On Apologizing / B.Fraser // Conversational Routine. – The

Hague: Mouton Publishers, 1981. – P. 259–271; House J. Politeness Markers in English and
German / J. House, G. Kasper // Conversational Routine. Volume 2. – The Hague: Mouton
Publishers, 1981. – P. 157–185; Kasper G. Linguistic politeness. Current Research Issues /
G. Kasper // Journal of Pragmatics. Vol. 14. – P. 193–218. Kasper G. Politeness / G. Kasper //
Concise Encyclopedia of pragmatics. – Amsterdam: Elsevier, 1998. – P. 677–684. Kotthoff H.
Spassverstehen. Zur Pragmatik von konversationellem Humor / H. Kotthoff. – T

ü

bingen: Max

Niemeyer Verlag, 1998. – S. 420.


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

54

как

договор

о

ведении

договора

(Fraser, Nolen, 1981; Fraser, 1990);

веж

-

ливост

ь

как

такт

(Janney & Arndt, 1992);

вежливост

ь

как

этическая

и

прагмалингвистическая

категория

(

Формановская

, 1998);

вежливост

ь

как

статус

человека

(

Карасик

, 1992)»

1

.

Появление

данных

теорий

вежливости

стало

возможным

благодаря

теории

или

принципу

кооперации

,

сформулированному

П

.

Г

райсом

в

60-

е

годы

прошлого

столетия

.

В

1975

г

.

была

издана

его

классическая

работа

«Logic and Conversation»

2

,

в

которой

автор

изложил

правила

,

лежа

щ

ие

в

основе

рационал

ь

ного

речевого

поведения

личности

и

определяю

щ

ие

«

саму

сут

ь

коммуникации

как

целенаправленной

,

осмысленной

адресно

нап

-

равленной

деятел

ь

ности

»

3

.

Так

,

как

в

теории

П

.

Г

райса

описывается

принцип

кооперации

,

или

сот

-

рудничества

,

который

включает

4

категории

:

категорию

количества

(

инфор

-

мативности

),

категорию

качества

(

истинности

,

искренности

),

категорию

отно

-

шения

(

релевантности

,

уместности

)

и

категорию

способа

(

манеры

речи

,

ясности

),

каждая

из

которых

состоит

из

об

щ

их

и

нескол

ь

ких

частных

постулатов

.

Данные

правила

П

.

Г

райса

речевого

об

щ

ения

составляют

сут

ь

рацио

-

нал

ь

ного

речевого

поведения

об

щ

аю

щ

ихся

.

В

реал

ь

ном

повседневном

об

-

щ

ении

невозможно

руководствоват

ь

ся

лиш

ь

постулатами

принципа

коопе

-

рации

,

поскол

ь

ку

целями

об

щ

ения

выступает

не

тол

ь

ко

эффективная

пере

-

дача

информации

.

В

ажен

также

межличностный

,

психологический

аспект

.

Исследователями

отмечены

случаи

,

когда

требование

вежливости

всту

-

пает

в

противоречия

с

постулатами

П

.

Г

райса

.

При

этом

,

являяс

ь

централ

ь

-

ным

принципом

кооперативного

об

щ

ения

,

вежливост

ь

нередко

проявляется

в

у

щ

ерб

этим

законам

.

Мы

не

можем

рассматриват

ь

принцип

кооперации

в

качестве

теории

,

рассматриваю

щ

ей

проблемы

вежливости

.

В

связи

с

этим

современными

лингвистами

делаются

попытки

дал

ь

нейшего

усовершенствования

максим

вежливости

.

Первой

попыткой

осмысления

вежливости

как

важнейшего

правила

прагматической

компетенции

стала

работа

Р

.

Лакофф

4

«

Логика

вежли

-

вости

» (1973).

Исследовател

ь

выделила

три

правила

вежливости

: 1)

не

навязывай

себя

и

свои

желания

(Don't impose); 2)

предоставляй

выбор

(Give

options); 3)

веди

себя

так

,

чтобы

собеседнику

было

приятно

,

буд

ь

дружелюбным

(Make

а

feel good – be friendly)

5

.

Данные

установки

соот

-

1

Ларина

Т

.

В

.

Категория

вежливости

и

стил

ь

коммуникации

:

Сопоставление

английских

и

русских

лингвокул

ь

турных

традиций

. –

М

.:

Языки

славянских

кул

ь

тур

, 2009. –

С

. 512.//

Язык

.

Семиотика

.

Кул

ь

тура

. –

С

. 11.

2

Grice H. P. Logic and Conversation. – New York: Academic Press, 1975. – P. 41–58.

3

Колтунова

М

.

В

.

Конвенции

как

прагматический

фактор

:

делового

диалогического

об

щ

ения

/ –

М

.:

Аккад

.

Г

уманитар

.

Исслед

., 2005. –

С

. 228.

4

Лакофф

Дж

.

Метафоры

,

которыми

мы

живем

/

Дж

.

Лакофф

,

М

.

Джонсон

//

Язык

и

моделирование

социал

ь

ного

взаимодействия

. –

М

., 1987. –

С

. 126–172.

5

Там

же

.


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

55

носимы

с

различной

степен

ь

ю

дистантности

и

формал

ь

ности

об

щ

ения

и

,

соответственно

,

связаны

с

«

формал

ь

ным

», «

неформал

ь

ным

»

и

«

интимным

»

типами

вежливости

.

При

этом

Р

.

Лакофф

указывала

,

что

все

названные

правила

нацелены

на

создание

оптимал

ь

ной

обстановки

коммуникации

.

Дж

.

Лич

1

продолжил

исследование

вежливости

как

принципа

речевого

об

щ

ения

,

который

лежит

в

основе

стратегии

речевого

поведения

,

направлен

-

ной

на

избежание

конфликтных

ситуаций

,

поскол

ь

ку

соблюдение

веж

-

ливости

имеет

цел

ь

ю

добит

ь

ся

максимал

ь

но

успешного

социал

ь

ного

взаи

-

модействия

путём

налаживания

дружеских

отношений

.

В

концепции

учёного

принцип

вежливости

ориентирован

на

предотвра

-

щ

ение

конфликта

и

сводится

к

сокра

щ

ению

негативных

и

преувеличению

позитивных

суждений

.

З

аслуга

Дж

.

Лича

,

на

наш

взгляд

,

состоит

в

том

,

что

он

создал

теоретическую

модел

ь

вежливости

,

которая

позволяет

исследователям

разрабатыват

ь

данное

явление

в

соотнесении

с

фактором

межперсонал

ь

ных

отношений

говоря

щ

его

и

адресата

(

социал

ь

ный

статус

,

социал

ь

ная

дистанция

).

Классической

,

в

этом

отношении

,

можно

признат

ь

теорию

«

сохранения

лица

»

П

.

Браун

и

С

.

Левинсона

2

,

в

которой

развивается

мысл

ь

Дж

.

Лича

3

о

том

,

что

вежливост

ь

имеет

два

полюса

:

негативный

и

позитивный

.

В

соответствии

с

этим

выделяются

два

типа

вежливости

,

каждый

из

которых

представляет

собой

определенную

систему

коммуникативных

стратегий

,

направленных

на

сох

-

ранение

«

негативного

/

позитивного

лица

».

Если

стратегии

позитивной

веж

-

ливости

связаны

с

демонстрацией

единства

и

солидарности

говоря

щ

его

со

слушаю

щ

им

,

проявлением

внимания

и

интереса

к

собеседнику

,

стремлением

к

взаимопониманию

и

согласию

с

ним

,

созданием

атмосферы

внутри

групповой

идентичности

,

то

стратегии

негативной

вежливости

реализуются

с

цел

ь

ю

предоставления

свободы

действий

адресату

,

удовлетворения

его

потребности

в

неприкосновенности

личной

территории

.

Данная

теория

вежливости

,

так

же

,

как

и

некоторые

другие

зарубежные

концепции

,

подверглас

ь

критическому

переосмыслению

со

стороны

рос

-

сийских

исследователей

.

Так

,

теория

«

сохранения

лица

»

И

.

Брауна

и

С

.

Левинсона

,

с

одной

стороны

,

была

модифицирована

в

теорию

отдаления

и

сближения

Лариной

,

исходя

щ

ую

из

понятия

социал

ь

ной

дистанции

,

а

также

дополнена

в

работах

С

.

С

.

Тахтаровой

4

,

которой

удалос

ь

обосноват

ь

кате

-

1

Leech G. N. Principles of pragmatics / G. N. Leech. – London: Longman, 1983. –

Р

. 109.

2

P. Brown, S. C. Levinson. Politeness: Some Universals in Language Usage. – Cambridge:

University Press, 1987. –

Р

. 345.

3

Leech G. N. Principles of pragmatics / G. N. Leech. – London: Longman, 1983. –

Р

. 250.

4

Тахтарова

С

.

С

.

Категория

коммуникативного

смягчения

(

когнитивно

-

дискурсивный

и

этнокул

ь

турный

аспекты

). –

В

олгоград

:

Изд

-

во

В

ол

Г

У

, 2009. – C. 382;

Тахтарова

С

.

С

.

Митигативная

тенденция

в

меняю

щ

ихся

речевых

стереотипах

(

на

материале

немецкой

лингвокул

ь

туры

) //

Стереотипы

в

языке

,

коммуникации

и

кул

ь

туре

:

Сб

.

статей

/

Сост

.

и

отв

.

ред

.

Л

.

Л

.

Федорова

. –

М

.:

Р

ГГ

У

, 2009. –

С

. 482–493;

Тахтарова

С

.

С

.

Категория

ком

-

муникативного

смягчения

(

когнитивно

-

дискурсивный

и

этнокул

ь

турные

аспекты

):

Автореф

.

дисс

. ...

д

-

ра

филол

.

наук

: 10.02.19. –

В

олгоград

, 2010. –

С

. 40.


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

56

гориал

ь

ный

статус

смягчения

как

категории

коммуникативного

сознания

и

установит

ь

когнитивно

-

дискурсивные

и

этнокул

ь

турные

характеристики

.

Например

,

в

соответствии

с

теорией

П

.

Брауна

и

С

.

Левинсона

(Brown,

Levinson, 1987),

негативному

лицу

адресата

угрожают

такие

речевые

акты

,

как

приказ

,

совет

,

предупреждение

,

угроза

;

негативному

лицу

говоря

щ

его

принятие

предложения

,

благодарности

,

неохотное

обе

щ

ание

.

Позитивному

лицу

адресата

угрожает

следую

щ

ие

речевые

акты

:

жалоба

на

себя

,

критика

,

несогласие

.

Позитивному

лицу

говоря

щ

его

извинения

,

принятие

ком

-

плиментов

,

признание

вины

.

Названные

речевые

акты

,

по

мнению

Р

.

Ратмайр

1

,

в

русской

кул

ь

туре

имеют

совсем

другую

градацию

.

Ю

.

Г

у

2

,

исследуя

вежливост

ь

применител

ь

но

к

китайской

кул

ь

туре

,

приходит

к

выводу

:

для

китайской

кул

ь

туры

важными

являются

не

со

-

циал

ь

ные

потребности

участников

коммуникации

,

а

их

ориентация

на

нормативност

ь

вербал

ь

ного

поведения

,

которая

и

выступает

лейтмотивом

для

демонстрации

вежливости

.

Уход

от

императивных

конструкций

в

японском

языке

имеет

цел

ь

ю

также

не

сохранение

лица

,

а

скорее

обозначение

места

,

территории

,

поэтому

функция

вежливости

заключается

в

оценочном

индексировании

социал

ь

ных

отношений

3

.

З

ачастую

японские

лингвисты

отрицают

действие

принципов

лекси

-

ческой

коммуникативной

вежливости

в

концепции

П

.

Брауна

и

С

.

Левинсона

на

вежливост

ь

в

японском

языке

.

Утверждается

,

что

деление

на

положител

ь

ное

и

отрицател

ь

ное

«

об

щ

ественное

лицо

»

в

восточной

кул

ь

туре

необоснованно

;

что

значимост

ь

негативной

вежливости

(

возмож

-

ност

ь

свободно

действоват

ь

,

без

ограничений

,

накладываемых

другими

) —

лиш

ь

следствие

той

важной

роли

,

которую

накладывает

индивидуализм

в

западной

Европе

.

Так

,

в

работе

Мацумото

4

отмечается

,

что

для

японца

важно

не

то

,

имеет

ли

он

свободу

действий

или

нет

,

а

то

,

какое

место

он

занимает

в

группе

,

какие

обязанности

на

него

накладываются

и

как

к

нему

относятся

члены

этой

группы

.

Как

видим

,

неоднозначност

ь

подходов

к

исследованию

и

толкованию

вежливости

объясняется

сложност

ь

ю

этого

явления

,

выходя

щ

его

за

границы

лингвистики

.

В

заключении

можно

сделат

ь

следую

щ

ие

выводы

.

В

настоя

щ

ее

время

,

подходы

к

изучению

вежливости

в

зарубежной

литературе

осу

щ

ествляются

в

когнитивной

лингвистике

,

психолингвистике

,

лингвокул

ь

турологии

,

праг

-

1

Rathmayr R. Sprachliche H

ö

flichkeit. Am Beispiel expliziter und impliziter H

ö

flichkeit im

Russischen. – M

ü

nchen: Verlag, Universit

ä

t, 1996. –

Р

. 362–391.

2

Gu Y. Politeness Phenomena in Modern Chinesa / Y.Gu // Journal of Pragmatics. Vol. 14, 1990.

– P. 237–257.

3

Ide S. The Concept of Politeness: An Empirical Study of American English and Japanese / S. Ide

// Politeness in Language. Studies in its History, Theory and Practice. – Berlin, New York, 1992.

– P. 281–297.

4

Matsumoto Y. Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese /

Y. Matsumoto // Journal of Pragmatics. Vol. 12, 1985. – P. 403–426.


background image

SHARQSHUNOSLIK / ВОСТОКОВЕДЕНИЕ / ORIENTAL STUDIES 2015, № 4

57

малингвистике

,

коммуникативной

лингвистике

,

теории

межкул

ь

турной

ком

-

муникации

,

невербал

ь

ной

семиотике

и

др

.

направлениях

.

В

поле

зрения

ученых

попадают

новые

стороны

исследуемой

категории

,

а

именно

национал

ь

но

-

кул

ь

турная

специфика

выражения

вежливости

в

различных

кул

ь

турах

,

возрастные

особенности

формирования

вежливости

как

категории

коммуникативного

сознания

,

тендерная

специфика

вежливого

поведения

,

исследование

вежливости

как

концепта

,

выявление

доминантных

особенностей

об

щ

ения

,

связанных

с

функционированием

коммуникативных

стратегий

вежливости

и

многие

другие

.

В

рамках

рассмотренных

нами

теоретических

концепций

вежливост

ь

разрабатывается

в

соответствии

с

конверсационными

правилами

и

мак

-

симами

Г

райса

,

Лакоффа

,

Лича

или

принципом

«

сохранения

лица

»

Брауна

и

Левинсона

.

Кроме

того

,

вежливост

ь

рассматривается

как

договор

о

ведении

договора

Фрайзером

,

как

такт

Жанней

и

Амдтом

,

как

этическая

и

прагма

-

лингвистическая

категория

Формановской

,

как

статус

человека

Карасиком

,

как

теория

сближения

и

отдаления

Лариной

.

Об

щ

им

моментом

для

данных

теорий

является

определение

основной

функции

вежливости

как

избежания

потенциал

ь

но

конфликтных

ситуаций

.

При

этом

,

лицо

выступает

в

качестве

нормативного

центра

,

так

как

все

стратегии

вербал

ь

ного

поведения

ориентированы

на

его

сохранение

.

Это

позволяет

поставит

ь

знак

равенства

между

дихотомиями

Дж

.

Лича

«

затраты

или

доходы

акта

коммуникации

»

и

«

угроза

лица

или

сохранение

лица

»

П

.

Брауна

и

С

.

Левинсона

.

Исходя

из

данных

теорий

,

следует

рассматриват

ь

вежливост

ь

как

ком

-

муникативную

категорию

,

регулирую

щ

ую

коммуникативное

взаимодействие

об

щ

аю

щ

ихся

с

учетом

их

статусно

-

ролевых

признаков

.

Так

как

вежливост

ь

,

как

централ

ь

ная

категория

коммуникативного

сознания

,

упорядочивает

знания

человека

о

вежливом

об

щ

ении

и

нормах

его

осу

щ

ествлении

.

КАРАБАЕВА

БАРНО

Ўқитувчи

,

ЎзД

Ж

ТУ

Инглиз

ва

ўзбек

тилларидаги

мақолларда

кўриш

сезгисини

ифодаловчи

феъллар

Аннотация

.

Мазкур

мақолада

инсонлар

учун

ташқи

борлиқни

билиш

учун

асосий

вазифалардан

бирини

бажарадиган

кўриш

туйғусининг

бошқа

сезгилар

билан

ўзаро

чамбарчас

боғлиқлигини

инглиз

ва

ўзбек

тилларида

мақоллар

орқали

таҳлил

қилиш

ҳақида

сўз

боради

.

Кўриш

сезгисининг

психолингвистик

табиатини

таҳлил

қилинар

экан

,

кўриш

жараёни

қандай

кечиши

ва

унинг

натижаси

инсон

хотирасида

қандай

сақланиши

масаласи

ҳам

таҳлил

қилинади

.

Бу

масалани

тадқиқ

қилишда

эса

Дунёнинг

лисоний

манзараси

назариясининг

асосий

доктриналари

ҳақида

фикрлар

билдирилади

.

inLibrary — это научная электронная библиотека inConference - научно-практические конференции inScience - Журнал Общество и инновации UACD - Антикоррупционный дайджест Узбекистана UZDA - Ассоциации стоматологов Узбекистана АСТ - Архитектура, строительство, транспорт Open Journal System - Престиж вашего журнала в международных базах данных inDesigner - Разработка сайта - создание сайтов под ключ в веб студии Iqtisodiy taraqqiyot va tahlil - ilmiy elektron jurnali yuridik va jismoniy shaxslarning in-Academy - Innovative Academy RSC MENC LEGIS - Адвокатское бюро SPORT-SCIENCE - Актуальные проблемы спортивной науки GLOTEC - Внедрение цифровых технологий в организации MuviPoisk - Смотрите фильмы онлайн, большая коллекция, новинки кинопроката Megatorg - Доска объявлений Megatorg.net: сайт бесплатных частных объявлений Skinormil - Космецевтика активного действия Pils - Мультибрендовый онлайн шоп METAMED - Фармацевтическая компания с полным спектром услуг Dexaflu - от симптомов гриппа и простуды SMARTY - Увеличение продаж вашей компании ELECARS - Электромобили в Ташкенте, Узбекистане CHINA MOTORS - Купи автомобиль своей мечты! PROKAT24 - Прокат и аренда строительных инструментов