O'qitishda zamonaviy xilma-xil metodik yondashuvlar chet tili lingvistik tushunchalarga asoslanadi. Usulning samaradorligi uning ta'siriga bog'liq emas o'qituvchining qobiliyati bo'yicha individual xususiyatlar va tamoyillar turli usullarni birlashtirish. Chet tilini o'zlashtirish eng ko'p bo'ladi muvaffaqiyatli, turli xil texnikalarni qo'llashni ta'minladi lingvistik jihatlar: kommunikativ, kognitiv
va shaxsiy. Shu bilan birga, qiyosiy xususiyatlarga alohida e'tibor berilishi kerak mahalliy (rasmiy) va o'rganilgan tillar. Shu bilan birga, qiyosiy xususiyatlarga alohida e'tibor berilishi kerak mahalliy (rasmiy) va o'rganilgan tillar
Maqolada ommaviy axborot vositalari tilining uslubiy xususiyatlari tahlil qilinadi. Ommaviy axborot vositalari tilini o'rganishning asosiy bosqichlari tavsiflanadi, uning xususiyatlari va o'ziga xos xususiyatlari, shuningdek, ommaviy ongga pragmatik e'tibor aniqlanadi. Zamonaviy tilshunoslikning yangi yo'nalishi - medialingvistikaning asosiy tushunchalari sifatida ommaviy axborot vositalari, media-matn, media-diskurs tilini o'rganishga turli xil ilmiy yondashuvlar taqdim etilgan.
Neyrolingvistik dasturlash texnikasi zamonaviy chet tilini o‘qitish metodikasi uchun nisbatan yangi termin bo‘lsa-da, uning elementlaridan ta’lim sohasida, xususan, chet tillarini o‘qitishda anchadan beri foydalanib kelinmoqda. O‘z darslarida musiqa, rolli o‘yinlar, jamoaviy til o‘qitish usuli, suggestopediani qo‘llovchi o‘qituvchilar, allaqachon NLPning ahamiyatini idrok etishadi. Chunki neyrolingvistik dasturlash neyronlar hamda psixologiya bilan bog‘liq bo‘lib, har bir o‘quvchining miya faoliyati, har biri alohida shaxs sifatida o‘rganish uslubiga ega ekanligi, va shunga ko‘ra dars o‘tilsa, har birida samarali muloqot uchun imkoniyat mavjud ekanligiga asoslanadi.
Ostinning “So’zlаr bilаn qаndаy muomаlаdа bo’lmoq dаrkor?”аsаri nаshr qilingаndаn bеri nutqiy аkt nаzаriyаsidа kаttа hаjmdаgi ish qilindi. Ushbu rеjаdаgi mаqsаdim qo’shmа gаplаrdа prаgmаtik mа’no xususiyаtlаrini tаhlil qlishdаn iborаtdir[5]. Nutqiy аktlаr bo'yichа qilingаn judа ko'p ishlаr Sеаrlning shаrtlilik yondаshuvigа аsoslаnаdi[21]. Bu rеjаdаn mеning mаqsаdim Sеаrlning ishini o’rgаnish, uning dolzаrb vа muаmmoli tomonlаrini аniqlаshdir. O'z nаvbаtidа, bu ish tilshunoslаr tomonidаn yаrаtilаjаk ishlаrgа foydаli bo’lаdi.
Hozirgi kunda axborot almashinuvi yuqori darajaga ko ‘tarilgan bo ‘lib, bu o ‘z navbatida ma ’lumotlarni turli tillarda qabul qilish ehtiyojini paydo qildi. Bunday axborotlar matnlarini o‘rganish, tahlil qilish tilshunoslik fani oldidagi muhim masalaga aylandi. Ushbu maqolada media matnlari- medialingvistikaning o ‘rganish obyekti sifatida tadqiq qilinadi.
Avtor bul teziste qaraqalpaq ha’m inglis tillerindegi er ha’m ha’yel adamlardin’ sirtqi ko’rinis, jasi, minez-qulq ha’m jeke sipatlari, shan’araqtag’i abiroyi, socialliq jag’dayi ha’m ka’siplik iskerligi, turmiz tarizi ha’m intellektual qa’biletin bildiretug’in unamli ha’m unamsiz manisti an’latatug;in genderlektlerdi analizleydi.
Формирование коммуникативной компетентности у студентов на уроках английского языка, владение иностранным языком даст возможность быть востребованным на рынке труда в будущем.Она точно определяет потенциал будущего специалиста в той или иной сфере, так как в наши дни потребность в специалистах со знанием иностранного языка возрастает. В данном исследовании были применены методы научного исследования анализ, синтез, дедукция и др.
This article analyzes the linguistic and pragmatic features of a journalistic text. It is known that in the mass process of modern communicative society, publicistic communication takes an increasingly important place. A single center of knowledge and periphery comes to replace a multifaceted world with diverse knowledge and culture. This center has its own industries, which it provides with the necessary knowledge. The characterization of the modern communication society by such a clash will radically change our life. These changes will manifest themselves through the formation of public opinion. Scientific research carried out in the fields of linguistics and journalism in recent years is devoted to the problems of society, culture and other issues. It is generally accepted that factors such as economics, politics, cultural and national customs and traditions have a direct impact on the language. It is impossible to deny the fact that this list of sociocultural criteria needs to be clarified and supplemented. Therefore, the consideration of the specific communicative speech activity of journalism in a pragmatic aspect requires a modern approach.
Ushbu maqolada bugungi kunda O‘zbekistonda amalga oshirilayotgan islohotlar jarayonida modernizatsiya va innovatsion rivojlanishga berilayotgan e’tibor haqida so‘z boradi. Ayniqsa jamiyatni modernizatsiyalash jarayonida yoshlarda tadbirkorlik faolligini shakllantirishda ta’lim tizimining o‘rni xususida hamda modernizatsiya va innovatsiya tushunchalariga olimlarning bergan ta’riflari va bu boradagi fikr – mulohazalari tahlil etilgan.
Maqolada ikki til orasida tarjima jarayonini amalga oshirish tizimi, mohiyati yoritilgan. Shuningdek, ikki til elektron tarjimon infologik modeli tahlil qilingan.
The scope of this study is to explain sociolinguistics its main features and importance during teaching progress. Modern language acquisition requires not only learning foreign language but also put it into practice in real life based on authentic contexts.
Truman Kapotening “Jaholat” romani o‘z davrining shov shuvli asarlaridan sanalib, undagi voqealar ayni ijtimoiy hayotning inikosi sanaladi. Asardagi voqealar va qahramonlar shunchalik kitobxon o‘rtasida bahsmunozaraga sabab bo‘lishi, muvaffaqiyatga erishishi ortida yozuvchining cheksiz mehnati, izlanishlari yotibdi, desak adashmaymiz. Qolaversa, ushbu asar uchun Truman Kapote ko‘p narsasini fido qilishiga to‘g‘rikeldi, sog‘ligi, ijtimoiy holati, mashhurlik. Roman 1965-yilda kitob holida “Jaholat” sarlavhasi ostida chop etilgunga qadar, yozuvchi tinimsiz faktlar, qaydnomalar, real qahramonlar bilan suhbat jarayonlari o‘tkazdi.
The term corpus linguistics is now very popular. The compilation of a corpus of language texts is included among the priority areas of work of the academies. In paremes formed on the basis of the name “insect,” homonymy is observed between words that resemble the name of the insect and units that are homophones with the lexeme denoting the name of the insect. Direct homonymy is expressed by the lexemes mole, worm, donkey (dial. scorpion), and “burga” - “burgan” act as homophones. The creation of text corpora is considered by a number of scientists as the most important humanitarian task of linguistics. This article explains the concept of corpus linguistics and discusses its theoretical foundations.