Выявлены специфические особенности устного и письменного перевода. Обозначены основные моменты в организации языковых дисциплин для подготовки специалиста-переводчика. Определены навыки выполнения основных операций при обучении устному переводу. Специфические особенности каждого из видов перевода определены совокупностью неоднородных факторов:различиями в условиях работы устного и письменного переводчика, психологическими и психолингвистическими механизмами, жанровыми характеристиками переводимых материалов, типами текстов.
Предлагаемая вниманию читателей монография посвящена изложению результатов анализа современной литературы по проблемам послеоперационного обезболивания и обобщению результатов собственного клинического опыта применения различных медикаментозных методов аналгезии, регионарных блокад и методов рефлексотерапии. Актуальность данной монографии определяется сохраняющейся высокой частотой неадекватности послеоперационного обезболивания (до 50%, Verlaecki M., 1997). В специальной литературе, как в отечественной, так и в зарубежной, проблема боли у детей до сих пор освещается крайне скудно. О болевом синдроме и лечении боли у детей лишь вскользь упоминается в ведущих руководствах по лечению неотложных состояний у детей. Нерешенной проблемой в педиатрической анестезиологии и реаниматологии остается объективная оценка степени выраженности боли и способов послеоперационного обезболивания. В монографии приводится краткий экскурс в нейрофизиологию боли, представлены современные теории и концепции по вопросам формирования болевых ощущений и особенностям отражения ноцицептивных раздражений в ЦНС. Представлены анатомо-физиологические особенности детского организма, клиническая фармакология различных анальгезирующих средств, а также затронуты вопросы инфузионной терапии и парентерального питания в раннем послеоперационном периоде.
Знакомясь с материалом монографии, читатель, отметит фундаментальность подхода автора к решению поставленных задач, а высокий уровень обеспечения клинических фрагментов работы, при которых были использованы современные методы регистрации, анализа и обработки получаемой информации, являются основанием для них формулировать обстоятельные выводы. Сравнивая различные медикаментозные способы аналгезии с методами рефлексотерапии, регионарными блокадами на основании клинической характеристики, влияния на основные жизненно важные функции организма, автор приводит показания и противопоказания к их применению в зависимости от возраста пациента, травматичности и продолжительности оперативного вмешательства, степени выраженности послеоперационного болевого синдрома. Автор приводит клинические случаи, подчеркивающие важность проблемы и заостряющие внимание на ключевых моментах, приведенных в главах.
Монография, с нашей точки зрения, найдет широкий круг заинтересованного читателя.
В статье характеризуются суть и значение сделок в электронной коммерции, показаны особенности и порядок их заключения, раскрыты проблемы и правовые коллизии, возникающие при электронном обмене данных
В статье рассматриваются лингвокультурологические и семантические особенности военных терминов в текстах. Поскольку мир быстро растет, технологии и терминология во всей сфере также растут одновременно. Вот в этой статье мы обсудили некоторые изменения в военно-терминологической базе английского языка.
В данной статье рассматривается необходимость развития деятельности субъектов малого предпринимательства в нашей стране. При этом описаны особенности повышения инвестиционной активности в развитии малого бизнеса.
В данной статье рассматривается специфика военной терминологии (на материале узбекского и английского языков). Актуальность выбранной темы определяется рядом факторов, среди которых: необходимость более глубокого изучения словообразовательных и структурных особенностей военной терминологии; важность исследования терминологии в рамках сравнительного анализа, что позволяет рассматривать терминологию как упорядоченную систему; а также недостаточная научная проработанность вопросов и др. Целью статьи является сравнительный анализ военной терминологии на английском и узбекском языках, который позволяет не только сопоставить узбекоязычные и англоязычные военные термины, но и выделить их специфику Особенности. На основе проведенного автором анализа отмечается, что основной характеристикой военных терминов в английском и узбекском языках среди прочих терминологических свойств является особая сфера функционирования, которая определяется рядом признаков, позволяющих слово или словосочетание, подлежащее отнесению к военной терминологии.
В статье рассматриваются стилистические особенности военных терминов в английском и узбекском языках. Поскольку мир быстро растет, технологии и терминология во всей области также растут одновременно. Здесь, в этой статье, мы обсудили некоторые изменения в военной терминологии английского и узбекского языков.
Mazkur maqolada maktabgacha tarbiya yoshidagi bolalarni maktabga tayyorlashda uchraydigan qiyinchiliklar, shu yoshda ularda yuzaga keladigan inqirozning psixologik xususiyatlari, ularni bartaraf etish bo‘yicha xulosa va tavsiyalar berilgan.
В текстологии народов мира как никогда усиливается внимание к изучению национального литературного наследия на основе первоисточников. Изучение рукописных источников дает возможность восстановить тексты произведений поэта или писателя в соответствии с оригиналом (хотя бы близким к нему) вне зависимости от периода, в котором они жили. Без восстановления достоверного текста творчество поэта невозможно анализировать с точки зрения теоретических проблем литературоведения. В мировой текстологии ведутся исследования по таким научным проблемам, как сравнительный анализ рукописных источников, создание научной биографии творца, изучение истории текста художественного произведения. Среди них большой опыт, знания и материал собран в рамках изучения источников восточных рукописей, разбросанных по библиотекам мира, в том числе произведений великих деятелей турецкой литературы Алишера Навои и Бабура. Обширные исследования являются основой для создания теоретических основ текстологии. Узбекская текстология развивалась на основе имеющегося научного опыта и достигла определенных результатов в изучении классических литературных источников. Исследование литературного наследия авторов, оставивших яркий след в истории отечественной литературы, изучение рукописных и литографических источников на основе новейших научных достижений является одной из первостепенных задач источниковедения и текстологии. Ведь «…изучение и популяризация узбекской классической и современной литературы на международном уровне, анализ этой многогранной темы в неразрывной связи с важнейшими процессами, происходящими сегодня в мировом литературном пространстве, создание необходимых научно – практических выводов является имеет большое значение..." 1 . Соответственно становится ясным, что необходимо провести научно-монографическое исследование истоков лирического дивана представителя Хорезмской литературной среды Мутриба Хонахароба (1853-1923), изучить текстологическую историю творчества поэта, разработать принципы подготовка научно-критического текста. Изучение творчества Мутриба началось еще при жизни поэта. Табиби признает достижения поэта в поэзии и музыке в сборниках «Маджмуат уш-шуаройи пайрави ферузшахи» и «Маджмуат мухаммасот уш-шуаройи ферузшахи». "Жизнеописания поэтов и писателей Хивы" Гасанмурада Лаффаси, "Поэты и музыканты Хорезма" Бободжона Тарроха, "Тазкирайи Кайюмий" Полатджона Кайюмий также содержат ценные сведения о творчестве поэта. О. Шарафиддинов, М. Юнусов, Н.М. Маллаев, Ю. Юсупов, М.Пирназаров, А.Абдугафуров опубликовали статьи. Эти статьи освещают биографию поэта, идейный размах и художественность его произведений, тематические и жанровые особенности его литературного наследия. Но в большинстве из них произведения поэта интерпретировались под влиянием коммунистической идеологии. М. Пирназаров изучил рукописные и литографические источники лирического наследия Мутриба, тематический охват, жанровые особенности, художественное мастерство. Хотя это исследование дало ценную для своего времени информацию, такие задачи, как создание научной биографии поэта, исследование творчества автора в области теоретических проблем текстологии, создание научно-критического текста, еще ждут своего решения. В изучении литературного наследия поэта заслуживает внимания книга «Мутриб Хонахароби (Исх. сборник)». Однако кроме того, что текст этих стихотворений неполный, встречаются и ошибки в чтении слов. В данном пособии использованы рукописи под номерами 906/VII, 903/IV, 2679/II Отдела Мухаммада Хасана Мутриба, хранящиеся в основном фонде и фонде Х. Сулеймана Академии наук Республики Узбекистан, а также рукописи на турецком языке. в байозах, сложных и тазкира стихах, стихах в рукописных байозах, хранящихся в Хивинском музее Ичанкала Мухаммада Рахимхана Феруза II.
В данной статье рассматриваются специфические особенности слов, используемых в качестве местоимений, и делается попытка выявить их взаимное отличие от чистых местоимений. Следует отметить, что первоначальное происхождение слов, выступающих в роли местоимений, связано с другими словами, и раскрытие их сущности служит предметом исследования данной статьи.
В периоды полового созревания, социальной адаптации может произойти клиническая реализация этих нарушений, приводя к репродуктивным нарушениям. За последнее десятилетие благодаря внедрению в практику здравоохранения новых диагностических и функциональных тестов появились данные, позволившие сформулировать современные представления об особенностях эндокринного статуса девочек в период созревания и выявить ряд последовательных изменений при его физиологическом течении; это создало базу для адекватной оценки патологии этого периода.