Настоящая статья рассматривает употребление английских заимствований относящиеся к сфере военной терминологии в современном языке урду. Статья построена на собранном аутентическом материале из газет Daily Pakistan, Daily Jang издаваемых в Пакистане и официального журнала Министерства обороны Пакистана Hilal. В основу описания английских заимствований берется определение дефиниция. В настоящей статье предпринимается попытка изучения основных особенностей военной терминологии современного языка урду. Собранные аутентические материалы были разделены на следующие семантические группы: термины, обозначающие военные должности, термины, обозначающие военные организации, аббревиатуры, относящиеся к военной сфере, оружия, одежда, слова, выражающие военные действия и военную технику. Слова, относящиеся к военным терминам, заимствованные из английского языка, используются не только в специальной военной сфере, но и в общеупотребительном литературном языке. Такие слова имеют особое значение при использовании в военной сфере. Анализ английских слов в семантических группах показал, что в пакистанскую военную сферу заимствовано очень много слов из английского для обозначения военных должностей, названий военных организаций и аббревиатур, связанных с указанной сферой. Примечательно, что меньше заимствований встречаются в семантической группе, относящихся к военным действиям и специальной одежде. Актуальность этой статьи обусловлена, прежде всего, необходимостью изучения и описания военной терминологической системы общеупотребительного литературного языка урду. Особое значение имеет тот факт, что английские заимствования, используемые в языке урду, настолько фонетически и графически приспособлены, что их на первый взгляд можно рассмотреть как слова языка урду. Каждое положение анализа фактического материала подтверждается примерами из современной прессы на урду. На основе анализа заключается, что эти заимствования употребляются в прессе не случайно. Они содержатся в двуязычных и одноязычных словарях и практически не имеют эквивалентов собственно урду.
В данной статье отражены инновационные подходы к подготовке студентов-медиков к профессиональной деятельности, в которых представлены особенности медицинского образования, роль педагогики в медицинских вузах, основные функции педагогики, исследуемые учеными, общие тенденции медицинского образования, современные студенты. выделены лица, вовлеченные в образовательный процесс
В статье говорится о лексико- семантических особенностях и эволюции форм имени существительного как самостоятельной грамматической категории в языке синдхи. А также приводятся мнения о данной лексико-грамматической категории ученых Л. А. Бархударовой и Р. П. Егоровой.
Целью данной статьи является проведение комплексного анализа формирования культуры речи у студентов юридических специальностей. Данное научное исследование проводилось в несколько этапов. Сначала был определен предмет исследования, четко сформулирована тема статьи, обоснована ее актуальность. Далее были определены цель и задачи исследования.
Проведен поиск и изучение научной литературы по данному вопросу.В дальнейшем осуществлялся выбор методов исследования и их обоснование. В исследовании использовались как общенаучные, так и частные методы исследования. Общенаучные методы: комплексный анализ; дедуктивный метод; индукционный метод. В области частных методов можно выделить такие методы, как: историко-правовой; аналитический; формально-правовой; системно-структурный.
Развивая идею об арабском мире или регионе, египетские исследователи Р. Аль-Бустани и Ф.Фаргюс, анализируя региональные процессы, начиная с формирования современных государств, не употребляют термин Ближний Восток, но пишут об арабском мире, арабских государствах, Северной Африке, Восточной Африке, «Плодородном полумесяце» в составе Ирака, Сирии, Ливана, Израиля, Палестины, Аравийского полуострова. Другой египетский ученый, М.Муаллим,отмечает, что Ближний Восток - это регион от Ирана на востоке до Ливии на западе, и от Турции на севере до южных границ Аравийского полуострова и в Африке до южных границ Судана. Такой Ближний Восток представляет собой политическое понятие, и, по его мнению, лучше использовать термин «Азиатско-африканский регион», который включает в себя всю специфику территорий, начиная с географического расположения на стыке Европы, Азии, Африки, и заканчивая энергетическими ресурсами. Экцессы «арабской весны» и ее последствия некоторые ученые сравнивают с такими мощными историческими катаклизмами, как распад Османской империи и появлением национальных арабских образований после Первой мировой войны. В современной ситуации дипломатия Узбекистана должна содействовать в урегулировании конфликтов и позитивной политико-экономической трансформации Ближнего Востока и иметь прочный аналитический фундамент. Статья преследует исследование ситуации на Ближнем Востоке в свете произошедших смен режимов и изменения геополитической конфигурации региона. В статье анализируются особенности формирования и реализации внешней политики Исламской Республики Иран (ИРИ) на Блиижнем Востоке (Ирак, Турция, сирийско-ливано-палестинская зона, Египет, страны Персидского залива, Йемен) в условиях трансформации форм и методов осуществления стратегии Вашингтона по «системному сдерживанию» ИРИ. Особое внимание уделено выявлению потенциала ИРИ как одного из лидеров Ближневосточного региона. Поэтому в статье широко освящается основные направления внешней политики стран Ближнего Востока и даны оценки ближневосточной обстановки.
Ushbu maqolada biznesning nazariy va amaliy jihatlari, uning O‘zbekiston iqtisodiyotida rivojlanish yo‘llari va strategiyasini tanlash, kuzatish usullari orqali statistik tahlillar, statistik ma’lumotlarni yig‘ish, tasniflash, jadvallar tuzish, shuningdek, biznesni rivojlantirish ko‘rsatkichlarini, jumladan, iqtisodiyotni shakllantirishda xususiy sektorni takomillashtirish yo‘llari, shuningdek, O‘zbekistonda biznesni rivojlantirish istiqbollari, dinamik o‘zgarishlarni, taqqoslash va prognozlash ma’lumotlarini taqdim etishda tez-tez foydalaniladigan diagramma va grafiklar keltirilgan.
В сегодняшнем мире углубляющихся экономических отношений и устойчивого развития центры традиционных ремесел постепенно восстанавливают свое место в экономической, культурной и социальной жизни населения в каждом регионе страны в качестве основного направления туристического сектора. Эти центры похожи
на разные точки зрения в каждом регионе и регионе, которые способствуют восстановлению уникальных, ярких, самобытных и неизменных характеристик страны и ее жителей. Сегодня в мире проводятся различные исследования ремесленного туризма, и рекомендуется основать множество ремесленных деревень, изучая ремесленный потенциал Ферганской долины. Данная статья направлена на анализ текущего состояния ремесленного туризма в Ферганской долине, выделение результатов, существующих проблем, препятствий, а также выработку ряда рекомендаций по развитию ремесленного туризма в Ферганской долине.
This article refers to the theoretical and practical aspects of business, its development paths and strategy selection in the Uzbek economy, the statistical analyses through methods of observation, collection of statistical data, classification, and tabulation; and also diagrams and graphs frequently used in presenting data, dynamic changes, comparison and prognosis of indicators of the development of business, including the ways of improvement of the private sector in the formation of the economy as well as the perspectives of development of business in Uzbekistan.
В научной статье дан анализ сущности философии современного конфуцианства. В рамках философии современного конфуцианства рассмотрены неоконфуцианство – «линия Сюн Шили» и постконфуцианство – «линия Фэн Юланя». Акцент поставлен на учении Фэн Юланя, который считал философские традиции Востока и Запада не противоречащими друг другу, а взаимодополняющими. Обоснован тезис о необходимости выстраивания равноправного диалога по линии Восток–Запад.
В статье рассматривается один из самых акктуальных и дисскуссионных проблем в области литературы - концепция художественной психологии и история этого вопроса. Рассмотряны вопросы внедрения анализа художественной психологии в литературоведении, первые исследования в этой области, теоретические взгляды русских и узбекских литературоведов, а также отношение к терминологии художественной психологии и психологического анализа. Также анализируются аналитические, динамические и типологические принципы художественной психологии и их роль в разделении литературных типов и жанров, в частности, особенности и развитие жанра психологического рассказа в современной арабской и узбекской литературе. Литература каждого народа имеет свою ступень развития. Кроме того, когда мы изучаем этапы развития литературы каждой страны, мы можем в некоторой степени наблюдать влияние литературы других близких и относительно далеких стран на каждом этапе. Связи и взаимодействие узбекской литературы с арабской литературой имеют давнюю историю, и эти литературные связи продолжаются по сей день. Если наши предки с древних времен были знакомы со всемирно известным произведением арабской литературы «Тысяча и одна ночь», то с произведениями великих узбекских мыслителей и энциклопедистов, живших в раннем средневековье и средневековья и написавших большую часть их научные и литературные произведения на арабском языке в жанрах прозы и поэзии внесли значительный вклад в развитие жанров арабской литературы. Это также находит отражение в общности исламской культуры, религиозных традиций, восточной философии, образа жизни также и произведений и идей европейских модернистов, оказавших влияние на литературу двух народов. Эти общие черты важны для сравнительного изучения сходства в литературе двух народов, эволюции литературных жанров, общности предмета и идеи. Общие темы в современной арабской и узбекской литературе, сходство сюжетов и образов, сходство литературного стиля требуют сравнительно-типологического и сравнительно-исторического изучения традиций восточной литературы и литературных процессов. В конце двадцатого и начале двадцать первого веков художественный психологизм и психологическое повествование в арабской и узбекской литературе опередили другие жанры в своем развитии. Прежде всего, такие психологические истории ярко описывают проблемы современного общества и сложные аспекты человеческой судьбы.
В данной статье кратко описаны предварительные исследования, посвященные проблемам определения и классификации фразеологизмов, которые пока не нашли решения в области современной фразеологии, в частности, в английском и русском языкознании. Для эффективного анализа теоретической информации и выявления уровня изученности проблемы в статье использованы аналитический, сравнительно типологический, диахронический методы. Проанализированные материалы показывают, что классификации, рассмотренные в истории фразеологии, имеют большое значение в современной фразеологии.