It is known that for average physical activity, a person is recommended to consume food
products equal to 1200-1300 kJ of calories per night. 100 g of bread contains 1100-1300 kJ. The amount of food required for proper nutrition depends on people's age, gender, work activity and climatic conditions. In terms of nutritional value, flour and flour products rank high.
Year by year, the population's demand for high-quality flour products is increasing, and as a result, manufacturers are taking measures to further improve the quality of products. As a result, manufacturers require monitoring of product analysis with modern equipment and facilities. In addition, manufacturers
are constantly researching not only their own flour products, but also the products of enterprises that produce similar products.
Objective: to study the role of the rs1799883 polymorphism of the FABP2 gene in the pathogenesis of gallstone disease in combination with MS. Material and methods. Molecular genetic studies were carried out in the Department of Molecular Medicine and Cell Technologies of the RSNPMC Hematology.
The analysis of the associations of the rs1799883 polymorphisms of the FABP2 gene was carried out using a case-control model.
The main group consisted of 118 patients with cholelithiasis in combination with MS living in the Khorezm region.
Results: As a result of our research, we identified a significant association of the homozygous genotype for the Thr allele with the development of gallstone disease in combination with MS. The indicator of the ratio of the chances of developing gallstone disease in combination with MS in carriers of this genotype was OR = 2.9 at 95% CI: 1.122- 7.424. The relative risk of disease was RR = 2.5 with 95% CI: 1.11-5.76.
Conclusion: Our results allow us to conclude that the homozygous Thr/Thr genotype plays an important role in the formation of gallstone disease and obesity in people of Uzbek nationality.
The article analyzes and summarizes the general features of terms in different forms of military terminology, comparative analysis, development factors of terminology, differences between the term and the word, as well as the views of scholars in this regard.
This work is to study the effectiveness of topical glucocorticosteroids in the treatment of adenoid vegetations in preschool children. The study included 50 children (mean age 4.25 ± 0.24 years) with adenoid vegetations. The patients were divided into 2 groups. Group 1 included 25 children (mean age 4.0 ± 0.22 years) who received irrigation therapy with fluticasone furoate, 1 injection of 55 μg into each half of the nose once a day for at least 1 month. Group 2 - 25 children (average age 4.5 ± 0.5 years), who were prescribed irrigation therapy with saline solution, 3-5 ml in each half of the nose 3 times a day for at least 1 month. Intranasal use in patients with adenoid vegetations of fluticasone furoate for a month led to a decrease in the size of the hypertrophied pharyngeal tonsil and an improvement in nasal breathing, thereby improving the quality of life of a sick child.
This article is devoted to the study of the peculiarities of the translation of specific military vocabulary from English into the native language. The quality and accuracy of military translation is determined primarily by the quality of translation of military terminology and abbreviations. The research consists in the need to translate the continuously updated terminological vocabulary of the military vocabulary, linguistic research in the field of which, in our opinion, is not enough.
The main purpose of this training manual is to develop the ability of law enforcement officers to communicate and exchange ideas in English based on the basic knowledge and skills of English phonetics and grammar. The textbook contains texts on the subject of the field and tasks related to the content of the texts given for analytical reading.
The study guide is intended for students and cadets of family educational institutions belonging to the MIA system.
The article discusses the structural features of military terms used in the English and Uzbek languages. Military terms were divided into groups according to military types, general staff, general tactical, military topographic, military ranks and military organizational activities. As a result of the analysis of the collected research materials, it was determined that the methods of affixation, transformation and composition arc the most effective in the formation of English and Uzbek military terms. In addition, in order to find out to which groups of words the total number of military terms in the English and Uzbek languages belongs, the terms were classified according to the criteria of the linguistic-statistical method. At the same time, structural models associated with derivational elements of existing abbreviations in modem English and Uzbek military terminology were considered.
The article highlights the variety of linguistic features of military terminology on the example of the combat regulations of the US Army "Ranger Textbook". The morphological and syntactic features of military documents were analyzed. It presents the distinctive features of the Charter. The concept of military terminology has also been considered.
This dictionary contains terms necessary for students and cadets of military and paramilitary schools and higher education institutions, as well as professors-teachers, to read, understand and translate literature on topics related to military specialties.
The dictionary can be used by students and cadets of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Uzbekistan and the Ministry of Defense, military personnel and all those interested in the English language.
The article deals with the questions connected with the systems of military terminology and synchrony and diachrony in military terminology reflecting science development process and political situation in the world. Questions of terminology and dctcrminology as a result of interaction of military terms and in general use vocabulary as well as role of metaphor in functioning and changing military terminology is stated.
The article deals with the stylistic features of military terms in English and Uzbek languages. As the world is growing rapidly, the technology and terminology of the entire field is also growing at the same time. Here in this article, we have discussed some of the changes in the military terminology of English and Uzbek languages.
The article focuses on the study of hemodynamics of children during the period of induction into anesthesia. The analysis of the study results has been carried out – 80 children aged 3 to 14 years undergone medical procedures on diseases of abdominal cavity and anorectal area. The study results have shown that the combination of sevoflurane and ketamine in small doses has caused an effective analgesic effect with a significant vegetative stabilizing effect providing a stable course of the following stages of anesthesia and postanesthetic period.
The aim of the study was to assess the level and depth of various types of anesthesia by studying the BIS-index in intraocular operations in children. The data of the study of the dynamics of the BIS-index and, accordingly, the depth of sedation indicated the effectiveness of the anesthesia options used, including the use of inhaled anesthetics sevoflurane and isoflurane in the anesthetic support of intraocular operations. The following combinations were used to provide anesthetic protection in 46 children with intraocular surgery: fentanyl with sevoflurane (group 1), fentanyl with isoflurane (group 2). At the stage of basic anesthesia in patients of group 1, the BIS-index was in the range of 45,8-57,4, in group 2, the BISindex was in the range of 37,61- 53,6. All the proposed options of anesthesia provide a sufficient level of sedation of patients during intraocular operations and can be used in practice. Thus, conducting anesthesia using BIS-monitoring allows you to reduce the doses of drugs used, reduce the amount of excessively deep and superficial anesthesia, and reduce the time of recovery of consciousness after the end of the operation.
The article is devoted to consubstantial military events, problems of understanding English military terminology, some features of media language in describing military conflicts, counter-terrorist operations and military actions in modern press discourse.
Today, military terms can be found not only in literature, documents and codes or dictionaries, but in copies of scientific, historical and artistic works written by our ancestors in foreign languages, especially in English as well. The encyclopedic work of Zakhiriddin Muhammad Babur “Baburname”, which at one time was considered a real chronicle and still has not lost its scientific and literary value and was translated into English. Including John Lcydnc (1826), F.G. Talbot (1909), William Erskine, Annette Suzanne Bevridge (1921) were among them. The article compares the military terms used in the English translation by Baburname Wheeler Thaxton and Salman Rudzhi with those in the original language.
The article highlights the history of political relations between the Bukhara People's Soviet Republic and the Republic of Turkey in the 20s of the twentieth century. The government of the Young Bukharians headed by F. Khodjaev considered political relations with Turkey one of the important directions. The Turkish state was the first to recognize the independence of the BNSR and sent ambassadors to Bukhara. On the basis of archival documents, it is revealed that political relations between the two countries were not effective enough under the pressure of the Soviets.
The article deals with the questions connected with the systems of military terminology and synchrony and diachrony in military terminology reflecting science development process and political situation in the world. Questions of terminology and dctcrminology as a result of interaction of military terms and in general use vocabulary as well as role of metaphor in functioning and changing military terminology is stated.
This monograph is devoted to the study of linguistic features of dialogic rhetoric in English and Uzbek languages. It can be used for conducting lectures and seminars on "Basics of speech culture", "Translation studies", "Foreign language (English)", writing master's dissertations and graduate theses, preparing textbooks and textbooks. Also, in the monograph, in the form of an appendix, a glossary of the most active topics in dialogic rhetoric in three languages is presented, from which English and Russian language learners can get practical recommendations for effective glossing in expressive speech.
Language is a carrier of culture, and language reflects not only the real existence that surrounds a person, but also the social self-consciousness of the people, its mentality, national character, lifestyle, traditions, customs, morals, values and worldview. The article deals with the main objectives of linguoculturology, the development of folklore, linguistic and cultural science, emotional-color elements of military vocabulary, the factors influencing the development of military vocabulary, the task of choosing vocabulary for vocabulary, the most difficult tasks facing linguists and the role of linguoculturology in the making of military terms.
Chakana savdoda va umamn olganda deyarli barcha sohada HRning asosiy vazifalari va ishchi hodimlarni ishga olish va yollashdagi eng asosiy omillar, ularning turlari va maqsadlari haqida to‘xtalib o‘tildi. Xorijiy tajribalar o‘rganildi va shuningdek qo‘shimcha yangiliklarni qo‘llash tartibi va samaradorligi keltirib o‘tildi.
The article deals with the linguacultural and semantic features of military terms in texts. As the world is grow ing rapidly the technology and terminology of all sphere also growing at the same time. Here in this article we discussed some changes in military terminological base of English language.
The article is devoted to consideration of consubstantial military terms, problems of understanding of the English military terminology, military conflicts in a discourse of the modem press, and some features of language of mass media in description of military operations and counter-terrorist operations.