В вводной части статьи автор характеризует экономическое развитие страны и роль правового регулирования экономики.В основной части статьи рассматриваются место и роль банков как институциональных инвесторов в деятельности фондовых бирж. В заключении автор приходит к выводу, что следует развивать национальное законодательство в банковской и биржевой сфере в направлении развития банковской и биржевой деятельности, а также экономики в целом.
В этой статье изучены и проанализированы вопросы, связанные с целью законодательства о банкротстве, отношение, которые регулируются законодательством о банкротстве Республики Узбекистан.
В этой статье обсуждаются и даются рекомендации об экономическом положении в мире и в стране во время пандемии, а именно во время CОВИД-19, ситуации в банках из-за экономического и финансового кризиса и помощи международных финансовых институтов, в том числе Всемирного банка, банкам страны.
Данная статья посвящена теме семантические и структурные особенности фразеологизмов, используемых для выражения гендерных стереотипов в обществе, что дает информацию о гендерно маркированных идиомах, роли гендера и классификации гендерных стереотипов.
Davlat va fuqarolarning o‘zaro munosabatlarida soliqlar va yig‘imlar muhim o‘rin egallaydi. O‘zbekiston Respublikasi Konstitutsiyasining 63-moddasiga muvofiq fuqarolar qonun bilan belgilangan soliqlar va yig‘imlarni to‘lashi shartligi keltirib o‘tilgan.
Ushbu maqolada raqobat tushunchasining mohiyati, milliy iqtisodiyot raqobatbardoshliligini ta’minlash omillari, zamonaviy milliy iqtisodiyot raqobatbardoshliligini aniqlash metodikasi, tarmoq ichidagi va tarmoqlararo raqobat va uni oshirish kabi masalalarning mohiyati ochib berilgan.
Маълумки, ҳуқуқий демократик давлат ва фуқаролик жамиятини барпо этишда қонун устуворлиги ва адолатни таъминлаш энг муҳим вазифа бўлиб, ушбу жараёнлар давомида мустақил суд тизимининг ўрни ниҳоятда муҳим ҳисобланади. Давлатимиз раҳбари Ш.М.Мирзиёев таъкидлаганидек, фуқароларнинг ҳуқуқ ва эркинликларини ҳимоя қилиш орқали халқимизнинг суд тизимига бўлган ишончини қатъий мустаҳкамлаш, судни том маънода “Лдолат қўрғони”га айлантириш зарур. Зеро адолат халқимизнинг тинч ва фаровон ҳаёти бош мезони, инсонпарварликнинг асосий манбаидир
Холодная война представляла собой не только традиционную для международных отношений очередную фазу борьбы за мировое господство, но одновременно и идеологическое противостояние, призванное навязать противостоящей стороне определенную систему ценностей, политический режим и т. д. В результате важным компонентом холодной войны был идеологический конфликт противостоящих держав. С ее завершением в странах Запада была актуализирована проблематика «конца истории» и «конца идеологий». Утверждалось как аксиома, что внешняя политика утрачивает идеологическое измерение. Однако идеологическая составляющая оказалась глубоко интегрирована в формировавшийся «новый» мировой порядок. Само доминирование стран Запада в складывавшейся системе международных отношений легитимировалось в рамках либеральной идеологической парадигмы. Приход к власти в США Д.Трампа и связанные с этим событием изменения в американской и мировой политике свидетельствуют о серьезных трансформациях, происходящих в современной системе международных отношений. Безоговорочное доминирование либеральной парадигмы в глобальном масштабе постепенно подходит к концу. Данный процесс ускоряется из-за завершения «однополярного момента» в мировой политике и формирования полицентричного миропорядка. В рамках этих процессов, пожалуй, впервые за последние десятилетия складываются реальные предпосылки для деидеологизации международных отношений. Мир вступает в турбулентную эпоху. И одной из ее основных черт вероятно станет усиление политического реализма как интеллектуальной доминанты при принятии решений в динамичной и гораздо более неопределенной, чем в последние десятилетия, международной среде.
В вводной части статьи автор характеризует понятие экологической экспертизы и ее правовую основу. В основной части статьи рассматриваются основные правовые принципы экологической экспертизы. В заключении автор приходит к выводу, что следует развивать законодательную основу экологической экспертизы в целях защиты естественной среды.
XXI век является веком высоких технологий и
глобального развития информационно-
коммуникационных технологий. Указанное развитие привело к возникновению новых технологий, возможностей и тем самым новых общественных отношений, которые должны быть урегулированы правом. Одним из таких явлений – Интернет и существующие в нем доменные имена. Именно с возникновением доменных имен начали также возникать многие проблемы, которые должны быть урегулированы правом.
Ўзбекистон Республикасида амалга оширилаётган ислоҳотларнинг мазмун-моҳияти ижтимоий ҳаётнинг барча соҳаларини демократлаштиришга, халқимиз турмушининг янада фаровонлашувига, мамлакатимиз ободлиги ва тараққиётини таъминлашга, Ватанимизнинг обрўэътиборини янада юксалтириш, айниқса аҳолининг ҳуқуқий маданиятини оширишга хизмат қилишга қаратилгандир. Ҳар қандай жамиятда ҳам демократия қай даражада эканлигини белгиловчи камида учта мезон бор.
В статье исследована тенденция развития института подведомственности в экономическом процессуальном праве Республики Узбекистан. Автором предложена периодизация развития института подведомственности на основании развития экономического процессуального
законодательства. В заключении автором отмечено, что институт подведомственности требует дальнейшего совершенствования и развития.
В данной статье даны научные предложения и практические рекомендации по рациональному использованию методов финансового анализа в условиях вывода из состояния банкротства и финансового оздоровления (санации).
Today, Uzbek literature can be considered one of the most developed and unique in Central Asia. It is a unique phenomenon in the region, the uniqueness of which is explained by the fact that the country is geographically in the heart of Asia, and genetically belongs to the Islamic cultural traditions. Indeed, the translation of the masterpieces of our literature into foreign languages and their worthy place in the treasury of world literature is of special importance today. At the same time, it is difficult to say that at present the translation of works of art from Uzbek into foreign languages is carried out sufficiently. The rich Uzbek culture reflected in the works of art remains a mystery to foreign readers. However, the growing interest of our literature lovers in the rich culture of the Uzbek people, in our classical and modern literature, shows that there is a serious need for the translation of samples of our literature. The issues of scientific study of the problems related to the translation of literary texts and the verification of published translations remain relevant. In the texts of fiction or poetry, language is not only a means of conveying information, but also a means of its artistic reproduction, conveying the aesthetic value of the work. In addition, the literary text is also a source of information about foreign culture. The value of comparative translation studies is that they make a significant contribution to the development of specific translation theories within specific language pairs.
This article is devoted to the study of the theoretical aspects of the problems associated with word choice in literary translation, in which the main focus is on the views of foreign and Uzbek translators on this topic. Some of the comments and conclusions made in the article may be useful to the creators in the future translation process.
This article will analyze of the structural and semantic aspects of English and karakalpak paremiological units
В статье исследуется влияние развития транспортной инфраструктуры на повышение конкурентоспособности экономики Узбекистана. Проведен подробный анализ текущего состояния транспортной инфраструктуры страны. Выявлены возможности улучшения и улучшения показателей эффективности функционирования этой сферы.
Ахборот ва билим жамияти, оммавий ахборот воситаларининг мазкур ижтимоий тузилмадаги мавқеи, оммавий онг, оммавий маданият каби ҳодисалар шаклланишида тутган ўрни ҳақидаги дастлабки мулоҳаза ҳамда гипотетик прогнозлар ўтган асрнинг 60 йилларида шаклланди. Буига, маълум маънода, аудиовизуал ахборот-коммуникация воситалари, хусусан, телевидениенинг жадал тараққий топиши сабаб бўлди. Жамиятдаги коммуникация жараёнлари, аудиовизуал ахборот воситаларининг инсон онгига таъсири масалаларини ўрганиб чиққан М.Маклюэн, Д.Белл, Э.Тоффлер, Й.Масуда, Дж.Нейсбит каби футурологлар бу борада билдирган фаразлар айниқса аҳамиятлидир. Хусусан, Маршалл Маклюэн ўзининг “Гуттенберг галактикаси” асарида электрон ахборот воситалари дунёни тараққиётнинг илк даврларидек - аудиовизуал тарзда англашни шакллантириб, жамиятнинг ‘Тлобал қишлоқ” кўринишидаги электрон ижтимоий тузилмага трансформациясини таъминлаши ҳақида ёзади. Унингтадрижий ижтимоий тараққиёт борасидаги мулоҳазаларида ёзув ва босма сўз ихтиросидан олдинги ва кейинги коммуникация жараёнлари эволюцияси характеры очиб берилган.
This article describes the prospects for introduction of “artificial intelligence”in the Republic of Uzbekistan and its importance.
В данной статье через источники и научную литературу анализируется политическая жизнь Ферганской долины, восточного региона Бухарского ханства, в период правления Надрмухаммад-хана (1642-1645 гг.).
Бицефальный (двойственный) характер исполнительной власти, институт двойной ответственности правительства, значительный объем полномочий президента составляют основу и суть смешанной формы правления. Данная форма правления ныне имеет место в ряде государств 1, но, безусловно, хрестоматийным примером является Пятая республика во Франции 2.
В этой статье рассматриваются вопросы дифференциации в трудовом праве, отдельных категорий работников и особенности регулирования их труда, сравнительный анализ норм дифференциации трудового законодательства государств СНГ.
В статье говорится о лексико- семантических особенностях и эволюции форм имени существительного как самостоятельной грамматической категории в языке синдхи. А также приводятся мнения о данной лексико-грамматической категории ученых Л. А. Бархударовой и Р. П. Егоровой.